- Dutch
- Frisian
- Saterfrisian
- Afrikaans
-
- Syntax
- Preface and acknowledgements
- Verbs and Verb Phrases
- 1 Verbs: Characterization and classification
- 2 Projection of verb phrases I: Argument structure
- 3 Projection of verb phrases IIIa: Selected clauses/verb phrases (introduction)
- 1.0. Introduction
- 1.1. Main types of verb-frame alternation
- 1.2. Alternations involving the external argument
- 1.3. Alternations of noun phrases and PPs
- 1.4. Some apparent cases of verb-frame alternation
- 1.5. Bibliographical notes
- 4 Projection of verb phrases IIIa: Selected clauses/verb phrases (introduction)
- 4.0. Introduction
- 4.1. Semantic types of finite argument clauses
- 4.2. Finite and infinitival argument clauses
- 4.3. Control properties of verbs selecting an infinitival clause
- 4.4. Three main types of infinitival argument clauses
- 4.5. Non-main verbs
- 4.6. The distinction between main and non-main verbs
- 4.7. Bibliographical notes
- 5 Projection of verb phrases IIIb: Argument and complementive clauses
- 5.0. Introduction
- 5.1. Finite argument clauses
- 5.2. Infinitival argument clauses
- 5.3. Complementive clauses
- 5.4. Bibliographical notes
- 6 Projection of verb phrases IIIc: Complements of non-main verbs
- 7 Projection of verb phrases IIId: Verb clustering
- 8 Projection of verb phrases IV: Adverbial modification
- 9 Word order in the clause I: General introduction
- 10 Word order in the clause II: Position of the finite verb (verb-first/second)
- 11 Word order in the clause III:Clause-initial position (wh-movement)
- 11.0. Introduction
- 11.1. The formation of V1 and V2-clauses
- 11.2. Clause-initial position remains (phonetically) empty
- 11.3. Clause-initial position is filled
- 11.4. Bibliographical notes
- 12 Word order in the clause IV: Postverbal field (extraposition)
- 13 Word order in the clause V: Middle field (scrambling)
- Nouns and Noun Phrases
- 14 Characterization and classification
- 15 Projection of noun phrases I: Complementation
- 15.0. Introduction
- 15.1. General observations
- 15.2. Prepositional and nominal complements
- 15.3. Clausal complements
- 15.4. Bibliographical notes
- 16 Projection of noun phrases II: Modification
- 16.0. Introduction
- 16.1. Restrictive and non-restrictive modifiers
- 16.2. Premodification
- 16.3. Postmodification
- 16.3.1. Adpositional phrases
- 16.3.2. Relative clauses
- 16.3.3. Infinitival clauses
- 16.3.4. A special case: clauses referring to a proposition
- 16.3.5. Adjectival phrases
- 16.3.6. Adverbial postmodification
- 16.4. Bibliographical notes
- 17 Projection of noun phrases III: Binominal constructions
- 17.0. Introduction
- 17.1. Binominal constructions without a preposition
- 17.2. Binominal constructions with a preposition
- 17.3. Bibliographical notes
- 18 Determiners: Articles and pronouns
- 18.0. Introduction
- 18.1. Articles
- 18.2. Pronouns
- 18.3. Bibliographical notes
- 19 Numerals and quantifiers
- 19.0. Introduction
- 19.1. Numerals
- 19.2. Quantifiers
- 19.2.1. Introduction
- 19.2.2. Universal quantifiers: ieder/elk ‘every’ and alle ‘all’
- 19.2.3. Existential quantifiers: sommige ‘some’ and enkele ‘some’
- 19.2.4. Degree quantifiers: veel ‘many/much’ and weinig ‘few/little’
- 19.2.5. Modification of quantifiers
- 19.2.6. A note on the adverbial use of degree quantifiers
- 19.3. Quantitative er constructions
- 19.4. Partitive and pseudo-partitive constructions
- 19.5. Bibliographical notes
- 20 Predeterminers
- 20.0. Introduction
- 20.1. The universal quantifier al ‘all’ and its alternants
- 20.2. The predeterminer heel ‘all/whole’
- 20.3. A note on focus particles
- 20.4. Bibliographical notes
- 21 Syntactic uses of noun phrases
- 22 Referential dependencies (binding)
- Adjectives and Adjective Phrases
- 23 Characteristics and classification
- 24 Projection of adjective phrases I: Complementation
- 25 Projection of adjective phrases II: Modification
- 26 Projection of adjective phrases III: Comparison
- 27 Attributive use of the adjective phrase
- 28 Predicative use of the adjective phrase
- 29 The partitive genitive construction
- 30 Adverbial use of the adjective phrase
- 31 Participles and infinitives: their adjectival use
- Adpositions and adpositional phrases
- 32 Characteristics and classification
- 32.0. Introduction
- 32.1. Characterization of the category adposition
- 32.2. A syntactic classification of adpositional phrases
- 32.3. A semantic classification of adpositional phrases
- 32.4. Borderline cases
- 32.5. Bibliographical notes
- 33 Projection of adpositional phrases: Complementation
- 34 Projection of adpositional phrases: Modification
- 35 Syntactic uses of adpositional phrases
- 36 R-pronominalization and R-words
- 32 Characteristics and classification
- Coordination and Ellipsis
- Syntax
-
- General
-
- General
- Morphology
- Morphology
- 1 Word formation
- 1.1 Compounding
- 1.1.1 Compounds and their heads
- 1.1.2 Special types of compounds
- 1.1.2.1 Affixoids
- 1.1.2.2 Coordinative compounds
- 1.1.2.3 Synthetic compounds and complex pseudo-participles
- 1.1.2.4 Reduplicative compounds
- 1.1.2.5 Phrase-based compounds
- 1.1.2.6 Elative compounds
- 1.1.2.7 Exocentric compounds
- 1.1.2.8 Linking elements
- 1.1.2.9 Separable Complex Verbs and Particle Verbs
- 1.1.2.10 Noun Incorporation Verbs
- 1.1.2.11 Gapping
- 1.2 Derivation
- 1.3 Minor patterns of word formation
- 1.1 Compounding
- 2 Inflection
- 1 Word formation
- Morphology
- Syntax
- Adjectives and adjective phrases (APs)
- 0 Introduction to the AP
- 1 Characteristics and classification of APs
- 2 Complementation of APs
- 3 Modification and degree quantification of APs
- 4 Comparison by comparative, superlative and equative
- 5 Attribution of APs
- 6 Predication of APs
- 7 The partitive adjective construction
- 8 Adverbial use of APs
- 9 Participles and infinitives as APs
- Nouns and Noun Phrases (NPs)
- 0 Introduction to the NP
- 1 Characteristics and Classification of NPs
- 2 Complementation of NPs
- 3 Modification of NPs
- 3.1 Modification of NP by Determiners and APs
- 3.2 Modification of NP by PP
- 3.3 Modification of NP by adverbial clauses
- 3.4 Modification of NP by possessors
- 3.5 Modification of NP by relative clauses
- 3.6 Modification of NP in a cleft construction
- 3.7 Free relative clauses and selected interrogative clauses
- 4 Partitive noun constructions and constructions related to them
- 4.1 The referential partitive construction
- 4.2 The partitive construction of abstract quantity
- 4.3 The numerical partitive construction
- 4.4 The partitive interrogative construction
- 4.5 Adjectival, nominal and nominalised partitive quantifiers
- 4.6 Kind partitives
- 4.7 Partitive predication with a preposition
- 4.8 Bare nominal attribution
- 5 Articles and names
- 6 Pronouns
- 7 Quantifiers, determiners and predeterminers
- 8 Interrogative pronouns
- 9 R-pronouns and the indefinite expletive
- 10 Syntactic functions of Noun Phrases
- Adpositions and Adpositional Phrases (PPs)
- 0 Introduction to the PP
- 1 Characteristics and classification of PPs
- 2 Complementation of PPs
- 3 Modification of PPs
- 4 Bare (intransitive) adpositions
- 5 Predication of PPs
- 6 Form and distribution of adpositions with respect to staticity and construction type
- 7 Adpositional complements and adverbials
- Verbs and Verb Phrases (VPs)
- 0 Introduction to the VP in Saterland Frisian
- 1 Characteristics and classification of verbs
- 2 Unergative and unaccusative subjects and the auxiliary of the perfect
- 3 Evidentiality in relation to perception and epistemicity
- 4 Types of to-infinitival constituents
- 5 Predication
- 5.1 The auxiliary of being and its selection restrictions
- 5.2 The auxiliary of going and its selection restrictions
- 5.3 The auxiliary of continuation and its selection restrictions
- 5.4 The auxiliary of coming and its selection restrictions
- 5.5 Modal auxiliaries and their selection restrictions
- 5.6 Auxiliaries of body posture and aspect and their selection restrictions
- 5.7 Transitive verbs of predication
- 5.8 The auxiliary of doing used as a semantically empty finite auxiliary
- 5.9 Supplementive predication
- 6 The verbal paradigm, irregularity and suppletion
- 7 Verb Second and the word order in main and embedded clauses
- 8 Various aspects of clause structure
- Adjectives and adjective phrases (APs)
The modifying part of a compound is not always identical to its free counterpart. In many cases, linking elements, like -s-, -e- or -en-, are used to combine both parts.
In NN compounds, the linking element -s- represents a fossilised genitive case ending. (The ending -es in Jieresmesse ‘fair’ may be influenced by High German.) The same is true of -en- in e.g. Pastorenlound ‘vicar’s land’), where a fossilised (German or Frisian) genitive is visible. The linking elements -e- and –(e)n can – but do not always - refer to plural entities. The fact that modifier elements in compounds can be plural is clear not only from the existence of phrase-based compounds like Ooldewieuweknät ‘old wive’s knot’ (cf. [1.1.2.5]) but also from irregular plural forms in compoundings, such as Monljudeklodere (‘men’s clothes’).
The linking element -e- in Skietebukse ‘coward’ seems to have a pejorative load (cf. [1.1.2.1] on affixoids). If skiete- would turn out to be deverbal instead of denominal, it is comparable to Gnurrepot (see below).
Lexical items can be represented by several compounding forms, often without a clear semantic difference, for instance Säärkemäid ‘church meadow’, Säärkdore ‘church door’ and Säärkenmuus ‘church mouse’, all referring to the noun Säärke ‘church’.
| -(e)s- | Bäidensbäiden (‘grandchild’), Düwelswieuw (‘develish woman’), Daisljoacht (‘daylight’), Jieresmesse (‘fair’) |
| -e- | Stenehopen (‘heap of bricks’) |
| -e- | Skietebukse (‘coward’) |
| -(e)n- | Pastorenlound(‘vicar’s land’) |
| -(e)n- | Bukse(n)piepe (‘trouser leg’), Honentied (‘early morning’), Hone(n)treedsel (‘rooster’s step’) |
| -ens- | Ietenstied (‘dinner time’), Bäädgungenstied (‘bedtime’), Apstoundstied (‘time to get up’) |
| -ers- | Mälkerstied (‘milking time’) |
| deletion | Säärkdore (‘church door’, cf. Säärke ‘church’), Äid(e)mjuks (‘compost’) |
| plural | Fäite-ende (‘foot end of a bed’), Monljudeklodere (‘men’s clothing’), Wieuwljudehounde (‘women’s hands’) |
| -er- pl. | Wuchternome (‘girl’s name’), Koolwerstaal (‘calf stable’) |
| diminut | Kidjeboom, Kitjeboom (also: Kiddeboom) (‘elderberry’), Huundjetrab (‘ground-ivy’, lit. ‘dog-dim-trot’) |
| allom | Köäntjedai (‘Twelfth Night’), Degesklodere, Boukenlound (‘buckwheat land’, from Bouk(w)ete, ‘buckwheat’), Skeepflaask (‘mutton’, from Skäip, ‘sheep’), Swinneblok (‘pig-trough’, from Swien, ‘pig’) |
The linking element -e- in Gnurrepot ‘grouser’ is typical for pejorative words (cf. skiete-). The word Stierwedai (‘anniversary of death’) may be influenced by High German Sterbetag.
The somewhat archaic linking element -el- is especially used in words ending in -dai ‘day’ and -tied ‘time’. Foarbiendeskoarte ‘apron’may be a historically corrupted form of *Foarbiendelskoarte. In the old word Wätseldai (‘working-day’), the element Wätsel- has lost its historical connection with the verb wierkje (‘to work’).
| -e- | Gnur(re)pot(‘grouser’) Foarbiendeskoarte (‘apron’) |
| -el- | Lopeldai(‘holiday’), Määrkeldai(‘special day’), Pisseltied (‘time to piss, pause’), Bräideljädden (‘knitting yarn’) |
In PN compounds, bäter- is used instead of bäte- ‘back’.
| -er- | Bätersiede (‘rear end’) |
NA compounds often show allomorphy in the modifier part.
Adjectives like hundsgemeen ‘very mean’, pikkeswot ‘pitch black’ and skietewies ‘pedantic’ are informal, pejorative and/or elative (cf. [1.1.2.1] on affixoids and [1.1.2.6] on elative compounds).
The affixoid -maal ‘fond of’ often combines with allomorphic objects. The elements käärdele- and wuchter- must be interpretated as plurals (from Käärdele and Wuchtere respectively).
| -s- | monsmaal (‘fond of men’), daisljucht (‘bright’), hundsgemeen (‘very mean’) |
| -e- | pikkeswot (‘pitch black’), skietewies (‘pedantic’) |
| diminut. | muuskenstil (‘noiseless, lit. little-mouse-quiet’), klits(ke)wäit (‘soaking wet’) |
| plural | Käärdel(e)maal (‘fond of boys’), Wuchtermaal (‘fond of girls’) |
| -e- | lukejällich (‘crooked, curved’), |