- Dutch
- Frisian
- Saterfrisian
- Afrikaans
-
- Syntax
- Preface and acknowledgements
- Verbs and Verb Phrases
- 1 Verbs: Characterization and classification
- 2 Projection of verb phrases I: Argument structure
- 3 Projection of verb phrases IIIa: Selected clauses/verb phrases (introduction)
- 1.0. Introduction
- 1.1. Main types of verb-frame alternation
- 1.2. Alternations involving the external argument
- 1.3. Alternations of noun phrases and PPs
- 1.4. Some apparent cases of verb-frame alternation
- 1.5. Bibliographical notes
- 4 Projection of verb phrases IIIa: Selected clauses/verb phrases (introduction)
- 4.0. Introduction
- 4.1. Semantic types of finite argument clauses
- 4.2. Finite and infinitival argument clauses
- 4.3. Control properties of verbs selecting an infinitival clause
- 4.4. Three main types of infinitival argument clauses
- 4.5. Non-main verbs
- 4.6. The distinction between main and non-main verbs
- 4.7. Bibliographical notes
- 5 Projection of verb phrases IIIb: Argument and complementive clauses
- 5.0. Introduction
- 5.1. Finite argument clauses
- 5.2. Infinitival argument clauses
- 5.3. Complementive clauses
- 5.4. Bibliographical notes
- 6 Projection of verb phrases IIIc: Complements of non-main verbs
- 7 Projection of verb phrases IIId: Verb clustering
- 8 Projection of verb phrases IV: Adverbial modification
- 9 Word order in the clause I: General introduction
- 10 Word order in the clause II: Position of the finite verb (verb-first/second)
- 11 Word order in the clause III:Clause-initial position (wh-movement)
- 11.0. Introduction
- 11.1. The formation of V1 and V2-clauses
- 11.2. Clause-initial position remains (phonetically) empty
- 11.3. Clause-initial position is filled
- 11.4. Bibliographical notes
- 12 Word order in the clause IV: Postverbal field (extraposition)
- 13 Word order in the clause V: Middle field (scrambling)
- Nouns and Noun Phrases
- 14 Characterization and classification
- 15 Projection of noun phrases I: Complementation
- 15.0. Introduction
- 15.1. General observations
- 15.2. Prepositional and nominal complements
- 15.3. Clausal complements
- 15.4. Bibliographical notes
- 16 Projection of noun phrases II: Modification
- 16.0. Introduction
- 16.1. Restrictive and non-restrictive modifiers
- 16.2. Premodification
- 16.3. Postmodification
- 16.3.1. Adpositional phrases
- 16.3.2. Relative clauses
- 16.3.3. Infinitival clauses
- 16.3.4. A special case: clauses referring to a proposition
- 16.3.5. Adjectival phrases
- 16.3.6. Adverbial postmodification
- 16.4. Bibliographical notes
- 17 Projection of noun phrases III: Binominal constructions
- 17.0. Introduction
- 17.1. Binominal constructions without a preposition
- 17.2. Binominal constructions with a preposition
- 17.3. Bibliographical notes
- 18 Determiners: Articles and pronouns
- 18.0. Introduction
- 18.1. Articles
- 18.2. Pronouns
- 18.3. Bibliographical notes
- 19 Numerals and quantifiers
- 19.0. Introduction
- 19.1. Numerals
- 19.2. Quantifiers
- 19.2.1. Introduction
- 19.2.2. Universal quantifiers: ieder/elk ‘every’ and alle ‘all’
- 19.2.3. Existential quantifiers: sommige ‘some’ and enkele ‘some’
- 19.2.4. Degree quantifiers: veel ‘many/much’ and weinig ‘few/little’
- 19.2.5. Modification of quantifiers
- 19.2.6. A note on the adverbial use of degree quantifiers
- 19.3. Quantitative er constructions
- 19.4. Partitive and pseudo-partitive constructions
- 19.5. Bibliographical notes
- 20 Predeterminers
- 20.0. Introduction
- 20.1. The universal quantifier al ‘all’ and its alternants
- 20.2. The predeterminer heel ‘all/whole’
- 20.3. A note on focus particles
- 20.4. Bibliographical notes
- 21 Syntactic uses of noun phrases
- 22 Referential dependencies (binding)
- Adjectives and Adjective Phrases
- 23 Characteristics and classification
- 24 Projection of adjective phrases I: Complementation
- 25 Projection of adjective phrases II: Modification
- 26 Projection of adjective phrases III: Comparison
- 27 Attributive use of the adjective phrase
- 28 Predicative use of the adjective phrase
- 29 The partitive genitive construction
- 30 Adverbial use of the adjective phrase
- 31 Participles and infinitives: their adjectival use
- Adpositions and adpositional phrases
- 32 Characteristics and classification
- 32.0. Introduction
- 32.1. Characterization of the category adposition
- 32.2. A syntactic classification of adpositional phrases
- 32.3. A semantic classification of adpositional phrases
- 32.4. Borderline cases
- 32.5. Bibliographical notes
- 33 Projection of adpositional phrases: Complementation
- 34 Projection of adpositional phrases: Modification
- 35 Syntactic uses of adpositional phrases
- 36 R-pronominalization and R-words
- 32 Characteristics and classification
- Coordination and Ellipsis
- Syntax
-
- General
-
- General
- Morphology
- Morphology
- 1 Word formation
- 1.1 Compounding
- 1.1.1 Compounds and their heads
- 1.1.2 Special types of compounds
- 1.1.2.1 Affixoids
- 1.1.2.2 Coordinative compounds
- 1.1.2.3 Synthetic compounds and complex pseudo-participles
- 1.1.2.4 Reduplicative compounds
- 1.1.2.5 Phrase-based compounds
- 1.1.2.6 Elative compounds
- 1.1.2.7 Exocentric compounds
- 1.1.2.8 Linking elements
- 1.1.2.9 Separable Complex Verbs and Particle Verbs
- 1.1.2.10 Noun Incorporation Verbs
- 1.1.2.11 Gapping
- 1.2 Derivation
- 1.3 Minor patterns of word formation
- 1.1 Compounding
- 2 Inflection
- 1 Word formation
- Morphology
- Syntax
- Adjectives and adjective phrases (APs)
- 0 Introduction to the AP
- 1 Characteristics and classification of APs
- 2 Complementation of APs
- 3 Modification and degree quantification of APs
- 4 Comparison by comparative, superlative and equative
- 5 Attribution of APs
- 6 Predication of APs
- 7 The partitive adjective construction
- 8 Adverbial use of APs
- 9 Participles and infinitives as APs
- Nouns and Noun Phrases (NPs)
- 0 Introduction to the NP
- 1 Characteristics and Classification of NPs
- 2 Complementation of NPs
- 3 Modification of NPs
- 3.1 Modification of NP by Determiners and APs
- 3.2 Modification of NP by PP
- 3.3 Modification of NP by adverbial clauses
- 3.4 Modification of NP by possessors
- 3.5 Modification of NP by relative clauses
- 3.6 Modification of NP in a cleft construction
- 3.7 Free relative clauses and selected interrogative clauses
- 4 Partitive noun constructions and constructions related to them
- 4.1 The referential partitive construction
- 4.2 The partitive construction of abstract quantity
- 4.3 The numerical partitive construction
- 4.4 The partitive interrogative construction
- 4.5 Adjectival, nominal and nominalised partitive quantifiers
- 4.6 Kind partitives
- 4.7 Partitive predication with a preposition
- 4.8 Bare nominal attribution
- 5 Articles and names
- 6 Pronouns
- 7 Quantifiers, determiners and predeterminers
- 8 Interrogative pronouns
- 9 R-pronouns and the indefinite expletive
- 10 Syntactic functions of Noun Phrases
- Adpositions and Adpositional Phrases (PPs)
- 0 Introduction to the PP
- 1 Characteristics and classification of PPs
- 2 Complementation of PPs
- 3 Modification of PPs
- 4 Bare (intransitive) adpositions
- 5 Predication of PPs
- 6 Form and distribution of adpositions with respect to staticity and construction type
- 7 Adpositional complements and adverbials
- Verbs and Verb Phrases (VPs)
- 0 Introduction to the VP in Saterland Frisian
- 1 Characteristics and classification of verbs
- 2 Unergative and unaccusative subjects and the auxiliary of the perfect
- 3 Evidentiality in relation to perception and epistemicity
- 4 Types of to-infinitival constituents
- 5 Predication
- 5.1 The auxiliary of being and its selection restrictions
- 5.2 The auxiliary of going and its selection restrictions
- 5.3 The auxiliary of continuation and its selection restrictions
- 5.4 The auxiliary of coming and its selection restrictions
- 5.5 Modal auxiliaries and their selection restrictions
- 5.6 Auxiliaries of body posture and aspect and their selection restrictions
- 5.7 Transitive verbs of predication
- 5.8 The auxiliary of doing used as a semantically empty finite auxiliary
- 5.9 Supplementive predication
- 6 The verbal paradigm, irregularity and suppletion
- 7 Verb Second and the word order in main and embedded clauses
- 8 Various aspects of clause structure
- Adjectives and adjective phrases (APs)
This section briefly discusses the linker element om, which introduces om + te-infinitivals. The fact that om is optional in argument clauses has led to the claim that om is superfluous and should therefore be avoided, as was argued in the early 20th century in Den Hertog (1973b:74-5). This advice was motivated not only by the optionality of om, but also because om was analyzed as a regular preposition. Since subjects and direct objects are not normally introduced by the preposition om, it is claimed that the use of this preposition is improper with infinitival subject and object clauses. Similarly, since prepositional objects are already introduced by fixed prepositions, the use of the additional preposition om with PO-clauses is claimed to be pleonastic in nature.
The claim that the linker om is prepositional has also been defended in more recent years. For example, Bennis & Hoekstra (1985) argues for the prepositional status of om on the basis of the distribution of om + te infinitivals. The starting point is the observation already discussed in Section 5.2.1.1 that such infinitivals have the same distribution as finite clauses in their use as arguments of verbs, nouns, or adjectives. However, there is a striking difference in the distribution of finite clauses and infinitival clauses preceded by om; whereas the former can be used as the complement of a preposition, the latter cannot. This is clear from the fact that examples such as (375b) are only acceptable when om is omitted.
| a. | Na | [dat | Jan de wedstrijd | gewonnen | had] | rustte | hij | uit. | |
| after | that | Jan the match | won | had | rested | he | prt. | ||
| 'After Jan had won the match, he had a rest.' | |||||||||
| b. | Na | [(*om) PRO | de wedstrijd | gewonnen | te hebben] | rustte | Jan uit. | |
| after | comp | the match | won | to have | rested | Jan prt. | ||
| 'After having won the match, Jan had a rest.' | ||||||||
Bennis & Hoekstra relates the ungrammaticality of example (375b) with om to the more general restriction that PPs cannot usually function as complements of prepositions; cf. Section P33.2, where we also discuss a small number of exceptions. If the linker element om is indeed prepositional, the contrast found in (375b) is covered by the same generalization.
A possible problem with the assumption that the linker element om is a preposition is that om makes no clearly discernible contribution to meaning; cf. Den Hertog’s claim that om is superfluous. Therefore, if om is to have a function, it must be a syntactic one; this is explicitly stated in Dik (1985c), where om is analyzed as a relator, i.e. an element marking a relation of syntactic dependency (viz. selection). This position is not necessarily incompatible with the claim that om is prepositional in nature, since prepositions are also used as relators when heading a prepositional object; like om in om + te-infinitivals, the functional preposition op in Jan jaagt op hertenJan hunts for deer is semantically void and serves primarily to indicate the thematic relation between the verb jagento hunt and the noun phrase hertendeer. However, by categorizing om as a relator, Dik analyzes it as a functional element comparable to the complementizer datthat, which also signals a relation between a matrix verb and a syntactic dependent, viz. a finite argument clause.
The claim that the linker element om functions as a complementizer-like element is compatible with Bennis & Hoekstra’s analysis, since it is not claimed that om heads an independent PP, but rather that it is located in the complementizer domain of the dependent clause. Pronominalization provides empirical evidence for the complementizer status of om; the examples in (376) show that the om + te infinitival behaves like a clause in that it must be pronominalized by hetit, and cannot be pronominalized by erom, which would be expected if om were the head of a PP.
| a. | Jan beloofde | [om | op tijd | te komen] | en | Marie beloofde | dat | ook. | |
| Jan promised | comp | in time | to come | and | Marie promised | that | too | ||
| 'Jan promised to be there on time and Marie promised that too.' | |||||||||
| b. | * | Jan beloofde | [om | op tijd | te komen] | en | Marie beloofde | erom | ook. |
| Jan promised | comp | in time | to come | and | Marie promised | P+it | too |
The assumption that om functions as a complementizer is also compatible with attempts in generative grammar to provide a unified treatment of functional prepositions and complementizers. Since discussing this would lead us too far into complex theory-internal discussions, we refer the reader to Emonds (1985: §7) and Kayne (2000: Part III) and simply conclude that om is a kind of in-between category; it is a preposition with complementizer-like properties or, vice versa, a complementizer with preposition-like properties. This may be sufficient to explain the unacceptability of examples such as (375b) with om, while still avoiding the problem signaled by Den Hertog.
Note that the acceptability contrast between infinitival clauses with and without om in (375b) shows that the omission/addition of om is not always innocuous. The same thing is shown by the fact, illustrated in (377), that omitting om can make an infinitival object clause transparent to leftward movement of some of its constituent parts; while (377a) shows that the complete clause preceded by om must follow the matrix verb in clause-final position, (377b) shows that the clause without om can be split by it as a result of such movement. In the remainder of our discussion of om + te infinitivals, we will abstract from these effects, but we will return to them in Section 5.2.2, where we will discuss te-infinitivals without om.
| a. | dat | Jan | <*dat boek> | weigert | om <dat boek> | te lezen. | |
| that | Jan | that book | refuses | comp | to read | ||
| 'that Jan refuses to read that book.' | |||||||
| b. | dat | Jan | <dat boek> | weigert <dat boek> | te lezen. | |
| that | Jan | that book | refuses | to read | ||
| 'that Jan refuses to read that book.' | ||||||
Finally, it is important to note that while it is normally always possible to omit om from infinitival argument clauses, it is not always possible to add it to infinitival argument clauses without om. For instance, example (378) shows that the verb bewerento claim cannot take an om + te-infinitival as its complement. Such cases will also be discussed in Section 5.2.2.
| Jan beweerde | [(*om) PRO | morgen | te vertrekken]. | ||
| Jan claimed | comp | tomorrow | to leave | ||
| 'Jan claimed to leave tomorrow.' | |||||