- Dutch
- Frisian
- Saterfrisian
- Afrikaans
-
- Syntax
- Preface and acknowledgements
- Verbs and Verb Phrases
- 1 Verbs: Characterization and classification
- 2 Projection of verb phrases I: Argument structure
- 3 Projection of verb phrases IIIa: Selected clauses/verb phrases (introduction)
- 1.0. Introduction
- 1.1. Main types of verb-frame alternation
- 1.2. Alternations involving the external argument
- 1.3. Alternations of noun phrases and PPs
- 1.4. Some apparent cases of verb-frame alternation
- 1.5. Bibliographical notes
- 4 Projection of verb phrases IIIa: Selected clauses/verb phrases (introduction)
- 4.0. Introduction
- 4.1. Semantic types of finite argument clauses
- 4.2. Finite and infinitival argument clauses
- 4.3. Control properties of verbs selecting an infinitival clause
- 4.4. Three main types of infinitival argument clauses
- 4.5. Non-main verbs
- 4.6. The distinction between main and non-main verbs
- 4.7. Bibliographical notes
- 5 Projection of verb phrases IIIb: Argument and complementive clauses
- 5.0. Introduction
- 5.1. Finite argument clauses
- 5.2. Infinitival argument clauses
- 5.3. Complementive clauses
- 5.4. Bibliographical notes
- 6 Projection of verb phrases IIIc: Complements of non-main verbs
- 7 Projection of verb phrases IIId: Verb clustering
- 8 Projection of verb phrases IV: Adverbial modification
- 9 Word order in the clause I: General introduction
- 10 Word order in the clause II: Position of the finite verb (verb-first/second)
- 11 Word order in the clause III:Clause-initial position (wh-movement)
- 11.0. Introduction
- 11.1. The formation of V1 and V2-clauses
- 11.2. Clause-initial position remains (phonetically) empty
- 11.3. Clause-initial position is filled
- 11.4. Bibliographical notes
- 12 Word order in the clause IV: Postverbal field (extraposition)
- 13 Word order in the clause V: Middle field (scrambling)
- Nouns and Noun Phrases
- 14 Characterization and classification
- 15 Projection of noun phrases I: Complementation
- 15.0. Introduction
- 15.1. General observations
- 15.2. Prepositional and nominal complements
- 15.3. Clausal complements
- 15.4. Bibliographical notes
- 16 Projection of noun phrases II: Modification
- 16.0. Introduction
- 16.1. Restrictive and non-restrictive modifiers
- 16.2. Premodification
- 16.3. Postmodification
- 16.3.1. Adpositional phrases
- 16.3.2. Relative clauses
- 16.3.3. Infinitival clauses
- 16.3.4. A special case: clauses referring to a proposition
- 16.3.5. Adjectival phrases
- 16.3.6. Adverbial postmodification
- 16.4. Bibliographical notes
- 17 Projection of noun phrases III: Binominal constructions
- 17.0. Introduction
- 17.1. Binominal constructions without a preposition
- 17.2. Binominal constructions with a preposition
- 17.3. Bibliographical notes
- 18 Determiners: Articles and pronouns
- 18.0. Introduction
- 18.1. Articles
- 18.2. Pronouns
- 18.3. Bibliographical notes
- 19 Numerals and quantifiers
- 19.0. Introduction
- 19.1. Numerals
- 19.2. Quantifiers
- 19.2.1. Introduction
- 19.2.2. Universal quantifiers: ieder/elk ‘every’ and alle ‘all’
- 19.2.3. Existential quantifiers: sommige ‘some’ and enkele ‘some’
- 19.2.4. Degree quantifiers: veel ‘many/much’ and weinig ‘few/little’
- 19.2.5. Modification of quantifiers
- 19.2.6. A note on the adverbial use of degree quantifiers
- 19.3. Quantitative er constructions
- 19.4. Partitive and pseudo-partitive constructions
- 19.5. Bibliographical notes
- 20 Predeterminers
- 20.0. Introduction
- 20.1. The universal quantifier al ‘all’ and its alternants
- 20.2. The predeterminer heel ‘all/whole’
- 20.3. A note on focus particles
- 20.4. Bibliographical notes
- 21 Syntactic uses of noun phrases
- 22 Referential dependencies (binding)
- Adjectives and Adjective Phrases
- 23 Characteristics and classification
- 24 Projection of adjective phrases I: Complementation
- 25 Projection of adjective phrases II: Modification
- 26 Projection of adjective phrases III: Comparison
- 27 Attributive use of the adjective phrase
- 28 Predicative use of the adjective phrase
- 29 The partitive genitive construction
- 30 Adverbial use of the adjective phrase
- 31 Participles and infinitives: their adjectival use
- Adpositions and adpositional phrases
- 32 Characteristics and classification
- 32.0. Introduction
- 32.1. Characterization of the category adposition
- 32.2. A syntactic classification of adpositional phrases
- 32.3. A semantic classification of adpositional phrases
- 32.4. Borderline cases
- 32.5. Bibliographical notes
- 33 Projection of adpositional phrases: Complementation
- 34 Projection of adpositional phrases: Modification
- 35 Syntactic uses of adpositional phrases
- 36 R-pronominalization and R-words
- 32 Characteristics and classification
- Coordination and Ellipsis
- Syntax
-
- General
-
- General
- Morphology
- Morphology
- 1 Word formation
- 1.1 Compounding
- 1.1.1 Compounds and their heads
- 1.1.2 Special types of compounds
- 1.1.2.1 Affixoids
- 1.1.2.2 Coordinative compounds
- 1.1.2.3 Synthetic compounds and complex pseudo-participles
- 1.1.2.4 Reduplicative compounds
- 1.1.2.5 Phrase-based compounds
- 1.1.2.6 Elative compounds
- 1.1.2.7 Exocentric compounds
- 1.1.2.8 Linking elements
- 1.1.2.9 Separable Complex Verbs and Particle Verbs
- 1.1.2.10 Noun Incorporation Verbs
- 1.1.2.11 Gapping
- 1.2 Derivation
- 1.3 Minor patterns of word formation
- 1.1 Compounding
- 2 Inflection
- 1 Word formation
- Morphology
- Syntax
- Adjectives and adjective phrases (APs)
- 0 Introduction to the AP
- 1 Characteristics and classification of APs
- 2 Complementation of APs
- 3 Modification and degree quantification of APs
- 4 Comparison by comparative, superlative and equative
- 5 Attribution of APs
- 6 Predication of APs
- 7 The partitive adjective construction
- 8 Adverbial use of APs
- 9 Participles and infinitives as APs
- Nouns and Noun Phrases (NPs)
- 0 Introduction to the NP
- 1 Characteristics and Classification of NPs
- 2 Complementation of NPs
- 3 Modification of NPs
- 3.1 Modification of NP by Determiners and APs
- 3.2 Modification of NP by PP
- 3.3 Modification of NP by adverbial clauses
- 3.4 Modification of NP by possessors
- 3.5 Modification of NP by relative clauses
- 3.6 Modification of NP in a cleft construction
- 3.7 Free relative clauses and selected interrogative clauses
- 4 Partitive noun constructions and constructions related to them
- 4.1 The referential partitive construction
- 4.2 The partitive construction of abstract quantity
- 4.3 The numerical partitive construction
- 4.4 The partitive interrogative construction
- 4.5 Adjectival, nominal and nominalised partitive quantifiers
- 4.6 Kind partitives
- 4.7 Partitive predication with a preposition
- 4.8 Bare nominal attribution
- 5 Articles and names
- 6 Pronouns
- 7 Quantifiers, determiners and predeterminers
- 8 Interrogative pronouns
- 9 R-pronouns and the indefinite expletive
- 10 Syntactic functions of Noun Phrases
- Adpositions and Adpositional Phrases (PPs)
- 0 Introduction to the PP
- 1 Characteristics and classification of PPs
- 2 Complementation of PPs
- 3 Modification of PPs
- 4 Bare (intransitive) adpositions
- 5 Predication of PPs
- 6 Form and distribution of adpositions with respect to staticity and construction type
- 7 Adpositional complements and adverbials
- Verbs and Verb Phrases (VPs)
- 0 Introduction to the VP in Saterland Frisian
- 1 Characteristics and classification of verbs
- 2 Unergative and unaccusative subjects and the auxiliary of the perfect
- 3 Evidentiality in relation to perception and epistemicity
- 4 Types of to-infinitival constituents
- 5 Predication
- 5.1 The auxiliary of being and its selection restrictions
- 5.2 The auxiliary of going and its selection restrictions
- 5.3 The auxiliary of continuation and its selection restrictions
- 5.4 The auxiliary of coming and its selection restrictions
- 5.5 Modal auxiliaries and their selection restrictions
- 5.6 Auxiliaries of body posture and aspect and their selection restrictions
- 5.7 Transitive verbs of predication
- 5.8 The auxiliary of doing used as a semantically empty finite auxiliary
- 5.9 Supplementive predication
- 6 The verbal paradigm, irregularity and suppletion
- 7 Verb Second and the word order in main and embedded clauses
- 8 Various aspects of clause structure
- Adjectives and adjective phrases (APs)
The examples in (10) show that finite argument clauses come in at least two different forms, and that the choice between the two is largely depends on the matrix verb: the verbs zeggento say and vragento ask differ in that the former takes declarative clauses as its complement, while the latter takes interrogative clauses (i.e. yes/no or wh-questions) as its complement.
| a. | Jan zegt | [dat/*of | Peter | ziek | is]. | declarative clause | |
| Jan says | that/whether | Peter | ill | is | |||
| 'Jan says that Peter is ill.' | |||||||
| b. | Jan vraagt | [of/*dat | Peter ziek | is]. | yes/no question | |
| Jan asks | whether/that | Peter ill | is | |||
| 'Jan asks whether Peter is ill.' | ||||||
| b'. | Jan vraagt | [wie | er | ziek | is]. | wh-question | |
| Jan asks | who | there | ill | is | |||
| 'Jan asks who is ill.' | |||||||
Although we occasionally find similar differences in the domain of nominal complementation (cf. Jan stelde een vraag/*antwoordJan asked a question versus Jan gaf een antwoord/*vraagJan gave an answer), this distinction is quite fundamental when it comes to complementation by finite clauses.
Since Grimshaw (1979), it has often been claimed that verbs are subcategorized for specific semantic types of complement clauses: embedded declarative clauses such as (10a) are of the “propositional” type and embedded questions are of the “interrogative” type. Grimshaw adds the type “wh-exclamative”, which is found in the examples in (11); the wh-phrases in these examples are not interrogative, but express high degree modification, just as in the exclamative main clauses in the primed examples. Note that there are a number of differences between the main clause and the embedded clause (e.g. concerning word order and the form of the wh-word) which we will ignore for the moment, but to which we will return in Section 11.3.4.
| a. | Ik | was | vergeten | wat een ontzettend aardige vrouw | Marie is. | exclamative | |
| I | was | forgotten | what a very nice woman | Marie is | |||
| 'I had forgotten what a very nice woman Marie is.' | |||||||
| a'. | Wat | is Marie een ontzettend aardige vrouw! | |
| what | is Marie a very nice woman | ||
| 'What a very nice woman Marie is!' | |||
| b. | Ik | was | vergeten | hoe ontzettend aardig | Marie is. | exclamative | |
| I | was | forgotten | hoe very nice | Marie is | |||
| 'I had forgotten how very nice Marie is.' | |||||||
| b'. | Wat | is Marie ontzettend aardig! | |
| what | is Marie very nice | ||
| 'How very nice Marie is!' | |||
The fact that Grimshaw (1979) includes exclamatives suggests that the list of semantic types is open-ended in the sense that it would be possible to add more semantic types to it; so it seems desirable to restrict it by imposing principled constraints on the set of possible types. An attempt to do this can be found in Nye (2013), which proposes that complement clauses are selected on the basis of two binary features: [±wh] and [±factive]. These features characterize the four different constructions in (12), if we adopt the following definition of factivity: factivity refers to constructions with verbs that take a complement clause and in which the speaker presupposes the truth of a proposition expressed by that clause; cf. Kiparsky & Kiparsky (1970) in the interpretation of Broekhuis & Nye (2013). In the (a)-examples, the relevant proposition is expressed by the full complement clause, while in the (b)-examples, it is expressed by the non-wh part of the complement clause. For the two types of wh-questions, see also Groenendijk & Stokhof (1984:91ff), which defines the distinction in terms of pragmatic implicatures, i.e. the speaker’s presupposition instead of factivity. The sign ⊨ expresses that the truth of the following expression is entailed by the speaker.
| a. | Jan denkt | dat | Els morgen | vertrekt. ⊭ | Els vertrekt | morgen. | |
| Jan thinks | that | Els tomorrow | leaves | Els leaves | tomorrow | ||
| 'Jan thinks that Els is leaving tomorrow. ⊭ Els is leaving tomorrow.' | |||||||
| a'. | Jan betreurt | dat | Els morgen | vertrekt. ⊨ | Els | vertrekt | morgen. | |
| Jan regrets | that | Els tomorrow | leaves | Els | leaves | tomorrow | ||
| 'Jan thinks that Els is leaving tomorrow. ⊨ Els is leaving tomorrow.' | ||||||||
| b. | Jan vroeg wie | er | vertrekt. ⊭ | Er | vertrekt | iemand. | |
| Jan asked who | there | leaves | there | leaves | someone | ||
| 'Jan asked who is leaving. ⊭ Someone is leaving.' | |||||||
| b'. | Jan weet | wie | er | vertrekt. ⊨ | Er | vertrekt | iemand. | |
| Jan knows | who | there | leaves | there | leaves | someone | ||
| 'Jan knows who is leaving. ⊨ Someone is leaving.' | ||||||||
The binary feature approach thus gives rise to the four construction types in Table 1, which now includes the new class of factive interrogatives illustrated in (12b').
| [-wh] | [+wh] | |
| [-factive] | non-factive declarative (12a) | non-factive interrogative (12b) |
| [+factive] | factive declarative (12a') | factive interrogative (12b') wh-exclamative (11) |
Another advantage of adopting the binary features [±wh] and [±factive] is that they allow us to explain why betreurento regret and wetento know impose different selection restrictions on their complement; the unacceptability of (13a) shows that the verb betreuren is only compatible with declarative clauses, whereas the acceptability of (13b) shows that weten is compatible with both declarative and interrogative clauses. This can be expressed by assuming that betreuren selects a [-wh, +factive] complement, but that weten imposes no restrictions on the [wh]-feature and thus simply selects a [+factive] complement. Providing a similar account in a non-ad hoc way seems more difficult if we adopt Grimshaw’s claim that verbs select semantic types like propositional, interrogative, or exclamative.
| a. | * | Jan betreurt | wanneer | Els vertrekt. | cf. example (12a') |
| Jan regrets | when | Els leaves |
| b. | Jan weet | dat | Els morgen vertrekt. | cf. example (12b') | |
| Jan knows | that | Els tomorrow leaves | |||
| 'Jan knows that Els is leaving tomorrow.' | |||||
Note in passing that examples such as Ik betreur [wat je hier schrijft]I regret what you write here are not relevant in this context: the bracketed part is a free relative, so we are dealing with a nominal complement, not a complement clause.
Similarly, we could account for the fact that verbs like betwijfelento doubt in (14) can be combined with an embedded yes/no question, but not with an embedded wh-question, by assuming that betwijfelen selects a [-wh, -factive] complement (although this still leaves open why the embedded wh-question in (14) cannot be interpreted as non-factive). Again, a similar account is not possible under Grimshaw’s proposal, which claims that yes/no and wh-questions are of the same semantic type.
| Jan betwijfelt | of/*wanneer | Marie vertrekt. | ||
| Jan doubts | whether/when | Marie leaves | ||
| 'Jan doubts whether Marie will leave.' | ||||
For completeness’ sake, it should be noted that a less fortunate aspect of a binary feature approach is that it does not account for the fact that factive verbs such as weten can also take yes/no questions: Jan weet (niet) of Marie morgen komtJan knows/does not know if Marie will come tomorrow, which can never be used to express a non-null proposition. This, as well as the problem noted for example (14), shows that the binary feature approach still needs some fine-tuning, but we leave this issue for future research.
The new class of [+factive, +wh] verbs does not seem to be restricted to factive interrogative constructions. If we assume that the feature [+wh] does not refer to a semantic feature, but to the formal (i.e. morphosyntactic) feature that wh-elements have in common and that allows them to undergo wh-movement, it may also include verbs that take exclamative complements; cf. the primeless examples in (11) above. Another construction that may be included, discussed in Nye (2013), is the one illustrated in (15a); the complement clause in this construction, which is especially found in narrative contexts, is introduced by the wh-word hoehow, but seems to be more or less semantically equivalent to the factive declarative dat-clause in (15b).
| a. | Ik | herinner | me goed | hoe | hij | daar | altijd | stond | te kletsen. | |
| I | remember | me well | how | he | there | always | stood | to chat | ||
| 'I well remember how he always used to stand there chatting.' | ||||||||||
| b. | Ik | herinner | me goed | dat | hij | daar | altijd | stond | te kletsen. | |
| I | remember | me well | that | he | there | always | stood | to chat | ||
| 'I well remember that he always used to stand there chatting.' | ||||||||||
This section has shown that the semantic selection restrictions on finite complement clauses go beyond the dichotomies between (i) declarative and interrogative clauses, and (ii) yes/no and wh-questions that are usually found in descriptive grammars. In addition, we have shown that Nye’s (2013) binary-feature approach to the selection of complement clauses has certain advantages over Grimshaw’s (1979) approach based on semantic types.