- Dutch
- Frisian
- Saterfrisian
- Afrikaans
-
- Syntax
- Preface and acknowledgements
- Verbs and Verb Phrases
- 1 Verbs: Characterization and classification
- 2 Projection of verb phrases I: Argument structure
- 3 Projection of verb phrases IIIa: Selected clauses/verb phrases (introduction)
- 1.0. Introduction
- 1.1. Main types of verb-frame alternation
- 1.2. Alternations involving the external argument
- 1.3. Alternations of noun phrases and PPs
- 1.4. Some apparent cases of verb-frame alternation
- 1.5. Bibliographical notes
- 4 Projection of verb phrases IIIa: Selected clauses/verb phrases (introduction)
- 4.0. Introduction
- 4.1. Semantic types of finite argument clauses
- 4.2. Finite and infinitival argument clauses
- 4.3. Control properties of verbs selecting an infinitival clause
- 4.4. Three main types of infinitival argument clauses
- 4.5. Non-main verbs
- 4.6. The distinction between main and non-main verbs
- 4.7. Bibliographical notes
- 5 Projection of verb phrases IIIb: Argument and complementive clauses
- 5.0. Introduction
- 5.1. Finite argument clauses
- 5.2. Infinitival argument clauses
- 5.3. Complementive clauses
- 5.4. Bibliographical notes
- 6 Projection of verb phrases IIIc: Complements of non-main verbs
- 7 Projection of verb phrases IIId: Verb clustering
- 8 Projection of verb phrases IV: Adverbial modification
- 9 Word order in the clause I: General introduction
- 10 Word order in the clause II: Position of the finite verb (verb-first/second)
- 11 Word order in the clause III:Clause-initial position (wh-movement)
- 11.0. Introduction
- 11.1. The formation of V1 and V2-clauses
- 11.2. Clause-initial position remains (phonetically) empty
- 11.3. Clause-initial position is filled
- 11.4. Bibliographical notes
- 12 Word order in the clause IV: Postverbal field (extraposition)
- 13 Word order in the clause V: Middle field (scrambling)
- Nouns and Noun Phrases
- 14 Characterization and classification
- 15 Projection of noun phrases I: Complementation
- 15.0. Introduction
- 15.1. General observations
- 15.2. Prepositional and nominal complements
- 15.3. Clausal complements
- 15.4. Bibliographical notes
- 16 Projection of noun phrases II: Modification
- 16.0. Introduction
- 16.1. Restrictive and non-restrictive modifiers
- 16.2. Premodification
- 16.3. Postmodification
- 16.3.1. Adpositional phrases
- 16.3.2. Relative clauses
- 16.3.3. Infinitival clauses
- 16.3.4. A special case: clauses referring to a proposition
- 16.3.5. Adjectival phrases
- 16.3.6. Adverbial postmodification
- 16.4. Bibliographical notes
- 17 Projection of noun phrases III: Binominal constructions
- 17.0. Introduction
- 17.1. Binominal constructions without a preposition
- 17.2. Binominal constructions with a preposition
- 17.3. Bibliographical notes
- 18 Determiners: Articles and pronouns
- 18.0. Introduction
- 18.1. Articles
- 18.2. Pronouns
- 18.3. Bibliographical notes
- 19 Numerals and quantifiers
- 19.0. Introduction
- 19.1. Numerals
- 19.2. Quantifiers
- 19.2.1. Introduction
- 19.2.2. Universal quantifiers: ieder/elk ‘every’ and alle ‘all’
- 19.2.3. Existential quantifiers: sommige ‘some’ and enkele ‘some’
- 19.2.4. Degree quantifiers: veel ‘many/much’ and weinig ‘few/little’
- 19.2.5. Modification of quantifiers
- 19.2.6. A note on the adverbial use of degree quantifiers
- 19.3. Quantitative er constructions
- 19.4. Partitive and pseudo-partitive constructions
- 19.5. Bibliographical notes
- 20 Predeterminers
- 20.0. Introduction
- 20.1. The universal quantifier al ‘all’ and its alternants
- 20.2. The predeterminer heel ‘all/whole’
- 20.3. A note on focus particles
- 20.4. Bibliographical notes
- 21 Syntactic uses of noun phrases
- 22 Referential dependencies (binding)
- Adjectives and Adjective Phrases
- 23 Characteristics and classification
- 24 Projection of adjective phrases I: Complementation
- 25 Projection of adjective phrases II: Modification
- 26 Projection of adjective phrases III: Comparison
- 27 Attributive use of the adjective phrase
- 28 Predicative use of the adjective phrase
- 29 The partitive genitive construction
- 30 Adverbial use of the adjective phrase
- 31 Participles and infinitives: their adjectival use
- Adpositions and adpositional phrases
- 32 Characteristics and classification
- 32.0. Introduction
- 32.1. Characterization of the category adposition
- 32.2. A syntactic classification of adpositional phrases
- 32.3. A semantic classification of adpositional phrases
- 32.4. Borderline cases
- 32.5. Bibliographical notes
- 33 Projection of adpositional phrases: Complementation
- 34 Projection of adpositional phrases: Modification
- 35 Syntactic uses of adpositional phrases
- 36 R-pronominalization and R-words
- 32 Characteristics and classification
- Coordination and Ellipsis
- Syntax
-
- General
-
- General
- Morphology
- Morphology
- 1 Word formation
- 1.1 Compounding
- 1.1.1 Compounds and their heads
- 1.1.2 Special types of compounds
- 1.1.2.1 Affixoids
- 1.1.2.2 Coordinative compounds
- 1.1.2.3 Synthetic compounds and complex pseudo-participles
- 1.1.2.4 Reduplicative compounds
- 1.1.2.5 Phrase-based compounds
- 1.1.2.6 Elative compounds
- 1.1.2.7 Exocentric compounds
- 1.1.2.8 Linking elements
- 1.1.2.9 Separable Complex Verbs and Particle Verbs
- 1.1.2.10 Noun Incorporation Verbs
- 1.1.2.11 Gapping
- 1.2 Derivation
- 1.3 Minor patterns of word formation
- 1.1 Compounding
- 2 Inflection
- 1 Word formation
- Morphology
- Syntax
- Adjectives and adjective phrases (APs)
- 0 Introduction to the AP
- 1 Characteristics and classification of APs
- 2 Complementation of APs
- 3 Modification and degree quantification of APs
- 4 Comparison by comparative, superlative and equative
- 5 Attribution of APs
- 6 Predication of APs
- 7 The partitive adjective construction
- 8 Adverbial use of APs
- 9 Participles and infinitives as APs
- Nouns and Noun Phrases (NPs)
- 0 Introduction to the NP
- 1 Characteristics and Classification of NPs
- 2 Complementation of NPs
- 3 Modification of NPs
- 3.1 Modification of NP by Determiners and APs
- 3.2 Modification of NP by PP
- 3.3 Modification of NP by adverbial clauses
- 3.4 Modification of NP by possessors
- 3.5 Modification of NP by relative clauses
- 3.6 Modification of NP in a cleft construction
- 3.7 Free relative clauses and selected interrogative clauses
- 4 Partitive noun constructions and constructions related to them
- 4.1 The referential partitive construction
- 4.2 The partitive construction of abstract quantity
- 4.3 The numerical partitive construction
- 4.4 The partitive interrogative construction
- 4.5 Adjectival, nominal and nominalised partitive quantifiers
- 4.6 Kind partitives
- 4.7 Partitive predication with a preposition
- 4.8 Bare nominal attribution
- 5 Articles and names
- 6 Pronouns
- 7 Quantifiers, determiners and predeterminers
- 8 Interrogative pronouns
- 9 R-pronouns and the indefinite expletive
- 10 Syntactic functions of Noun Phrases
- Adpositions and Adpositional Phrases (PPs)
- 0 Introduction to the PP
- 1 Characteristics and classification of PPs
- 2 Complementation of PPs
- 3 Modification of PPs
- 4 Bare (intransitive) adpositions
- 5 Predication of PPs
- 6 Form and distribution of adpositions with respect to staticity and construction type
- 7 Adpositional complements and adverbials
- Verbs and Verb Phrases (VPs)
- 0 Introduction to the VP in Saterland Frisian
- 1 Characteristics and classification of verbs
- 2 Unergative and unaccusative subjects and the auxiliary of the perfect
- 3 Evidentiality in relation to perception and epistemicity
- 4 Types of to-infinitival constituents
- 5 Predication
- 5.1 The auxiliary of being and its selection restrictions
- 5.2 The auxiliary of going and its selection restrictions
- 5.3 The auxiliary of continuation and its selection restrictions
- 5.4 The auxiliary of coming and its selection restrictions
- 5.5 Modal auxiliaries and their selection restrictions
- 5.6 Auxiliaries of body posture and aspect and their selection restrictions
- 5.7 Transitive verbs of predication
- 5.8 The auxiliary of doing used as a semantically empty finite auxiliary
- 5.9 Supplementive predication
- 6 The verbal paradigm, irregularity and suppletion
- 7 Verb Second and the word order in main and embedded clauses
- 8 Various aspects of clause structure
- Adjectives and adjective phrases (APs)
The three classes of adjectives discussed in the previous sections leave a residue of adjectives that neither attribute a property to the head noun, nor express a kind-of relation, nor imply a negative or positive evaluation. These adjectives often seem to be related to adverbs. The following subsections discuss some subclasses of this residue.
The modal adjectives in (159) are comparable to modal adverbs in that they express some notion of modality: vermeendalleged/supposed in (159a) expresses that the person we are talking about has been mistaken for or is supposed to be the culprit, potentieelpotential in (159b) conveys that the thing we are talking about may turn out to be a counterexample, and eventueelpossible in (159c) expresses that Peter may possibly leave. The primed examples show that modal adjectives cannot be used predicatively because they are not set-denoting.
| a. | de | vermeende | dader | |
| the | alleged | culprit |
| a'. | * | De dader | is vermeend. |
| the culprit | is alleged |
| b. | het | potentiële | tegenvoorbeeld | |
| the | potential | counterexample |
| b'. | * | Het tegenvoorbeeld | is potentieel. |
| the counterexample | is potential |
| c. | Peters | eventuele | vertrek | |
| Peter’s | possible | departure |
| c'. | * | Peters vertrek | is eventueel. |
| Peter’s departure | is possible |
The second subclass consists of amplifiers like echttrue, and absoluutabsolute in (160), which scale upwards from an implicitly assumed norm. These adjectives do not attribute any property to the head noun, but emphasize that the description given by the noun phrase applies to the subject of the copular clause. This means that the adjectives are clearly not set-denoting, which correctly predicts that they cannot be used in the predicative position of the primed examples. The adjectives are clearly related to the adverbs in the doubly-primed examples, which have a similar amplifying meaning.
| a. | Hij | is een | echte | held | |
| he | is a | true | hero |
| a'. | * | Deze held | is echt. |
| this hero | is true |
| a''. | Hij | is | echt | een held. | |
| he | is | truly | a hero |
| b. | Dat is absolute | onzin | |
| that is absolute (i.e. utter) | nonsense |
| b'. | * | Deze onzin | is absoluut. |
| this nonsense | is absolute |
| b''. | Dit | is absoluut | onzin. | |
| this | is absolutely | nonsense |
| c. | Dit is een | duidelijke | fout | |
| this is a | clear | mistake |
| c'. | * | Deze fout | is duidelijk. |
| this mistake | is clear |
| c''. | Jan heeft | duidelijk | een fout | gemaakt. | |
| Jan has | clearly | a mistake | made | ||
| 'Jan clearly made a mistake.' | |||||
Other attributive modifiers with a degree function are adjectives indicating size, such as grootbig or enormenormous. Example (161a) illustrates the use of groot as a regular set-denoting adjective, and (161b) illustrates its use as a degree modifier. That the two cases are different is immediately clear from the fact that in (161a) groot can be replaced by its antonym klein, but not in (161b). This also shows that the degree modifiers are amplifiers; cf. Morzycki (2009) and Hoeksema (2013:386).
| a. | Jan is een grote/kleine man. | set-denoting adjective | |
| Jan is a tall/small man |
| b. | Jan is een grote/*kleine idioot. | ||
| Jan is a big/little idiot | degree modifier | ||
| 'Jan is a big dork.' |
That the degree modifier grootbig is not a regular set-denoting adjective is also clear from the fact that it cannot be used as a predicate in a copular construction: while (161a) entails (162a), (161b) does not entail (162b) but (162b'), i.e. example (161b) asserts something not about Jan’s size but about his idiocy/folly.
| a. | Jan is groot/klein | |
| Jan is tall/small |
| b. | # | Jan is groot. |
| Jan is tall |
| b'. | Jans idiotie/dwaasheid | is groot. | |
| Jan’s idiocy/folly | is great |
Size adjectives that function as degree modifiers, such as grootbig, differ from degree adjectives like echttrue and absoluutabsolute in that they retain all the properties of a regular adjective. For example, groot can itself be modified by a degree modifier such as enorm, and can undergo comparative and superlative formation.
| a. | Jan is een enorm grote idioot. | degree modifier | |
| Jan is an enormously big idiot |
| b. | Jan is een nog grotere idioot dan Marie. | comparative | |
| Jan is an even bigger idiot than Marie |
| b'. | Jan is de grootste idioot. | superlative | |
| Jan is the biggest idiot |
Finally, note that the form of degree modification discussed here is not easily performed by categories other than adjectives: we do find PP-modifiers as in (164), but these are clearly idiomatic in nature.
| a. | Dat was een fout van jewelste. | |
| that was a mistake of jewelste | ||
| 'That was a mistake of enormous proportion.' |
| b. | Dat was een fout | van | heb | ik | jou | daar. | |
| that was a mistake | of | have | I | you | there | ||
| 'That was a mistake of enormous proportion.' | |||||||
The third subclass consists of quantifiers like gedeeltelijkpartial, halfhalf, volledigtotal in (165). With the possible exception of the last example, quantifiers cannot be used predicatively. However, they are clearly related to the adverbs in the doubly-primed examples.
| a. | een | gedeeltelijke | vergoeding | |
| a | partial | compensation |
| a'. | *? | De vergoeding was gedeeltelijk. |
| the compensation was partial |
| a''. | De schade | werd | gedeeltelijk | vergoed. | |
| the damage | was | partially | compensated |
| b. | een | halve | toezegging | |
| a | half | commitment |
| b'. | *? | De toezegging | was | half. |
| the commitment | was | half |
| b''. | Jan had het | al | half toegezegd. | |
| Jan had it | already | half committed |
| c. | een | volledige | onderwerping | |
| a | total | submission |
| c'. | ? | De onderwerping | was volledig. |
| the subjection | was total |
| c''. | De vijand | werd | volledig | onderworpen. | |
| the enemy | was | completely | subdued |
The fourth subclass involves restrictors such as those in (166); they restrict the reference of the noun but, like the cases discussed in the previous subsections, they cannot be used predicatively (with the intended meaning). They differ from those classes, however, in that the restrictors have no adverbial counterpart.
| a. | een | zeker | persoon | |
| a | certain | person |
| a'. | # | Deze persoon is zeker. |
| b. | de | enige | gelegenheid | |
| the | only | occasion |
| b'. | # | Deze gelegenheid is enig. |
| c. | het | precieze | antwoord | |
| the | precise | answer |
| c'. | # | Het antwoord is precies. |
Time adjectives like gewezen/voormalig/vroegerformer, huidigpresent(day), toekomstigfuture, and vorigeprevious may also be part of this class.
| a. | de | voormalige | koningin | |
| the | former | queen |
| a'. | * | De koningin is voormalig. |
| b. | de | huidige | koning | |
| the | present | king |
| b'. | * | De koning is huidig. |
| c. | de | toekomstige | koningin | |
| the | future | queen |
| c'. | * | De koning is toekomstig. |
| d. | de | vorige | vergadering | |
| the | previous | meeting |
| d'. | * | De vergadering is vorig. |
Many adjectives do not seem to fall into a well-defined class, but they do seem to be related to adverbs. Some typical examples are given in (168); observe that the nouns are all deverbal.
| a. | een | snelle | berekening | |
| a | quick | calculation |
| b. | een | harde | werker | |
| a | hard | worker |
| a'. | * | De berekening is snel. |
| b'. | * | De werker is hard. |
| a''. | Hij | berekent | het | snel. | |
| he | calculates | it | quickly |
| b''. | Hij | werkt | hard. | |
| he | works | hard |
| c. | een | zware | roker | |
| a | heavy | smoker |
| d. | een | frequente | bezoeker | |
| a | frequent | visitor |
| c'. | # | De roker is zwaar. |
| d'. | * | De bezoeker is frequent. |
| c''. | Hij | rookt | zwaar. | |
| he | smokes | heavily |
| d''. | Hij | bezoekt | de bioscoop | frequent. | |
| he | visits | the cinema | frequently |
Some more or less idiomatic cases in which the relation of the attributive adjectives to the adverbially used adjectives is less direct are given in (169). Note that these adjectives can also be used predicatively, but then the meaning is slightly different. In this respect they are similar to the adjectives discussed in Subsection VI.
| a. | het late journaal | |
| 'the late news; the news that is broadcast late in the night' |
| a'. | Het journaal is laat vandaag. | |
| 'The news is late (i.e. later than usual) today.' |
| b. | een goede moeder | |
| 'a good mother; a mother who takes care of her children well' |
| b'. | Zijn moeder is goed. | |
| 'His mother is good (but not necessarily as a mother).' |
| c. | een snelle auto | |
| 'a fast car; a car that you can drive fast' |
| c'. | ? | Die auto is snel. |
| 'That car is going fast.' |
Some set-denoting adjectives can be used attributively in a non-qualifying way, which is excluded when they are used predicatively; the predicatively used adjectives in the primed examples in (170) cannot be interpreted in the same non-qualifying way as the attributive adjectives in the primeless examples. Example (170c'') shows that these adjectives cannot be used adverbially either. Examples of this kind are more or less idiomatic.
| a. | een | oude | vriend | van me | |
| an | old | friend | of mine |
| a'. | # | Deze vriend van mij | is oud. |
| this friend of mine | is old |
| b. | de | gewone | man | |
| the | common | man |
| b'. | # | Deze man | is gewoon. |
| this man | is common |
| c. | een | grote | eter | |
| a | big | eater |
| c'. | # | Deze eter is groot. |
| this eater is big |
| c''. | * | Hij | eet | groot. |
| he | eats | big |
To conclude, compare the examples in (170a&c) with those in (171a&b); the latter do seem to behave like set-denoting adjectives, since they yield more or less acceptable results with the intended reading in the copular construction.
| a. | een | oude | vriendschap | |
| an | old | friendship |
| a'. | ? | Onze vriendschap | is oud. |
| our friendship | is old |
| b. | een | grote | eetlust | |
| a | large | appetite |
| b'. | Mijn eetlust | is groot. | |
| my appetite | is large |