- Dutch
- Frisian
- Saterfrisian
- Afrikaans
-
- Syntax
- Preface and acknowledgements
- Verbs and Verb Phrases
- 1 Verbs: Characterization and classification
- 2 Projection of verb phrases I: Argument structure
- 3 Projection of verb phrases IIIa: Selected clauses/verb phrases (introduction)
- 1.0. Introduction
- 1.1. Main types of verb-frame alternation
- 1.2. Alternations involving the external argument
- 1.3. Alternations of noun phrases and PPs
- 1.4. Some apparent cases of verb-frame alternation
- 1.5. Bibliographical notes
- 4 Projection of verb phrases IIIa: Selected clauses/verb phrases (introduction)
- 4.0. Introduction
- 4.1. Semantic types of finite argument clauses
- 4.2. Finite and infinitival argument clauses
- 4.3. Control properties of verbs selecting an infinitival clause
- 4.4. Three main types of infinitival argument clauses
- 4.5. Non-main verbs
- 4.6. The distinction between main and non-main verbs
- 4.7. Bibliographical notes
- 5 Projection of verb phrases IIIb: Argument and complementive clauses
- 5.0. Introduction
- 5.1. Finite argument clauses
- 5.2. Infinitival argument clauses
- 5.3. Complementive clauses
- 5.4. Bibliographical notes
- 6 Projection of verb phrases IIIc: Complements of non-main verbs
- 7 Projection of verb phrases IIId: Verb clustering
- 8 Projection of verb phrases IV: Adverbial modification
- 9 Word order in the clause I: General introduction
- 10 Word order in the clause II: Position of the finite verb (verb-first/second)
- 11 Word order in the clause III:Clause-initial position (wh-movement)
- 11.0. Introduction
- 11.1. The formation of V1 and V2-clauses
- 11.2. Clause-initial position remains (phonetically) empty
- 11.3. Clause-initial position is filled
- 11.4. Bibliographical notes
- 12 Word order in the clause IV: Postverbal field (extraposition)
- 13 Word order in the clause V: Middle field (scrambling)
- Nouns and Noun Phrases
- 14 Characterization and classification
- 15 Projection of noun phrases I: Complementation
- 15.0. Introduction
- 15.1. General observations
- 15.2. Prepositional and nominal complements
- 15.3. Clausal complements
- 15.4. Bibliographical notes
- 16 Projection of noun phrases II: Modification
- 16.0. Introduction
- 16.1. Restrictive and non-restrictive modifiers
- 16.2. Premodification
- 16.3. Postmodification
- 16.3.1. Adpositional phrases
- 16.3.2. Relative clauses
- 16.3.3. Infinitival clauses
- 16.3.4. A special case: clauses referring to a proposition
- 16.3.5. Adjectival phrases
- 16.3.6. Adverbial postmodification
- 16.4. Bibliographical notes
- 17 Projection of noun phrases III: Binominal constructions
- 17.0. Introduction
- 17.1. Binominal constructions without a preposition
- 17.2. Binominal constructions with a preposition
- 17.3. Bibliographical notes
- 18 Determiners: Articles and pronouns
- 18.0. Introduction
- 18.1. Articles
- 18.2. Pronouns
- 18.3. Bibliographical notes
- 19 Numerals and quantifiers
- 19.0. Introduction
- 19.1. Numerals
- 19.2. Quantifiers
- 19.2.1. Introduction
- 19.2.2. Universal quantifiers: ieder/elk ‘every’ and alle ‘all’
- 19.2.3. Existential quantifiers: sommige ‘some’ and enkele ‘some’
- 19.2.4. Degree quantifiers: veel ‘many/much’ and weinig ‘few/little’
- 19.2.5. Modification of quantifiers
- 19.2.6. A note on the adverbial use of degree quantifiers
- 19.3. Quantitative er constructions
- 19.4. Partitive and pseudo-partitive constructions
- 19.5. Bibliographical notes
- 20 Predeterminers
- 20.0. Introduction
- 20.1. The universal quantifier al ‘all’ and its alternants
- 20.2. The predeterminer heel ‘all/whole’
- 20.3. A note on focus particles
- 20.4. Bibliographical notes
- 21 Syntactic uses of noun phrases
- 22 Referential dependencies (binding)
- Adjectives and Adjective Phrases
- 23 Characteristics and classification
- 24 Projection of adjective phrases I: Complementation
- 25 Projection of adjective phrases II: Modification
- 26 Projection of adjective phrases III: Comparison
- 27 Attributive use of the adjective phrase
- 28 Predicative use of the adjective phrase
- 29 The partitive genitive construction
- 30 Adverbial use of the adjective phrase
- 31 Participles and infinitives: their adjectival use
- Adpositions and adpositional phrases
- 32 Characteristics and classification
- 32.0. Introduction
- 32.1. Characterization of the category adposition
- 32.2. A syntactic classification of adpositional phrases
- 32.3. A semantic classification of adpositional phrases
- 32.4. Borderline cases
- 32.5. Bibliographical notes
- 33 Projection of adpositional phrases: Complementation
- 34 Projection of adpositional phrases: Modification
- 35 Syntactic uses of adpositional phrases
- 36 R-pronominalization and R-words
- 32 Characteristics and classification
- Coordination and Ellipsis
- Syntax
-
- General
-
- General
- Morphology
- Morphology
- 1 Word formation
- 1.1 Compounding
- 1.1.1 Compounds and their heads
- 1.1.2 Special types of compounds
- 1.1.2.1 Affixoids
- 1.1.2.2 Coordinative compounds
- 1.1.2.3 Synthetic compounds and complex pseudo-participles
- 1.1.2.4 Reduplicative compounds
- 1.1.2.5 Phrase-based compounds
- 1.1.2.6 Elative compounds
- 1.1.2.7 Exocentric compounds
- 1.1.2.8 Linking elements
- 1.1.2.9 Separable Complex Verbs and Particle Verbs
- 1.1.2.10 Noun Incorporation Verbs
- 1.1.2.11 Gapping
- 1.2 Derivation
- 1.3 Minor patterns of word formation
- 1.1 Compounding
- 2 Inflection
- 1 Word formation
- Morphology
- Syntax
- Adjectives and adjective phrases (APs)
- 0 Introduction to the AP
- 1 Characteristics and classification of APs
- 2 Complementation of APs
- 3 Modification and degree quantification of APs
- 4 Comparison by comparative, superlative and equative
- 5 Attribution of APs
- 6 Predication of APs
- 7 The partitive adjective construction
- 8 Adverbial use of APs
- 9 Participles and infinitives as APs
- Nouns and Noun Phrases (NPs)
- 0 Introduction to the NP
- 1 Characteristics and Classification of NPs
- 2 Complementation of NPs
- 3 Modification of NPs
- 3.1 Modification of NP by Determiners and APs
- 3.2 Modification of NP by PP
- 3.3 Modification of NP by adverbial clauses
- 3.4 Modification of NP by possessors
- 3.5 Modification of NP by relative clauses
- 3.6 Modification of NP in a cleft construction
- 3.7 Free relative clauses and selected interrogative clauses
- 4 Partitive noun constructions and constructions related to them
- 4.1 The referential partitive construction
- 4.2 The partitive construction of abstract quantity
- 4.3 The numerical partitive construction
- 4.4 The partitive interrogative construction
- 4.5 Adjectival, nominal and nominalised partitive quantifiers
- 4.6 Kind partitives
- 4.7 Partitive predication with a preposition
- 4.8 Bare nominal attribution
- 5 Articles and names
- 6 Pronouns
- 7 Quantifiers, determiners and predeterminers
- 8 Interrogative pronouns
- 9 R-pronouns and the indefinite expletive
- 10 Syntactic functions of Noun Phrases
- Adpositions and Adpositional Phrases (PPs)
- 0 Introduction to the PP
- 1 Characteristics and classification of PPs
- 2 Complementation of PPs
- 3 Modification of PPs
- 4 Bare (intransitive) adpositions
- 5 Predication of PPs
- 6 Form and distribution of adpositions with respect to staticity and construction type
- 7 Adpositional complements and adverbials
- Verbs and Verb Phrases (VPs)
- 0 Introduction to the VP in Saterland Frisian
- 1 Characteristics and classification of verbs
- 2 Unergative and unaccusative subjects and the auxiliary of the perfect
- 3 Evidentiality in relation to perception and epistemicity
- 4 Types of to-infinitival constituents
- 5 Predication
- 5.1 The auxiliary of being and its selection restrictions
- 5.2 The auxiliary of going and its selection restrictions
- 5.3 The auxiliary of continuation and its selection restrictions
- 5.4 The auxiliary of coming and its selection restrictions
- 5.5 Modal auxiliaries and their selection restrictions
- 5.6 Auxiliaries of body posture and aspect and their selection restrictions
- 5.7 Transitive verbs of predication
- 5.8 The auxiliary of doing used as a semantically empty finite auxiliary
- 5.9 Supplementive predication
- 6 The verbal paradigm, irregularity and suppletion
- 7 Verb Second and the word order in main and embedded clauses
- 8 Various aspects of clause structure
- Adjectives and adjective phrases (APs)
The R-word er is a phonetically weak form in that it is usually pronounced with a schwa as the nucleus (i.e. /ər/ or /dər/ in certain phonological contexts, e.g. after a vowel or nasal), while the strong R-words have a short or long vowel as the nucleus. Moreover, the weak and strong R-words behave like weak and strong pronouns, respectively. For instance, the examples in (133) show that the weak spatial pro-form erthere behaves like the weak personal subject and object pronouns zeshe and ’mhim in that it cannot be used in coordinated structures, whereas the strong spatial R-words can be used in this context, just like the strong personal pronouns zijshe and hemhim.
| a. | zij/*ze | en | Jan | subject pronouns | |
| she | and | Jan |
| b. | Marie en | hem/*’m | object pronouns | |
| Marie and | him |
| c. | hier | en | daar/*er | R-words | |
| here | and | there |
The assumption that er is a weak pro-form also accounts for the fact that, as a general rule, it cannot be placed in sentence-initial position; the (a)-examples in (134) show that the normal position of weak object pronouns is right-adjacent to the finite verb in second or the subject in non-topicalized position, and the (b), (c) and (d)-examples show that the same thing holds for the locational pro-form er as well as prepositional and quantitative er.
| a. | Jan heeft | hem/’m | gisteren | niet | bezocht. | strong/weak object pronoun | |
| Jan has | him | yesterday | not | visited | |||
| 'Jan did not visit him yesterday.' | |||||||
| a'. | Gisteren heeft Jan hem/’m niet bezocht. |
| a'' | Hem/*’M heeft Jan gisteren bezocht. |
| b. | Jan heeft | daar/er | jaren | gewerkt. | strong/weak locational pro-form | |
| Jan has | there | for.years | worked | |||
| 'Jan has worked there for years.' | ||||||
| b'. | Jaren heeft Jan daar/er gewerkt. |
| b''. | Daar/*er heeft Jan jaren gewerkt. |
| c. | Jan heeft | daar/er | niet | op | gewacht. | strong/weak prepositional R-word | |
| Jan has | there | not | for | waited | |||
| 'Jan did not wait for it.' | |||||||
| c'. | Gisteren heeft Jan daar/er niet op gewacht. |
| c''. | Daar/*Er heeft Jan niet op gewacht. |
| d. | Jan had er | gisteren [NP | drie [e]]. | quantitative er | |
| Jan had there | yesterday | three | |||
| 'Jan had three (e.g. books) yesterday.' | |||||
| d'. | Gisteren had Jan er | [NP | drie [e]]. |
| d''. | * | Er had Jan gisteren | [NP | drie [e]]. |
Weak subject pronouns (with the exception of the weak third person masculine pronoun -iehe) behave markedly differently in this respect; as is shown in (135a), they can either occur in the sentence-initial position or follow the finite verb in second position. Since the expletive er is often assumed to act as a placeholder for the subject position, it is not surprising that it exhibits the same behavior as the weak subject pronouns; note, however, that in this case it is usually pronounced with the short vowel /e/, instead of schwa.
| a. | Gisteren | heeft | zij/ze | het boek | gelezen. | subject pronoun | |
| yesterday | has | she | the book | read |
| a'. | Zij/Ze heeft gisteren het boek gelezen. |
| b. | Gisteren | heeft | er | iemand | tegen mij | gelogen. | expletive er | |
| yesterday | has | there | someone | to me | lied | |||
| 'Yesterday, someone lied to me.' | ||||||||
| b'. | Er heeft gisteren iemand tegen mij gelogen. |
Note that the generalization that non-expletive er cannot occur in sentence-initial position does not hold if er is contained in a larger constituent occupying the sentence-initial position. This is especially the case if the first constituent is a (nominalized) infinitival clause; in (136) we give examples involving the locational pro-form er as well as prepositional and quantitative er.
| a. | [Er | drie maanden | per jaar | wonen] | zou | ik | wel | willen. | locational | |
| there | three months | a year | live | would | I | prt | want | |||
| 'I would like to live there three months a year.' | ||||||||||
| b. | [Er | alleen | over | klagen] | helpt | niet. | prepositional | |
| there | only | about | complain | helps | not | |||
| 'Just complaining about it will not help.' | ||||||||
| c. | [Er [NP | zes e] | achter elkaar | opeten] | is wat | overdreven. | quantitative | |
| there | six | after each.other | prt.-eat | is a.bit | excessive | |||
| 'Eating six [e.g. buns] in a row is a little excessive.' | ||||||||
The examples in (137) show that the weak R-pronoun er also behaves like the weak object pronouns in that it is obligatorily moved into a position preceding clausal adverbials such as waarschijnlijkprobably (unless the movement is blocked by one of the syntactic restrictions discussed in Section 36.3); cf. Van Riemsdijk (1978: ch.5) and Haider et al. (1995).
| a. | Jan heeft | <hem/’m> | waarschijnlijk <hem/*’m> | bezocht. | object pronoun | |
| Jan has | him | probably | visited | |||
| 'Jan probably visited him.' | ||||||
| b. | Jan heeft | <daar/er> | waarschijnlijk <daar/*er> | gewoond. | locational | |
| Jan has | there | probably | lived | |||
| 'Jan has probably lived there.' | ||||||
| c. | Jan heeft | <daar/er> | waarschijnlijk <daar/*er> | op | gewacht. | prepositional | |
| Jan has | there | probably | for | waited | |||
| 'Jan probably has waited for it.' | |||||||
| d. | Jan heeft <er> | waarschijnlijk <*er> [NP | drie [e]]. | quantitative | |
| Jan has there | probably | three | |||
| 'Jan has probably three [e.g. books].' | |||||
For the sake of completeness, note that the strong form daar in (137c) can occupy a position within the PP headed by op; this is evidenced by the fact that the complete sequence daar op can be scrambled or be placed in sentence-initial position, as shown in the primed (a)-examples in (138). The primed (b)-examples show that pied piping of the preposition op is not possible in the case of er op; this suggests that er is obligatorily extracted from the PP and moved into some designated position in the middle field of the clause, as in (137b).
| a. | Jan heeft waarschijnlijk [daar op] gewacht. |
| a'. | Jan heeft [daar op] waarschijnlijk gewacht. |
| a''. | [Daar op] heeft Jan waarschijnlijk gewacht. |
| b. | * | Jan heeft waarschijnlijk [er op] gewacht. |
| b'. | * | Jan heeft [er op] waarschijnlijk gewacht. |
| b''. | * | [Er op] heeft Jan waarschijnlijk gewacht. |
The discussion above has shown that the R-word er behaves like a weak pro-form, which must be moved into the position indicated by [+R] in (139); the only exception is the expletive er, which, like weak subject pronouns, can also occupy the first position in the sentence, indicated by XP. The other R-words are more like strong pronouns in that they do not have to move into [+R], i.e. they can remain in their original position and they can also occupy the sentence-initial position XP. We will return to the motivation of this [+R] position in Section 36.5.2.
| XP V+fin (Subject) [+R] ... ADVclause ... V‑fin |
There are two further remarks that can be made about the position of the R-words. First, note that what holds for the “pure” expletive form er in (140a) also holds for the occurrence of er in (140b), which functions simultaneously as an expletive and as a prepositional R-word. This shows that prepositional er is possible in clause-initial position, as long as it also performs the function of expletive. The (c)-examples show that quantitative er behaves differently in this respect: it can never precede the finite verb in second position. We will return to such cases in Section 36.5.3.
| a. | Erexpl | zitten | vier sigaren | in de sigarenkist. | |
| there | are | four cigars | in the cigar.box |
| b. | Erexpl+prep | zitten | vier sigaren | in. | |
| there | are | four cigars | in |
| b'. | * | Erexpl zitten erprep vier sigaren in. |
| c. | Erexpl | zitten | erquant [NP | vier e] | in de sigarenkist. | |
| there | are | there | four | in the cigar.box |
| c'. | * | Erexpl+quant zitten [NP vier e] in de sigarenkist. |
Second, the (a)-examples in (141) show that the obligatory movement of weak object pronouns is clause-bounded; the landing site must be in the same clause as its original position. The remaining examples show that the weak R-word er again behaves in the same way in this respect. From now on, we will use the following abbreviations in the examples to indicate the different syntactic functions of er: expl(etive), loc(ational), quant(itative), and pron(ominal).
| a. | Jan zegt | [dat | Peter ’mi | waarschijnlijk ti | zal bezoeken]. | pron | |
| Jan says | that | Peter him | probably | will visit | |||
| 'Jan says that Peter will probably visit him.' | |||||||
| a'. | * | Jan zegt ’mi [dat Peter waarschijnlijk ti zal bezoeken]. |
| b. | Marie zegt [dat Jan eri | waarschijnlijk ti | woont]. | loc | |
| Marie says that Jan there | probably | lives | |||
| 'Marie says that Jan probably lives there.' | |||||
| b'. | * | Marie zegt eri [dat Jan | waarschijnlijk ti woont] |
| c. | Jan zegt | [dat | hij | eri | zeker [ti | op] | zal | wachten]. | prep | |
| Jan says | that | he | there | certainly | for | will | wait | |||
| 'Jan says that he will certainly wait for it.' | ||||||||||
| c'. | * | Jan zegt eri [dat hij zeker [ti op] zal wachten]. |
| d. | Els zegt | [dat Jan er | waarschijnlijk [NP | drie [e]] | heeft]. | quant | |
| Els says | that Jan there | probably | three | has | |||
| 'Els says that Jan has probably three [e.g. books].' | |||||||
| d'. | * | Els zegt er [dat Jan waarschijnlijk [NP | drie [e]] | heeft]. |