- Dutch
- Frisian
- Saterfrisian
- Afrikaans
-
- Syntax
- Preface and acknowledgements
- Verbs and Verb Phrases
- 1 Verbs: Characterization and classification
- 2 Projection of verb phrases I: Argument structure
- 3 Projection of verb phrases IIIa: Selected clauses/verb phrases (introduction)
- 1.0. Introduction
- 1.1. Main types of verb-frame alternation
- 1.2. Alternations involving the external argument
- 1.3. Alternations of noun phrases and PPs
- 1.4. Some apparent cases of verb-frame alternation
- 1.5. Bibliographical notes
- 4 Projection of verb phrases IIIa: Selected clauses/verb phrases (introduction)
- 4.0. Introduction
- 4.1. Semantic types of finite argument clauses
- 4.2. Finite and infinitival argument clauses
- 4.3. Control properties of verbs selecting an infinitival clause
- 4.4. Three main types of infinitival argument clauses
- 4.5. Non-main verbs
- 4.6. The distinction between main and non-main verbs
- 4.7. Bibliographical notes
- 5 Projection of verb phrases IIIb: Argument and complementive clauses
- 5.0. Introduction
- 5.1. Finite argument clauses
- 5.2. Infinitival argument clauses
- 5.3. Complementive clauses
- 5.4. Bibliographical notes
- 6 Projection of verb phrases IIIc: Complements of non-main verbs
- 7 Projection of verb phrases IIId: Verb clustering
- 8 Projection of verb phrases IV: Adverbial modification
- 9 Word order in the clause I: General introduction
- 10 Word order in the clause II: Position of the finite verb (verb-first/second)
- 11 Word order in the clause III:Clause-initial position (wh-movement)
- 11.0. Introduction
- 11.1. The formation of V1 and V2-clauses
- 11.2. Clause-initial position remains (phonetically) empty
- 11.3. Clause-initial position is filled
- 11.4. Bibliographical notes
- 12 Word order in the clause IV: Postverbal field (extraposition)
- 13 Word order in the clause V: Middle field (scrambling)
- Nouns and Noun Phrases
- 14 Characterization and classification
- 15 Projection of noun phrases I: Complementation
- 15.0. Introduction
- 15.1. General observations
- 15.2. Prepositional and nominal complements
- 15.3. Clausal complements
- 15.4. Bibliographical notes
- 16 Projection of noun phrases II: Modification
- 16.0. Introduction
- 16.1. Restrictive and non-restrictive modifiers
- 16.2. Premodification
- 16.3. Postmodification
- 16.3.1. Adpositional phrases
- 16.3.2. Relative clauses
- 16.3.3. Infinitival clauses
- 16.3.4. A special case: clauses referring to a proposition
- 16.3.5. Adjectival phrases
- 16.3.6. Adverbial postmodification
- 16.4. Bibliographical notes
- 17 Projection of noun phrases III: Binominal constructions
- 17.0. Introduction
- 17.1. Binominal constructions without a preposition
- 17.2. Binominal constructions with a preposition
- 17.3. Bibliographical notes
- 18 Determiners: Articles and pronouns
- 18.0. Introduction
- 18.1. Articles
- 18.2. Pronouns
- 18.3. Bibliographical notes
- 19 Numerals and quantifiers
- 19.0. Introduction
- 19.1. Numerals
- 19.2. Quantifiers
- 19.2.1. Introduction
- 19.2.2. Universal quantifiers: ieder/elk ‘every’ and alle ‘all’
- 19.2.3. Existential quantifiers: sommige ‘some’ and enkele ‘some’
- 19.2.4. Degree quantifiers: veel ‘many/much’ and weinig ‘few/little’
- 19.2.5. Modification of quantifiers
- 19.2.6. A note on the adverbial use of degree quantifiers
- 19.3. Quantitative er constructions
- 19.4. Partitive and pseudo-partitive constructions
- 19.5. Bibliographical notes
- 20 Predeterminers
- 20.0. Introduction
- 20.1. The universal quantifier al ‘all’ and its alternants
- 20.2. The predeterminer heel ‘all/whole’
- 20.3. A note on focus particles
- 20.4. Bibliographical notes
- 21 Syntactic uses of noun phrases
- 22 Referential dependencies (binding)
- Adjectives and Adjective Phrases
- 23 Characteristics and classification
- 24 Projection of adjective phrases I: Complementation
- 25 Projection of adjective phrases II: Modification
- 26 Projection of adjective phrases III: Comparison
- 27 Attributive use of the adjective phrase
- 28 Predicative use of the adjective phrase
- 29 The partitive genitive construction
- 30 Adverbial use of the adjective phrase
- 31 Participles and infinitives: their adjectival use
- Adpositions and adpositional phrases
- 32 Characteristics and classification
- 32.0. Introduction
- 32.1. Characterization of the category adposition
- 32.2. A syntactic classification of adpositional phrases
- 32.3. A semantic classification of adpositional phrases
- 32.4. Borderline cases
- 32.5. Bibliographical notes
- 33 Projection of adpositional phrases: Complementation
- 34 Projection of adpositional phrases: Modification
- 35 Syntactic uses of adpositional phrases
- 36 R-pronominalization and R-words
- 32 Characteristics and classification
- Coordination and Ellipsis
- Syntax
-
- General
-
- General
- Morphology
- Morphology
- 1 Word formation
- 1.1 Compounding
- 1.1.1 Compounds and their heads
- 1.1.2 Special types of compounds
- 1.1.2.1 Affixoids
- 1.1.2.2 Coordinative compounds
- 1.1.2.3 Synthetic compounds and complex pseudo-participles
- 1.1.2.4 Reduplicative compounds
- 1.1.2.5 Phrase-based compounds
- 1.1.2.6 Elative compounds
- 1.1.2.7 Exocentric compounds
- 1.1.2.8 Linking elements
- 1.1.2.9 Separable Complex Verbs and Particle Verbs
- 1.1.2.10 Noun Incorporation Verbs
- 1.1.2.11 Gapping
- 1.2 Derivation
- 1.3 Minor patterns of word formation
- 1.1 Compounding
- 2 Inflection
- 1 Word formation
- Morphology
- Syntax
- Adjectives and adjective phrases (APs)
- 0 Introduction to the AP
- 1 Characteristics and classification of APs
- 2 Complementation of APs
- 3 Modification and degree quantification of APs
- 4 Comparison by comparative, superlative and equative
- 5 Attribution of APs
- 6 Predication of APs
- 7 The partitive adjective construction
- 8 Adverbial use of APs
- 9 Participles and infinitives as APs
- Nouns and Noun Phrases (NPs)
- 0 Introduction to the NP
- 1 Characteristics and Classification of NPs
- 2 Complementation of NPs
- 3 Modification of NPs
- 3.1 Modification of NP by Determiners and APs
- 3.2 Modification of NP by PP
- 3.3 Modification of NP by adverbial clauses
- 3.4 Modification of NP by possessors
- 3.5 Modification of NP by relative clauses
- 3.6 Modification of NP in a cleft construction
- 3.7 Free relative clauses and selected interrogative clauses
- 4 Partitive noun constructions and constructions related to them
- 4.1 The referential partitive construction
- 4.2 The partitive construction of abstract quantity
- 4.3 The numerical partitive construction
- 4.4 The partitive interrogative construction
- 4.5 Adjectival, nominal and nominalised partitive quantifiers
- 4.6 Kind partitives
- 4.7 Partitive predication with a preposition
- 4.8 Bare nominal attribution
- 5 Articles and names
- 6 Pronouns
- 7 Quantifiers, determiners and predeterminers
- 8 Interrogative pronouns
- 9 R-pronouns and the indefinite expletive
- 10 Syntactic functions of Noun Phrases
- Adpositions and Adpositional Phrases (PPs)
- 0 Introduction to the PP
- 1 Characteristics and classification of PPs
- 2 Complementation of PPs
- 3 Modification of PPs
- 4 Bare (intransitive) adpositions
- 5 Predication of PPs
- 6 Form and distribution of adpositions with respect to staticity and construction type
- 7 Adpositional complements and adverbials
- Verbs and Verb Phrases (VPs)
- 0 Introduction to the VP in Saterland Frisian
- 1 Characteristics and classification of verbs
- 2 Unergative and unaccusative subjects and the auxiliary of the perfect
- 3 Evidentiality in relation to perception and epistemicity
- 4 Types of to-infinitival constituents
- 5 Predication
- 5.1 The auxiliary of being and its selection restrictions
- 5.2 The auxiliary of going and its selection restrictions
- 5.3 The auxiliary of continuation and its selection restrictions
- 5.4 The auxiliary of coming and its selection restrictions
- 5.5 Modal auxiliaries and their selection restrictions
- 5.6 Auxiliaries of body posture and aspect and their selection restrictions
- 5.7 Transitive verbs of predication
- 5.8 The auxiliary of doing used as a semantically empty finite auxiliary
- 5.9 Supplementive predication
- 6 The verbal paradigm, irregularity and suppletion
- 7 Verb Second and the word order in main and embedded clauses
- 8 Various aspects of clause structure
- Adjectives and adjective phrases (APs)
Section 28.5, sub IVA, has discussed a number of differences between the het-construction in (302a) and the easy-to-please construction in (302b). We concluded that these two constructions differ in that in the former the infinitival clause acts as the logical subject of the adjective moeilijkdifficult, while in the latter it is the noun phrase dit probleemthis problem that acts as such.
| a. | Het | is moeilijk | [om PRO | dit probleem | op | te lossen]. | |
| it | is difficult | comp | this problem | prt. | to solve |
| b. | Dit probleem | is moeilijk [OPi | om [PRO ti | op | te lossen]]. | |
| this problem | is difficult | comp | prt. | to solve |
Now consider the examples in (303), where the square brackets indicate the boundaries of an infinitival clause.
| a. | Het | is erg gezellig | [om PRO | in de tuin | te eten]. | |
| it | is very nice | comp | in the garden | to eat | ||
| 'It is very cozy to eat in the garden.' | ||||||
| b. | Het | is in de tuin | erg gezellig | [om PRO | te eten]. | |
| it | is in the garden | erg nice | comp | to eat |
This section will follow Bennis & Wehrmann (1987), which has suggested that example (303b) may receive an analysis similar to example (302b); it is not the infinitival clause, but the locational PP that acts as the logical subject of the AP. The pronoun het has a similar function as in the case of clausal subjects; it is an anticipatory pronoun introducing the PP-subject.
The suggestion that (303b) must be analyzed along the same lines as the easy-to-please construction in (302b) implies that the infinitival clause in (303b) contains a moved empty operator OP which is interpreted as identical to the locational PP in de tuin, as in (304a).
| Het | is | [in de tuin]i | erg gezellig [OPi | om [PRO ti | te eten]]. | ||
| it | is | in the garden | very nice | comp | to eat |
One reason for adopting this analysis is based on the set of examples in (305). Example (305a) shows that there are verbal predicates, like wonento live, which require the presence of a locational phrase (or, alternatively, a qualifying adverb; cf. (322a) in Section 28.5.3). Example (305b) shows that the same restriction applies when the verb wonen functions as the main verb of an infinitival clause. Nevertheless, the locational PP need not (indeed, cannot) be expressed within the infinitival clause if the main clause contains one. By assuming that (305c) contains an empty operator OP, which is coindexed with this locational PP, the apparent violation of the selection restrictions of the verb wonen is solved.
| a. | Jan woont | *?(in Amsterdam). | |
| Jan lives | in Amsterdam |
| b. | Het | is gezellig | [om PRO | *(in Amsterdam) | te wonen]. | |
| it | is nice | comp | in Amsterdam | to live |
| c. | Het | is | *([in Amsterdam] i) | gezellig [OPi | om [PRO ti | te wonen]]. | |
| it | is | in Amsterdam | nice | comp | to live |
The examples in (306) show that the het and the easy-to-please constructions occur not only in the copular but also in the vinden-construction.
| a. | Ik | vind | het | gezellig | [om PRO | *(in Amsterdam) | te wonen]. | |
| I | consider | it | nice | comp | in Amsterdam | to live |
| b. | Ik | vind | het | *([in Amsterdam]i) | gezellig [OPi | om [PRO ti | te wonen]]. | |
| I | consider | it | in Amsterdam | nice | comp | to live |
Of course, the analysis suggested in (305c) and (306b) is surprising, since PPs generally do not occur as subjects. An alternative analysis would be to assume that the locational PP in the matrix clause originates within the dependent clause, and that its surface position is the result of movement. In this case, the structure of (305c) is not as indicated there, but as in (307).
| Het | is | [in Amsterdam]i | gezellig | [om PRO ti | te wonen]. | ||
| it | is | in Amsterdam | nice | comp | to live |
However, a first problem with such an analysis is that the movement shown in (307) crosses a clause boundary, which is generally excluded. This is illustrated in (308b), which involves movement of the PP from a complement clause.
| a. | Jan beloofde | [om PRO | in Amsterdam te gaan | wonen]. | |
| Jan promised | comp | in Amsterdam to go | live | ||
| 'Jan promised to go and live in Amsterdam.' | |||||
| b. | * | Jan beloofde [in Amsterdam]i [om PRO ti te gaan wonen]. |
Another problem for the alternative analysis in (307) is that the infinitival clause need not be present; a movement analysis along the lines of (307) is not possible for (309a), but its acceptability is fully compatible with the analysis in (305c). The problem that (309a) poses for the alternative analysis would of course be solved if it could be shown that the PP in this example is actually an adverbial phrase. A possible argument for this assumption is that the PP seems to be optional, as shown in (309b).
| a. | Het | is in Amsterdam | gezellig. | |
| it | is in Amsterdam | nice |
| a'. | # | Dit is in Amsterdam | gezellig. |
| b. | Het | is gezellig. | |
| it | is nice |
| b'. | Dit | is gezellig. |
Note, however, that the pronoun het is referential in (309b), but not in (309a). In (309b), the pronoun refers to something mentioned earlier in the discourse, e.g. watching television. The difference is also clear from the fact that the pronoun het in (309b) can be replaced by the demonstrative ditthis. In contrast, if the PP is present, the pronoun het cannot be construed referentially: example (309a) merely expresses that Amsterdam is a nice place, and het cannot be replaced by a demonstrative. This contrast is illustrated in (310).
| a. | * | Dit | is in Amsterdam | gezellig. |
| it | is in Amsterdam | nice |
| b. | Dit | is gezellig. | |
| this | is nice |
The discussion sofar seems to suggest that locational PPs can function as logical subjects of an AP, although it is clear that more research is needed in order to establish this claim more firmly. It is interesting to note, however, that in all the examples so far, the locational PP can be replaced by the locative proforms hierhere and daarthere (cf. (311a)), and that such proforms can indeed occupy the subject position in Swedish; this is illustrated in (311b&c), taken from Holmberg (1986:68)).
| a. | Het | is hier/daar | gezellig. | |
| it | is here/there | cozy |
| b. | Här | är | tråktigt. | |
| here | is | boring | ||
| 'It is boring here.' | ||||
| c. | Där | var | mycket | vackert. | |
| there | was | very | pretty | ||
| 'It was very pretty there.' | |||||
The PPs in the examples above all denote a location, but the same construction can be found with PPs denoting a path. If one wanted to discuss two alternative routes from Amsterdam to Groningen, one could use either (312a) or (312b); cf. the examples in (303). The fact that the PP is the logical subject of the adjective is again supported by the fact that the infinitival clause in (312b) can be dropped, as in (312c), and that the pronoun het cannot be replaced by the demonstrative dit; cf. the discussion of the primed examples in (309) and (310).
| a. | Het | is korter | [om PRO | door de polders | naar Groningen | te rijden]. | |
| it | is shorter | comp | through the polders | to Groningen | to drive | ||
| 'It is shorter to drive to Groningen through the polders.' | |||||||
| b. | Het is door de polder korter [om PRO naar Groningen te rijden]. |
| c. | Het/*Dit is door de polder korter. |
Finally, note that besides the examples with om + te infinitives discussed above, we also find constructions such as (313) with bare infinitives.
| dat | het | *(in Amsterdam) | gezellig | wonen | is. | ||
| that | it | in Amsterdam | nice | live | is |
Since the infinitive must precede the finite verb in clause-final position, we are probably dealing with a nominalization functioning as a complementive; if so, the PPs can probably be analyzed as logical subjects of the nominal predicate. To our knowledge, examples such as (313) have not yet been studied.
The examples from Subsection I with a PP subject (if that is the correct analysis) differ in several ways from the cases with a clausal subject. Section 28.5, sub IC, has shown that with a clausal subject in sentence-initial position, the anticipatory pronoun het cannot be realized. In the constructions under discussion, on the other hand, the anticipatory pronoun het must be present if the PP is preposed. This is illustrated in (314).
| a. | In Amsterdam is *(het) | gezellig | om | te wonen. | |
| in Amsterdam is it | nice | comp | to live |
| b. | Door de polders | is | *(het) | korter | om | naar Groningen | te rijden. | |
| through the polders | is | it | shorter | comp | to Groningen | to drive |
However, the two examples in (314) exhibit divergent behavior when the infinitival clause is dropped, as in (315): then, examples without het are acceptable when the PP denotes a path, but not when it denotes a location. It is not clear what this tells us, since (315b) without the pronoun het could in principle be understood as a colloquial form of “telegraphic speech”, i.e. as a shorthand for the more elaborate sentence in (315b'). Although Neeleman (1997) argues against this by pointing out that the presumed reduction process should be limited to PP-modifiers denoting a path, let us provisionally assume that the reduction approach is correct, and set aside example (315b) without het as irrelevant.
| a. | In Amsterdam is | *(het) | gezellig. | |
| in Amsterdam is | it | nice |
| b. | Door de polders | is | (het) | korter. | |
| through the polders | is | it | shorter |
| b'. | De route door de polders | is | (*het) | korter. | |
| the route through the polders | is | it | shorter |
That the pronoun het must be present with a preposed PP might suggest that the anticipatory pronoun is not associated with the PP at all, but with the infinitival clause. The examples in (316) strongly suggest that this alternative proposal is not tenable. Section 28.5, sub I, has shown that it is possible to prepose the infinitival clause and a predicatively used adjective in isolation when the former functions as a clausal subject of the latter (cf. Subsections C and D), while preposing of the adjective and the infinitival clause as a whole is impossible in this case (cf. Subsection E). The judgments in the examples in (316) show that the facts are exactly the opposite in the construction under discussion; although the (c)-examples are somewhat marked, the contrast with the (a) and (b)-examples is quite sharp.
| a. | * | Om te wonen | is het | in Amsterdam gezellig. |
| comp to live | is it | in Amsterdam nice |
| a'. | * | Om naar Groningen te rijden | is het | door de polders | korter. |
| comp to Groningen | is it | through the polders | shorter |
| b. | * | Gezellig is het in Amsterdam om te wonen. |
| b'. | * | Korter is het door de polders om naar Groningen te rijden. |
| c. | ? | Gezellig om te wonen is het in Amsterdam niet. |
| c'. | ?? | Korter om naar Groningen te rijden is het door de polders niet. |
So, the judgments in (316) strongly suggest that the alternative analysis, according to which the infinitival clause acts as the logical subject of the adjective gezellig/korter, is incorrect.
The examples in (317) show that weather adjectives like warmwarm, heethot, kilchilly, koudcold and natwet typically occur with a PP subject denoting a location, which can also take the form of a proform like hierhere or daarthere. As in (309a), the pronoun het is non-referential in the sense that it does not refer to a discourse entity, and therefore cannot be replaced by a demonstrative pronoun.
| a. | Het/*Dit | is | warm here/in de kamer. | |
| it/this | is | warm here/in the room | ||
| 'It is warm in here/the room.' | ||||
| b. | Het/*Dit | is nat | daar/in Amsterdam. | |
| it/this | is wet | there/in Amsterdam | ||
| 'It is wet over there/in Amsterdam.' | ||||
This contrasts sharply with examples without a locational phrase: the pronoun het can have either a non-referential or a referential interpretation depending on the context. In the former case, illustrated by the primeless examples in (318), the PP subject has simply been left implicit. In the latter case, illustrated by the primed examples, we are dealing with a referential pronoun acting as the logical subject of the adjective, that can easily be replaced by a demonstrative pronoun.
| a. | Het/*Dit | is warm vandaag | ||||
| it/this | is warm today | |||||
| 'It is warm today.' | ||||||
| b. | Het/*Dit | is nat | vandaag. | |||
| it/this | is wet | today | ||||
| 'It is raining today.' | ||||||
| a'. | Het/Dit | is warm. | |||
| it/this | is warm | ||||
| 'It/This is warm.' | |||||
| b'. | Het/Dit | is nat. | |||
| it/this | is wet | ||||
| 'It/This is wet.' | |||||
PP subjects denoting a location occur not only in copular constructions but also in the resultative and vinden-constructions in (319a) and (319b). Example (319c) shows that PP subjects denoting a path also occur in the vinden-construction.
| a. | De zon | maakt | het | hier/in de kamer | lekker warm. | |
| the sun | makes | it | here/in the room | comfortably warm |
| b. | Ik | vind | het | hier/in de kamer | lekker warm. | |
| I | consider | it | here/in the room | comfortably warm |
| c. | Ik | vind | het | door de polders | veel leuker. | |
| I | consider | it | through the polders | much nicer |
Finally, note that adjectives such as gezellig and the weather adjectives can also occur in constructions of the type in (320). Again, the pronoun het is obligatorily present and cannot be replaced by a demonstrative. Yet the semantic relation seems to be somewhat different than in the earlier examples; instead of referring to a property of the place mentioned in the PP, the adjectives seem to refer to a sensation experienced by the persons denoted by the [+animate] subject of the clause.
| a. | We | hebben | het/*dit | gezellig in Amsterdam. | |
| we | have | it/this | sociable in Amsterdam | ||
| 'We are very sociable in Amsterdam.' | |||||
| b. | We | kregen | het/*dit | erg koud | in de tuin. | |
| we | got | it/this | very cold | in the garden | ||
| 'We were getting very cold in the garden.' | ||||||