- Dutch
- Frisian
- Saterfrisian
- Afrikaans
-
- Syntax
- Preface and acknowledgements
- Verbs and Verb Phrases
- 1 Verbs: Characterization and classification
- 2 Projection of verb phrases I: Argument structure
- 3 Projection of verb phrases IIIa: Selected clauses/verb phrases (introduction)
- 1.0. Introduction
- 1.1. Main types of verb-frame alternation
- 1.2. Alternations involving the external argument
- 1.3. Alternations of noun phrases and PPs
- 1.4. Some apparent cases of verb-frame alternation
- 1.5. Bibliographical notes
- 4 Projection of verb phrases IIIa: Selected clauses/verb phrases (introduction)
- 4.0. Introduction
- 4.1. Semantic types of finite argument clauses
- 4.2. Finite and infinitival argument clauses
- 4.3. Control properties of verbs selecting an infinitival clause
- 4.4. Three main types of infinitival argument clauses
- 4.5. Non-main verbs
- 4.6. The distinction between main and non-main verbs
- 4.7. Bibliographical notes
- 5 Projection of verb phrases IIIb: Argument and complementive clauses
- 5.0. Introduction
- 5.1. Finite argument clauses
- 5.2. Infinitival argument clauses
- 5.3. Complementive clauses
- 5.4. Bibliographical notes
- 6 Projection of verb phrases IIIc: Complements of non-main verbs
- 7 Projection of verb phrases IIId: Verb clustering
- 8 Projection of verb phrases IV: Adverbial modification
- 9 Word order in the clause I: General introduction
- 10 Word order in the clause II: Position of the finite verb (verb-first/second)
- 11 Word order in the clause III:Clause-initial position (wh-movement)
- 11.0. Introduction
- 11.1. The formation of V1 and V2-clauses
- 11.2. Clause-initial position remains (phonetically) empty
- 11.3. Clause-initial position is filled
- 11.4. Bibliographical notes
- 12 Word order in the clause IV: Postverbal field (extraposition)
- 13 Word order in the clause V: Middle field (scrambling)
- Nouns and Noun Phrases
- 14 Characterization and classification
- 15 Projection of noun phrases I: Complementation
- 15.0. Introduction
- 15.1. General observations
- 15.2. Prepositional and nominal complements
- 15.3. Clausal complements
- 15.4. Bibliographical notes
- 16 Projection of noun phrases II: Modification
- 16.0. Introduction
- 16.1. Restrictive and non-restrictive modifiers
- 16.2. Premodification
- 16.3. Postmodification
- 16.3.1. Adpositional phrases
- 16.3.2. Relative clauses
- 16.3.3. Infinitival clauses
- 16.3.4. A special case: clauses referring to a proposition
- 16.3.5. Adjectival phrases
- 16.3.6. Adverbial postmodification
- 16.4. Bibliographical notes
- 17 Projection of noun phrases III: Binominal constructions
- 17.0. Introduction
- 17.1. Binominal constructions without a preposition
- 17.2. Binominal constructions with a preposition
- 17.3. Bibliographical notes
- 18 Determiners: Articles and pronouns
- 18.0. Introduction
- 18.1. Articles
- 18.2. Pronouns
- 18.3. Bibliographical notes
- 19 Numerals and quantifiers
- 19.0. Introduction
- 19.1. Numerals
- 19.2. Quantifiers
- 19.2.1. Introduction
- 19.2.2. Universal quantifiers: ieder/elk ‘every’ and alle ‘all’
- 19.2.3. Existential quantifiers: sommige ‘some’ and enkele ‘some’
- 19.2.4. Degree quantifiers: veel ‘many/much’ and weinig ‘few/little’
- 19.2.5. Modification of quantifiers
- 19.2.6. A note on the adverbial use of degree quantifiers
- 19.3. Quantitative er constructions
- 19.4. Partitive and pseudo-partitive constructions
- 19.5. Bibliographical notes
- 20 Predeterminers
- 20.0. Introduction
- 20.1. The universal quantifier al ‘all’ and its alternants
- 20.2. The predeterminer heel ‘all/whole’
- 20.3. A note on focus particles
- 20.4. Bibliographical notes
- 21 Syntactic uses of noun phrases
- 22 Referential dependencies (binding)
- Adjectives and Adjective Phrases
- 23 Characteristics and classification
- 24 Projection of adjective phrases I: Complementation
- 25 Projection of adjective phrases II: Modification
- 26 Projection of adjective phrases III: Comparison
- 27 Attributive use of the adjective phrase
- 28 Predicative use of the adjective phrase
- 29 The partitive genitive construction
- 30 Adverbial use of the adjective phrase
- 31 Participles and infinitives: their adjectival use
- Adpositions and adpositional phrases
- 32 Characteristics and classification
- 32.0. Introduction
- 32.1. Characterization of the category adposition
- 32.2. A syntactic classification of adpositional phrases
- 32.3. A semantic classification of adpositional phrases
- 32.4. Borderline cases
- 32.5. Bibliographical notes
- 33 Projection of adpositional phrases: Complementation
- 34 Projection of adpositional phrases: Modification
- 35 Syntactic uses of adpositional phrases
- 36 R-pronominalization and R-words
- 32 Characteristics and classification
- Coordination and Ellipsis
- Syntax
-
- General
-
- General
- Morphology
- Morphology
- 1 Word formation
- 1.1 Compounding
- 1.1.1 Compounds and their heads
- 1.1.2 Special types of compounds
- 1.1.2.1 Affixoids
- 1.1.2.2 Coordinative compounds
- 1.1.2.3 Synthetic compounds and complex pseudo-participles
- 1.1.2.4 Reduplicative compounds
- 1.1.2.5 Phrase-based compounds
- 1.1.2.6 Elative compounds
- 1.1.2.7 Exocentric compounds
- 1.1.2.8 Linking elements
- 1.1.2.9 Separable Complex Verbs and Particle Verbs
- 1.1.2.10 Noun Incorporation Verbs
- 1.1.2.11 Gapping
- 1.2 Derivation
- 1.3 Minor patterns of word formation
- 1.1 Compounding
- 2 Inflection
- 1 Word formation
- Morphology
- Syntax
- Adjectives and adjective phrases (APs)
- 0 Introduction to the AP
- 1 Characteristics and classification of APs
- 2 Complementation of APs
- 3 Modification and degree quantification of APs
- 4 Comparison by comparative, superlative and equative
- 5 Attribution of APs
- 6 Predication of APs
- 7 The partitive adjective construction
- 8 Adverbial use of APs
- 9 Participles and infinitives as APs
- Nouns and Noun Phrases (NPs)
- 0 Introduction to the NP
- 1 Characteristics and Classification of NPs
- 2 Complementation of NPs
- 3 Modification of NPs
- 3.1 Modification of NP by Determiners and APs
- 3.2 Modification of NP by PP
- 3.3 Modification of NP by adverbial clauses
- 3.4 Modification of NP by possessors
- 3.5 Modification of NP by relative clauses
- 3.6 Modification of NP in a cleft construction
- 3.7 Free relative clauses and selected interrogative clauses
- 4 Partitive noun constructions and constructions related to them
- 4.1 The referential partitive construction
- 4.2 The partitive construction of abstract quantity
- 4.3 The numerical partitive construction
- 4.4 The partitive interrogative construction
- 4.5 Adjectival, nominal and nominalised partitive quantifiers
- 4.6 Kind partitives
- 4.7 Partitive predication with a preposition
- 4.8 Bare nominal attribution
- 5 Articles and names
- 6 Pronouns
- 7 Quantifiers, determiners and predeterminers
- 8 Interrogative pronouns
- 9 R-pronouns and the indefinite expletive
- 10 Syntactic functions of Noun Phrases
- Adpositions and Adpositional Phrases (PPs)
- 0 Introduction to the PP
- 1 Characteristics and classification of PPs
- 2 Complementation of PPs
- 3 Modification of PPs
- 4 Bare (intransitive) adpositions
- 5 Predication of PPs
- 6 Form and distribution of adpositions with respect to staticity and construction type
- 7 Adpositional complements and adverbials
- Verbs and Verb Phrases (VPs)
- 0 Introduction to the VP in Saterland Frisian
- 1 Characteristics and classification of verbs
- 2 Unergative and unaccusative subjects and the auxiliary of the perfect
- 3 Evidentiality in relation to perception and epistemicity
- 4 Types of to-infinitival constituents
- 5 Predication
- 5.1 The auxiliary of being and its selection restrictions
- 5.2 The auxiliary of going and its selection restrictions
- 5.3 The auxiliary of continuation and its selection restrictions
- 5.4 The auxiliary of coming and its selection restrictions
- 5.5 Modal auxiliaries and their selection restrictions
- 5.6 Auxiliaries of body posture and aspect and their selection restrictions
- 5.7 Transitive verbs of predication
- 5.8 The auxiliary of doing used as a semantically empty finite auxiliary
- 5.9 Supplementive predication
- 6 The verbal paradigm, irregularity and suppletion
- 7 Verb Second and the word order in main and embedded clauses
- 8 Various aspects of clause structure
- Adjectives and adjective phrases (APs)
This topic is about degrees of comparison in Saterland Frisian.
Degrees of comparison are expressed by means of suffixes, e.g. froai, froai-er, froai-st ‘nice, nicer, nicest’. Traditionally, these suffixes are treated as inflectional suffixes, because comparatives and superlatives do not create new dictionary lemmas.
Degemination of the fricative takes place in the superlative optionally: wies, wiezer, wiezest or wiest ‘wise, wiser, wisest’. A schwa can also be insterted after a stem ending in -t or -d: leet, leter, leetst or letetst ‘late, later, latest’, bekoand, bekoander, bekoandst or bekoandest ‘well-known, better-known, best-known’. Adjectival stems ending in /r/ are generally followed by an inserted /d/ in the comparative: roar, roarder, roarst ‘strange, stranger, strangest’ and kloor, kloorder, kloorst ‘clear, clearer, clearest.
Irregular comparative and superlative forms will be discussed below (3.2.3.2).
Attributively used comparatives and superlatives behave like positive adjectives as for case, gender and number inflection: ’n tjukker Bouk ‘a thicker book’, dät tjukste Bouk ‘the thickest book’.
Predicatively used comparatives also behave like positive adjectives in that respect, e.g.: hie waas oarich junger as iek ‘he was quite a bit younger than I’.
Predicatively used superlatives can be formed with ap ‘t [A]-ste or am [A]-sten, where [A] is an adjective(cf. German: am höchsten). This construction expresses the idea that some entity has reached its highest degree of some quality. In this type of sentences, a nominalised superlative has become part of a metaphorical prepositional phrase historically, although the construction as a whole is now completely grammaticalised.
| Dät Fäst is ap ’t hochste. ‘The feast reaches its climax.’ Wen ju Nood am grotste(n) is, is Goddes Hälpe tichte bie. ‘When the need is greatest, God’s help is near.’ |
Another predicative construction involves attributively used superlative adjectives integrated into a copular sentence. This construction tells the hearer that some entity exceeds all other relevant entities in some quality.
Die eerste Räid is die bääste. ‘The first advice is the best.’ (Compare: ‘n eerdelken Räid is am bäästen ‘an honest advice is preferable’.) Kiew is ju grotste Stääd, ju Thorolf jemoals blouked hät ‘Kiew is the largest city that Thorolf has ever seen’.
Periphrastic superlatives are not found in sources predating the twenty-first century and are not generally accepted. They do however occur in some recent Wikipedia texts (written by non-native speakers).
| Die maast bekoande Skrieuwer uut ju deenske literatuur Geskichte is Hans Christian Andersen. ‘The most famous writer in Danish literature is Hans Christian Andersen.’ |
Native speakers tend to reject such periphrastic superlatives. Die minst bekoande Skrieuwer ‘the least well-known writer’ is more acceptable to them.
Comparatives and superlatives can be used in an absolute sense:
| Die Koaster waas al ’n allern Mon ‘the teacher was a rather old man already’, Hier hieden do Seelter in oolde Tieden bääste Kloaigruunde koped ‘in the old days, the Saterlanders had bought here very fine pieces of clay land’. |
Some adjectives show deviating degrees of comparison, caused by either phonological adjustments or supplementation.
There are several groups of adjectives with phonologically altered comparatives and superlatives. The overview below is incomplete and only meant to be illustrative.
| läip, läpper, läipst ‘bad, worse, worst’ |
| swäit, swätter, swäitst ‘sweet, sweeter, sweetest’ |
| breed, brader, breedst ‘ broad, broader, broadest’ |
| heet, hatter, heetst ‘hot, hotter, hottest’ |
| fier, färre, fierst ‘far, farther, farthest’ |
| boang, banger, boangst ‘frightened, more frightened, most frightened’ |
| groot, gratter, grootst ‘large, larger, largest’ |
| joop, japper, joopst ‘deep, deeper, deepest’ |
| fääl, fäller, fäälst ‘fiece, fiercer, fiercest’ |
| klouk, klokker, kloukst ‘smart, smarter, smartest’ |
| juur, jurre(r), juurst ‘expensive, more expensive, most expensive |
| suur, surre(r), suurst ‘sour, sourer, sourest’ |
The curious type of paradigms represented by groot – gratter – grootst, klouk – klokker – kloukst (etc.) is triggered by phonological processes in late Old Frisian. The phonologically long vowel in grāt ‘large’ became shortened in the comparative. Hence, the comparative form gratter escaped the early modern transition from long /aː/ to long /oː/, to which groot and grootst were subjected. In the spoken language of today, the cross-linguistically usual parallellism between comparative and superlative adjective stems is often restored: groot, gratter, gratst.
Comparative forms like surrer ‘sourer’ and jurrer ‘more expensive’ are characterised by historically ‘restored’ -er endings (surrer < Old Frisian surre < reconstructed *surere). The comparative forms ending in -e (e.g. surre, durre) are still in use: ju fuul jurre Holtkole ‘the much more expensive charcoal’.
A few adjectives show supplementary forms in their degrees of comparison.
| ädder, eer, eerst ‘early, earlier, earliest’ |
| fuul, moor, maast ‘much/many, more, most’ |
| goud, beter, bääst ‘good, better, best’ |
The comparative eer is used in the fixed expression ere Liede ‘former generations’.