- Dutch
- Frisian
- Saterfrisian
- Afrikaans
-
- Syntax
- Preface and acknowledgements
- Verbs and Verb Phrases
- 1 Verbs: Characterization and classification
- 2 Projection of verb phrases I: Argument structure
- 3 Projection of verb phrases IIIa: Selected clauses/verb phrases (introduction)
- 1.0. Introduction
- 1.1. Main types of verb-frame alternation
- 1.2. Alternations involving the external argument
- 1.3. Alternations of noun phrases and PPs
- 1.4. Some apparent cases of verb-frame alternation
- 1.5. Bibliographical notes
- 4 Projection of verb phrases IIIa: Selected clauses/verb phrases (introduction)
- 4.0. Introduction
- 4.1. Semantic types of finite argument clauses
- 4.2. Finite and infinitival argument clauses
- 4.3. Control properties of verbs selecting an infinitival clause
- 4.4. Three main types of infinitival argument clauses
- 4.5. Non-main verbs
- 4.6. The distinction between main and non-main verbs
- 4.7. Bibliographical notes
- 5 Projection of verb phrases IIIb: Argument and complementive clauses
- 5.0. Introduction
- 5.1. Finite argument clauses
- 5.2. Infinitival argument clauses
- 5.3. Complementive clauses
- 5.4. Bibliographical notes
- 6 Projection of verb phrases IIIc: Complements of non-main verbs
- 7 Projection of verb phrases IIId: Verb clustering
- 8 Projection of verb phrases IV: Adverbial modification
- 9 Word order in the clause I: General introduction
- 10 Word order in the clause II: Position of the finite verb (verb-first/second)
- 11 Word order in the clause III:Clause-initial position (wh-movement)
- 11.0. Introduction
- 11.1. The formation of V1 and V2-clauses
- 11.2. Clause-initial position remains (phonetically) empty
- 11.3. Clause-initial position is filled
- 11.4. Bibliographical notes
- 12 Word order in the clause IV: Postverbal field (extraposition)
- 13 Word order in the clause V: Middle field (scrambling)
- Nouns and Noun Phrases
- 14 Characterization and classification
- 15 Projection of noun phrases I: Complementation
- 15.0. Introduction
- 15.1. General observations
- 15.2. Prepositional and nominal complements
- 15.3. Clausal complements
- 15.4. Bibliographical notes
- 16 Projection of noun phrases II: Modification
- 16.0. Introduction
- 16.1. Restrictive and non-restrictive modifiers
- 16.2. Premodification
- 16.3. Postmodification
- 16.3.1. Adpositional phrases
- 16.3.2. Relative clauses
- 16.3.3. Infinitival clauses
- 16.3.4. A special case: clauses referring to a proposition
- 16.3.5. Adjectival phrases
- 16.3.6. Adverbial postmodification
- 16.4. Bibliographical notes
- 17 Projection of noun phrases III: Binominal constructions
- 17.0. Introduction
- 17.1. Binominal constructions without a preposition
- 17.2. Binominal constructions with a preposition
- 17.3. Bibliographical notes
- 18 Determiners: Articles and pronouns
- 18.0. Introduction
- 18.1. Articles
- 18.2. Pronouns
- 18.3. Bibliographical notes
- 19 Numerals and quantifiers
- 19.0. Introduction
- 19.1. Numerals
- 19.2. Quantifiers
- 19.2.1. Introduction
- 19.2.2. Universal quantifiers: ieder/elk ‘every’ and alle ‘all’
- 19.2.3. Existential quantifiers: sommige ‘some’ and enkele ‘some’
- 19.2.4. Degree quantifiers: veel ‘many/much’ and weinig ‘few/little’
- 19.2.5. Modification of quantifiers
- 19.2.6. A note on the adverbial use of degree quantifiers
- 19.3. Quantitative er constructions
- 19.4. Partitive and pseudo-partitive constructions
- 19.5. Bibliographical notes
- 20 Predeterminers
- 20.0. Introduction
- 20.1. The universal quantifier al ‘all’ and its alternants
- 20.2. The predeterminer heel ‘all/whole’
- 20.3. A note on focus particles
- 20.4. Bibliographical notes
- 21 Syntactic uses of noun phrases
- 22 Referential dependencies (binding)
- Adjectives and Adjective Phrases
- 23 Characteristics and classification
- 24 Projection of adjective phrases I: Complementation
- 25 Projection of adjective phrases II: Modification
- 26 Projection of adjective phrases III: Comparison
- 27 Attributive use of the adjective phrase
- 28 Predicative use of the adjective phrase
- 29 The partitive genitive construction
- 30 Adverbial use of the adjective phrase
- 31 Participles and infinitives: their adjectival use
- Adpositions and adpositional phrases
- 32 Characteristics and classification
- 32.0. Introduction
- 32.1. Characterization of the category adposition
- 32.2. A syntactic classification of adpositional phrases
- 32.3. A semantic classification of adpositional phrases
- 32.4. Borderline cases
- 32.5. Bibliographical notes
- 33 Projection of adpositional phrases: Complementation
- 34 Projection of adpositional phrases: Modification
- 35 Syntactic uses of adpositional phrases
- 36 R-pronominalization and R-words
- 32 Characteristics and classification
- Coordination and Ellipsis
- Syntax
-
- General
-
- General
- Morphology
- Morphology
- 1 Word formation
- 1.1 Compounding
- 1.1.1 Compounds and their heads
- 1.1.2 Special types of compounds
- 1.1.2.1 Affixoids
- 1.1.2.2 Coordinative compounds
- 1.1.2.3 Synthetic compounds and complex pseudo-participles
- 1.1.2.4 Reduplicative compounds
- 1.1.2.5 Phrase-based compounds
- 1.1.2.6 Elative compounds
- 1.1.2.7 Exocentric compounds
- 1.1.2.8 Linking elements
- 1.1.2.9 Separable Complex Verbs and Particle Verbs
- 1.1.2.10 Noun Incorporation Verbs
- 1.1.2.11 Gapping
- 1.2 Derivation
- 1.3 Minor patterns of word formation
- 1.1 Compounding
- 2 Inflection
- 1 Word formation
- Morphology
- Syntax
- Adjectives and adjective phrases (APs)
- 0 Introduction to the AP
- 1 Characteristics and classification of APs
- 2 Complementation of APs
- 3 Modification and degree quantification of APs
- 4 Comparison by comparative, superlative and equative
- 5 Attribution of APs
- 6 Predication of APs
- 7 The partitive adjective construction
- 8 Adverbial use of APs
- 9 Participles and infinitives as APs
- Nouns and Noun Phrases (NPs)
- 0 Introduction to the NP
- 1 Characteristics and Classification of NPs
- 2 Complementation of NPs
- 3 Modification of NPs
- 3.1 Modification of NP by Determiners and APs
- 3.2 Modification of NP by PP
- 3.3 Modification of NP by adverbial clauses
- 3.4 Modification of NP by possessors
- 3.5 Modification of NP by relative clauses
- 3.6 Modification of NP in a cleft construction
- 3.7 Free relative clauses and selected interrogative clauses
- 4 Partitive noun constructions and constructions related to them
- 4.1 The referential partitive construction
- 4.2 The partitive construction of abstract quantity
- 4.3 The numerical partitive construction
- 4.4 The partitive interrogative construction
- 4.5 Adjectival, nominal and nominalised partitive quantifiers
- 4.6 Kind partitives
- 4.7 Partitive predication with a preposition
- 4.8 Bare nominal attribution
- 5 Articles and names
- 6 Pronouns
- 7 Quantifiers, determiners and predeterminers
- 8 Interrogative pronouns
- 9 R-pronouns and the indefinite expletive
- 10 Syntactic functions of Noun Phrases
- Adpositions and Adpositional Phrases (PPs)
- 0 Introduction to the PP
- 1 Characteristics and classification of PPs
- 2 Complementation of PPs
- 3 Modification of PPs
- 4 Bare (intransitive) adpositions
- 5 Predication of PPs
- 6 Form and distribution of adpositions with respect to staticity and construction type
- 7 Adpositional complements and adverbials
- Verbs and Verb Phrases (VPs)
- 0 Introduction to the VP in Saterland Frisian
- 1 Characteristics and classification of verbs
- 2 Unergative and unaccusative subjects and the auxiliary of the perfect
- 3 Evidentiality in relation to perception and epistemicity
- 4 Types of to-infinitival constituents
- 5 Predication
- 5.1 The auxiliary of being and its selection restrictions
- 5.2 The auxiliary of going and its selection restrictions
- 5.3 The auxiliary of continuation and its selection restrictions
- 5.4 The auxiliary of coming and its selection restrictions
- 5.5 Modal auxiliaries and their selection restrictions
- 5.6 Auxiliaries of body posture and aspect and their selection restrictions
- 5.7 Transitive verbs of predication
- 5.8 The auxiliary of doing used as a semantically empty finite auxiliary
- 5.9 Supplementive predication
- 6 The verbal paradigm, irregularity and suppletion
- 7 Verb Second and the word order in main and embedded clauses
- 8 Various aspects of clause structure
- Adjectives and adjective phrases (APs)
This section provides a brief and general characterization of Dutch verbs and verb phrases, based on a discussion of some of their more salient properties. We do not aim to give an exhaustive list of properties, but the information provided here will help the reader to identify Dutch verbs and to gain some basic insight into their semantic, morphological and syntactic behavior. Subsection I introduces the distinction between main and non-main verbs and discusses the semantic contribution of each type. Subsection II will show that verbs are morphologically characterized by their inflection: finite verbs agree with the subjects of their clauses and are marked for [±past] tense. Finally, Subsection III will show that verbs are also characterized by their position within the clause: non-finite verbs are usually located in the right periphery of their minimal finite clause and typically follow the nominal arguments; finite verbs also occupy the right periphery of embedded clauses, but are typically placed in the so-called second position of main clauses.
It is difficult to provide a watertight semantic characterization of the category of verbs, because they fall into two main groups with quite different semantic properties: main and non-main verbs. Main verbs can be characterized as verbs that denote specific states of affairs, which usually involve one or more participants; they can be semantically characterized as n-place predicates in the sense of predicate calculus. Main verbs thus function as semantic heads of their clauses and form propositions by combining with one or more arguments. This is illustrated for intransitive, transitive and ditransitive main verbs in (1).
| a. | Jan lacht | . | |
| Jan laughs | |||
| 'Jan is laughing.' |
| a'. | lachen (Jan) |
| b. | Jan leest | het boek. | |
| Jan reads | the book | ||
| 'Jan is reading the book.' | |||
| b'. | lezen (Jan, het boek) |
| c. | Jan vertelt | het verhaal | aan Els. | |
| Jan tells | the story | to Els | ||
| 'Jan is telling the story to Els.' | ||||
| c'. | vertellen (Jan, het verhaal, Els) |
Non-main verbs do not function as predicates in the sense of predicate calculus: the perfect auxiliaries hebbento have and zijnto be, aspectual verbs like gaanto go and epistemic modal verbs like willenwill and kunnenmay are not (or at least not primarily) argument-taking predicates, but add additional information to the proposition expressed by the main verb and its arguments. For example, the perfect auxiliary hebben in (2a) expresses that the event of Jan reading the book was completed before the time of speech, the aspectual verb gaan in (2b) focuses on the starting point of this event, and the epistemic modal zullen expresses that the speaker is confident that the proposition will come true. Note in passing that we have ignored here that zullen is often analyzed as a future auxiliary; cf. Section 1.5.4 for discussion.
| a. | Jan heeft | het boek | gelezen. | auxiliary | |
| Jan has | the book | read | |||
| 'Jan has read the book.' | |||||
| b. | Jan gaat | het boek | lezen. | aspectual verb | |
| Jan goes | the book | read | |||
| 'Jan is going to read the book.' | |||||
| c. | Jan zal | het boek | lezen. | epistemic modal verb | |
| Jan will | the book | read | |||
| 'Jan will read the book.' | |||||
Since it is difficult, if not impossible, to find a semantic characterization of verbs that can be applied equally well to both main and non-main verbs, it seems advisable to look elsewhere for a proper characterization of the category of verbs; Subsections II and III will show that morphology and syntax provide better means of characterizing this set. We return to the semantic properties of verbs and the distinction between main and non-main verbs in Section 1.2.
Verbs are characterized by the fact that they can be inflected in certain specific ways. We will restrict ourselves here to the inflection of finite verbs, which can be either main or non-main verbs; cf. Section 1.3 for more discussion of verbal inflection. Finite verbs are characterized by the fact that they agree in person and number with the subject of their clause and can be marked for [±past] tense. Table 1 gives the finite inflection of the so-called regular (or weak) verbs. A note on the translations given in this table may be in order, as the Dutch present and past tenses have different conditions for their use than the English present and past tenses. Here we provide translations that correspond to the (default) progressive reading of the simple present/past forms; cf. Section 1.5 for a detailed discussion of the actual use of the Dutch tenses.
| present | past | |||
| singular | plural | singular | plural | |
| 1p | Ik huil-Ø ‘I am crying’ | Wij huil-en ‘We are crying’ | Ik huil-de ‘I was crying’ | Wij huil-de-n ‘We were crying’ |
| 2p | Jij huil-t ‘You are crying’ | Jullie huil-en ‘You are crying’ | Jij huil-de ‘You were crying’ | Jullie huil-de-n ‘You were crying’ |
| 3p | Hij huil-t ‘He is crying’ | Zij huil-en ‘They are crying’ | Hij huil-de ‘He was crying’ | Zij huil-de-n ‘They were crying’ |
Table 1 shows that the past tense is expressed by the affix -de, which must be directly adjacent to the verb stem. This marker has the allomorph –te if the verb stem ends in a voiceless consonant: Ik vis-teI was fishing, ik pak-te een koekjeI took a cookie, etc. Table 1 also shows that there are two agreement markers in Dutch. First, we find the invariant plural marker -en, which is phonologically reduced to -n after the past suffix -te/-de. Second, we find the singular marker -t for second and third-person subjects in the present; there is no morphologically realized affix for singular agreement in the past or for first-person singular agreement in the present. In addition to the regular pattern in Table 1, there are a number of irregular patterns, which will be discussed in Section 1.3; here we just want to point out that the presence of finite inflection is sufficient to conclude that we are dealing with a verb.
Verbs are also characterized by their position in the clause; main verbs always occur in the right periphery of embedded clauses and typically follow their nominal arguments. However, they are typically followed by their clausal complements and can optionally be followed by their PP-complements; this shows that although the literature usually refers to the main verbs in (3) as clause-final verbs (i.e. verbs in the clause-final position), this should not be interpreted in such a way that main verbs in the right periphery of the clause are the rightmost elements in the clause.
| a. | dat | Jan | het boek | leest. | |
| that | Jan | the book | reads | ||
| 'that Jan is reading the book.' | |||||
| b. | dat | Jan mij | vertelde | [dat | hij | ziek | is]. | |
| that | Jan me | told | that | he | ill | is | ||
| 'that Jan told me that he is ill.' | ||||||||
| c. | dat | Jan | <op Peter> | wacht <op Peter>. | |
| that | Jan | for Peter | waits | ||
| 'that Jan is waiting for Peter.' | |||||
The examples in (4) show that non-main verbs like auxiliaries and aspectual verbs are also clause-final in embedded clauses. Note in passing that these examples show that the position of non-main verbs relative to the main verb is not fixed, since they sometimes follow and sometimes precede it; this is the topic of Section 7.3.
| a. | dat | Jan | dat boek | gelezen | heeft. | |
| that | Jan | that book | read | has | ||
| 'that Jan has read that book.' | ||||||
| b. | dat | Jan | dat boek | gaat | lezen. | |
| that | Jan | that book | goes | read | ||
| 'that Jan is going to read that book.' | ||||||
In the northern varieties of standard Dutch, clause-final non-main verbs behave like main verbs in that they also usually follow the nominal arguments of the clause, but this is not the case in the southern varieties; in particular, the varieties spoken in Belgium allow nominal arguments between modal/aspectual verbs and main verbs; cf. Section 7.4. Note in passing that there are other elements, like verbal particles and complementives, that also tend to occur in the right periphery of the clause.
| a. | dat | Jan | <dat boek> | wil <*dat boek> | lezen. | Northern standard Dutch | |
| that | Jan | that book | want | read | |||
| 'that Jan wants to read the book.' | |||||||
| b. | dat | Jan | <dat boek> | wil <dat boek> | lezen. | Southern standard Dutch | |
| that | Jan | that book | want | read | |||
| 'that Jan wants to read the book.' | |||||||
Non-finite verbs also occupy a clause-final position in main clauses, as shown in (6a) for the past participle gelezenread and in (6b) for the infinitive lezenread.
| a. | Jan heeft | dat boek | gelezen. | |
| Jan has | that book | read |
| b. | Jan wil | dat boek | lezen. | |
| Jan wants | that book | read |
Finite verbs, on the other hand, do not. In yes/no questions, for example, they are in the first position of the sentence, as shown in example (7); such main clauses are often referred to as verb-first sentences.
| a. | Geef | jij | Marie morgen | dat boek? | |
| give | you | Marie tomorrow | that book | ||
| 'Will you give Marie the book tomorrow?' | |||||
| b. | Wil | jij | Marie morgen | dat boek | geven? | |
| want | you | Marie tomorrow | that book | give | ||
| 'Are you willing to give Marie the book tomorrow?' | ||||||
In wh-questions the finite verb occupies the so-called second position of the sentence, i.e. the position immediately following the preposed wh-phrase. This is illustrated by the main clauses in (8), which are often referred to as verb-second sentences.
| a. | Welk boek | geef | je | Marie | morgen? | |
| which book | give | you | Marie | tomorrow | ||
| 'Which book will you give Marie tomorrow?' | ||||||
| b. | Welk boek | wil | je | Marie morgen | geven? | |
| which book | want | you | Marie tomorrow | give | ||
| 'Which book do you want to give Marie tomorrow?' | ||||||
In declarative clauses the finite verb is also in the second position of the sentence, i.e. the position immediately after a clause-initial subject or a topicalized phrase. This is illustrated by the verb-second sentences in (9); the (a)-examples are subject-initial sentences and the (b)-examples involve topicalization of the time adverbial morgentomorrow.
| a. | Jan geeft | Marie morgen | het boek. | |
| Jan gives | Marie tomorrow | the book | ||
| 'Jan will give Marie the book tomorrow.' | ||||
| a'. | Jan wil | Marie morgen | het boek geven. | |
| Jan wants | Marie tomorrow | the book give | ||
| 'Jan wants to give Marie the book tomorrow.' | ||||
| b. | Morgen | geeft Jan Marie het boek. | |
| tomorrow | gives Jan Marie the book | ||
| 'Tomorrow Jan will give Marie the book.' | |||
| b'. | Morgen | wil | Jan Marie het boek | geven. | |
| tomorrow | wants | Jan Marie the book | give | ||
| 'Tomorrow Jan wants to give Marie the book.' | |||||
Note that the technical terms verb-first and verb-second are used in strict opposition to the technical term verb-final; this has the somewhat odd result that certain verbs that find themselves in the final position of a clause do not count as verb-final, but as verb-first or verb-second. For example, the main clause in (10a), which consists of nothing more than an intransitive verb and its subject, does not count as a verb-final clause in the technical sense, because the verb must appear in second position when more material is added, as is shown in (10b).
| a. | Jan wandelt. | |
| Jan walks | ||
| 'Jan is walking.' |
| b. | Jan | <*in het park> | wandelt <in het park>. | |
| Jan | in the park | walks | ||
| 'Jan is walking in the park.' | ||||
If a verb occupies the first or second position in main clauses, this is usually sufficient to conclude that this element is a finite verb. Since it is normally easy to construct such examples for all main and non-main verbs, this would seem to provide a foolproof syntactic test for determining the verbal status of a lexical element. In short, a verb must be able to be used in the bold V[+finite] position in the structure of main clauses sketched in (11), where XP stands for the sentence-initial constituent in declarative clauses and wh-questions, and NP, PP and Clause refer to complements selected by the verb (if any), while the dots stand for an unspecified number of other constituents; cf. Section 9.1 for a more precise discussion of clause structure.
| (XP) V[+finite] Subject ..... (NP/PP) V[-finite] (PP/Clause) .... |