- Dutch
- Frisian
- Saterfrisian
- Afrikaans
-
- Syntax
- Preface and acknowledgements
- Verbs and Verb Phrases
- 1 Verbs: Characterization and classification
- 2 Projection of verb phrases I: Argument structure
- 3 Projection of verb phrases IIIa: Selected clauses/verb phrases (introduction)
- 1.0. Introduction
- 1.1. Main types of verb-frame alternation
- 1.2. Alternations involving the external argument
- 1.3. Alternations of noun phrases and PPs
- 1.4. Some apparent cases of verb-frame alternation
- 1.5. Bibliographical notes
- 4 Projection of verb phrases IIIa: Selected clauses/verb phrases (introduction)
- 4.0. Introduction
- 4.1. Semantic types of finite argument clauses
- 4.2. Finite and infinitival argument clauses
- 4.3. Control properties of verbs selecting an infinitival clause
- 4.4. Three main types of infinitival argument clauses
- 4.5. Non-main verbs
- 4.6. The distinction between main and non-main verbs
- 4.7. Bibliographical notes
- 5 Projection of verb phrases IIIb: Argument and complementive clauses
- 5.0. Introduction
- 5.1. Finite argument clauses
- 5.2. Infinitival argument clauses
- 5.3. Complementive clauses
- 5.4. Bibliographical notes
- 6 Projection of verb phrases IIIc: Complements of non-main verbs
- 7 Projection of verb phrases IIId: Verb clustering
- 8 Projection of verb phrases IV: Adverbial modification
- 9 Word order in the clause I: General introduction
- 10 Word order in the clause II: Position of the finite verb (verb-first/second)
- 11 Word order in the clause III:Clause-initial position (wh-movement)
- 11.0. Introduction
- 11.1. The formation of V1 and V2-clauses
- 11.2. Clause-initial position remains (phonetically) empty
- 11.3. Clause-initial position is filled
- 11.4. Bibliographical notes
- 12 Word order in the clause IV: Postverbal field (extraposition)
- 13 Word order in the clause V: Middle field (scrambling)
- Nouns and Noun Phrases
- 14 Characterization and classification
- 15 Projection of noun phrases I: Complementation
- 15.0. Introduction
- 15.1. General observations
- 15.2. Prepositional and nominal complements
- 15.3. Clausal complements
- 15.4. Bibliographical notes
- 16 Projection of noun phrases II: Modification
- 16.0. Introduction
- 16.1. Restrictive and non-restrictive modifiers
- 16.2. Premodification
- 16.3. Postmodification
- 16.3.1. Adpositional phrases
- 16.3.2. Relative clauses
- 16.3.3. Infinitival clauses
- 16.3.4. A special case: clauses referring to a proposition
- 16.3.5. Adjectival phrases
- 16.3.6. Adverbial postmodification
- 16.4. Bibliographical notes
- 17 Projection of noun phrases III: Binominal constructions
- 17.0. Introduction
- 17.1. Binominal constructions without a preposition
- 17.2. Binominal constructions with a preposition
- 17.3. Bibliographical notes
- 18 Determiners: Articles and pronouns
- 18.0. Introduction
- 18.1. Articles
- 18.2. Pronouns
- 18.3. Bibliographical notes
- 19 Numerals and quantifiers
- 19.0. Introduction
- 19.1. Numerals
- 19.2. Quantifiers
- 19.2.1. Introduction
- 19.2.2. Universal quantifiers: ieder/elk ‘every’ and alle ‘all’
- 19.2.3. Existential quantifiers: sommige ‘some’ and enkele ‘some’
- 19.2.4. Degree quantifiers: veel ‘many/much’ and weinig ‘few/little’
- 19.2.5. Modification of quantifiers
- 19.2.6. A note on the adverbial use of degree quantifiers
- 19.3. Quantitative er constructions
- 19.4. Partitive and pseudo-partitive constructions
- 19.5. Bibliographical notes
- 20 Predeterminers
- 20.0. Introduction
- 20.1. The universal quantifier al ‘all’ and its alternants
- 20.2. The predeterminer heel ‘all/whole’
- 20.3. A note on focus particles
- 20.4. Bibliographical notes
- 21 Syntactic uses of noun phrases
- 22 Referential dependencies (binding)
- Adjectives and Adjective Phrases
- 23 Characteristics and classification
- 24 Projection of adjective phrases I: Complementation
- 25 Projection of adjective phrases II: Modification
- 26 Projection of adjective phrases III: Comparison
- 27 Attributive use of the adjective phrase
- 28 Predicative use of the adjective phrase
- 29 The partitive genitive construction
- 30 Adverbial use of the adjective phrase
- 31 Participles and infinitives: their adjectival use
- Adpositions and adpositional phrases
- 32 Characteristics and classification
- 32.0. Introduction
- 32.1. Characterization of the category adposition
- 32.2. A syntactic classification of adpositional phrases
- 32.3. A semantic classification of adpositional phrases
- 32.4. Borderline cases
- 32.5. Bibliographical notes
- 33 Projection of adpositional phrases: Complementation
- 34 Projection of adpositional phrases: Modification
- 35 Syntactic uses of adpositional phrases
- 36 R-pronominalization and R-words
- 32 Characteristics and classification
- Coordination and Ellipsis
- Syntax
-
- General
-
- General
- Morphology
- Morphology
- 1 Word formation
- 1.1 Compounding
- 1.1.1 Compounds and their heads
- 1.1.2 Special types of compounds
- 1.1.2.1 Affixoids
- 1.1.2.2 Coordinative compounds
- 1.1.2.3 Synthetic compounds and complex pseudo-participles
- 1.1.2.4 Reduplicative compounds
- 1.1.2.5 Phrase-based compounds
- 1.1.2.6 Elative compounds
- 1.1.2.7 Exocentric compounds
- 1.1.2.8 Linking elements
- 1.1.2.9 Separable Complex Verbs and Particle Verbs
- 1.1.2.10 Noun Incorporation Verbs
- 1.1.2.11 Gapping
- 1.2 Derivation
- 1.3 Minor patterns of word formation
- 1.1 Compounding
- 2 Inflection
- 1 Word formation
- Morphology
- Syntax
- Adjectives and adjective phrases (APs)
- 0 Introduction to the AP
- 1 Characteristics and classification of APs
- 2 Complementation of APs
- 3 Modification and degree quantification of APs
- 4 Comparison by comparative, superlative and equative
- 5 Attribution of APs
- 6 Predication of APs
- 7 The partitive adjective construction
- 8 Adverbial use of APs
- 9 Participles and infinitives as APs
- Nouns and Noun Phrases (NPs)
- 0 Introduction to the NP
- 1 Characteristics and Classification of NPs
- 2 Complementation of NPs
- 3 Modification of NPs
- 3.1 Modification of NP by Determiners and APs
- 3.2 Modification of NP by PP
- 3.3 Modification of NP by adverbial clauses
- 3.4 Modification of NP by possessors
- 3.5 Modification of NP by relative clauses
- 3.6 Modification of NP in a cleft construction
- 3.7 Free relative clauses and selected interrogative clauses
- 4 Partitive noun constructions and constructions related to them
- 4.1 The referential partitive construction
- 4.2 The partitive construction of abstract quantity
- 4.3 The numerical partitive construction
- 4.4 The partitive interrogative construction
- 4.5 Adjectival, nominal and nominalised partitive quantifiers
- 4.6 Kind partitives
- 4.7 Partitive predication with a preposition
- 4.8 Bare nominal attribution
- 5 Articles and names
- 6 Pronouns
- 7 Quantifiers, determiners and predeterminers
- 8 Interrogative pronouns
- 9 R-pronouns and the indefinite expletive
- 10 Syntactic functions of Noun Phrases
- Adpositions and Adpositional Phrases (PPs)
- 0 Introduction to the PP
- 1 Characteristics and classification of PPs
- 2 Complementation of PPs
- 3 Modification of PPs
- 4 Bare (intransitive) adpositions
- 5 Predication of PPs
- 6 Form and distribution of adpositions with respect to staticity and construction type
- 7 Adpositional complements and adverbials
- Verbs and Verb Phrases (VPs)
- 0 Introduction to the VP in Saterland Frisian
- 1 Characteristics and classification of verbs
- 2 Unergative and unaccusative subjects and the auxiliary of the perfect
- 3 Evidentiality in relation to perception and epistemicity
- 4 Types of to-infinitival constituents
- 5 Predication
- 5.1 The auxiliary of being and its selection restrictions
- 5.2 The auxiliary of going and its selection restrictions
- 5.3 The auxiliary of continuation and its selection restrictions
- 5.4 The auxiliary of coming and its selection restrictions
- 5.5 Modal auxiliaries and their selection restrictions
- 5.6 Auxiliaries of body posture and aspect and their selection restrictions
- 5.7 Transitive verbs of predication
- 5.8 The auxiliary of doing used as a semantically empty finite auxiliary
- 5.9 Supplementive predication
- 6 The verbal paradigm, irregularity and suppletion
- 7 Verb Second and the word order in main and embedded clauses
- 8 Various aspects of clause structure
- Adjectives and adjective phrases (APs)
The prototypical construction with a complementive is the regular copular construction, some examples of which are given in (198). In all these examples, the referent set of the subject de jongensthe boys is said to be a subset of the set denoted by the complementive adjective; cf. Section A23.3.2.1 for a discussion of the set-theoretic treatment of copular constructions. The traditionally distinguished copular verbs may add to the core meaning. The added meaning is often aspectual in nature: zijnto be is neutral in this respect, expressing a pure “NPnom is A” relation, while wordento become adds an inchoative aspect and blijvento stay indicates that some state remains the same.
| a. | De jongens | zijn | groot. | |
| the boys | are | tall |
| b. | De jongens | werden | kwaad. | |
| the boys | became | angry |
| c. | De jongens | bleven | kwaad. | |
| the boys | stayed | angry |
Other meaning aspects are also possible, as can be seen from the fact that the traditional class of copular verbs also includes the modal verbs lijkento appear and schijnento seem in (199a), which indicate that the assertion is based on the speaker’s subjective perception; the modal verb blijkento turn out in (199b) also belongs to this class and indicates that there is independent or objective evidence for the truth of the assertion.
| a. | De jongens | leken/schenen | moe. | |
| the boys | appeared/seemed | tired | ||
| 'The boys seemed to be tired.' | ||||
| b. | De jongens | bleken | moe. | |
| the boys | turned.out | tired | ||
| 'The boys turned out to be tired.' | ||||
Again, the complementive need not be an AP, but can belong to a different syntactic category; (200) gives examples with a noun phrase, a PP, a verbal particle, and an adjectival past/present participle. These examples show that the “N is A” relation can be generalized to an “N is PRED” relation.
| a. | Marie | is | dokter. | nominal | |
| Marie | is | doctor | |||
| 'Marie is a physician.' | |||||
| b. | Deze borden | zijn | van koper. | adpositional | |
| these plates | are | of copper | |||
| 'These plates are made of copper.' | |||||
| c. | Het werk | is | af. | particle | |
| the work | is | prt. | |||
| 'The work is done.' | |||||
| d. | Jan is (on)getrouwd/woedend. | adjectival past/present participle | |
| Jan is (un)married/furious | |||
| 'Jan is (un)married/furious.' |
Pronouns are also occasionally used as predicates in copular constructions, when they express (lack of) identity. Case marking of predicative pronouns is complicated. In examples such as (201a), it seems that the use of the nominative is much preferred; the object form is considered unacceptable by most speakers. In examples such as (201b), on the other hand, the object form is preferred, although the nominative form jij is regularly used on the internet (hence the percentage sign).
| a. | omdat | ik | nu eenmaal | ik/*mij | ben. | |
| because | I | nu eenmaal | I/me | am | ||
| 'because I am simply me.' | ||||||
| b. | omdat | ik | nu eenmaal | jouacc/%jijnom | niet ben. | |
| because | I | nu eenmaal | you/you | not am | ||
| 'because I am simply not you.' | ||||||
The predicative use of first-person pronouns is quite restricted, as can be seen from the examples in (202), in which the demonstrative is used as a resumptive pronoun referring to the left-dislocated noun phrase die jongen op de fotothat boy in the picture. The two (a)-examples show that the nominative pronoun must precede the resumptive pronoun in the middle field of the clause, from which we can conclude that the former functions as subject and the latter as predicate. The (b)-example with an object pronoun is accepted by some speakers, but judged by others to be marked compared to example (202a); note, incidentally, that the difference in subjecthood is also reflected in the form of the verb.
| Die jongen | op de foto, ... | ||
| that boy | in the picture |
| a. | ... | ik denk | dat | ik | dat | ben1p,sg. | ik = subject | |
| ... | I think | that | I | that | am |
| a'. | * | ... | ik denk | dat | dat | ik | ben/is. | ik = predicate |
| * | ... | I think | that | that | I | am/is |
| b. | % | ... | ik denk | dat | dat | mij | is3p,sg. | mij =predicate |
| % | ... | I think | that | that | me | is |
Second-person pronouns like jij/jouyouSubject/youObject’ show the same behavior as the first-person pronouns in (202), but the judgments on third-person pronouns are different: example (203b) is perfectly acceptable if the pronoun refers to a previously mentioned person, e.g. the one identified by the speaker as the person in the picture. The difference seems to be related to the fact that first/second-person pronouns cannot refer to persons in the discourse domain who are not fully identified.
| Die jongen | op de foto, ... | ||
| that boy | in the picture |
| a. | ... | ik denk | dat | hij | dat | is. | hij = subject | |
| ... | I think | that | he | that | is |
| a'. | * | ... | ik denk | dat | dat | hij | is. | hij = predicate |
| * | ... | I think | that | that | he | is |
| b. | ... | ik denk | dat | dat | ʼm | is. | ʼm =predicate | |
| ... | I think | that | that | him | is |
Besides regular copular constructions we have the constructions in (204) in which the adjective is predicated of the direct object of the clause. Examples like these are called semi-copular constructions, because hebbento have, krijgento get and houdento keep stand in a similar aspectual opposition as the copulas zijnto be, wordento become and blijvento remain; hebben expresses the pure “NPacc is A” relation, while krijgen adds an inchoative aspect and houden indicates that the state remains the same.
| a. | We hebben | het raam | open. | |
| we have | the window | open |
| b. | We | kregen | het raam | niet schoon. | |
| we | got | the window | not clean |
| c. | We houden | het raam | dicht. | |
| we keep | the window | closed |
Semi-copular constructions also occur with adpositional predicates; examples such as (205b) are seem to be common, perhaps because the verb krijgen competes with verbs like doento do or zettento put in this context: cf. Ik doe/zet het raam op een kier. A more common example would be Ik krijg de draad niet in de naaldI do not get the thread into the needle.
| a. | Ik | heb | het raam | op een kier. | |
| I | have | the window | on a crack | ||
| 'I have the window ajar.' | |||||
| b. | Ik | krijg | het raam | niet | op een kier. | |
| I | get | the window | not | on a crack |
| c. | Ik | houd het raam | op een kier. | |
| I | keep the window | on a crack |
We refer the reader to Section A28.2.3, sub IV, for further discussion of the semi-copular construction.
A third type of complementive construction, in which the adjective is again predicated of an accusative object, is the vinden-construction in (206): the verbs used in this construction are vindento consider, achtento consider and noemento call. The constructions in (206a&b) express that the subject Marie has a subjective opinion about the accusative object, in that she thinks that the proposition “Jan is unfit for that job” is true. The example in (206c) asserts that Marie has expressed this opinion.
| a. | Marie vindt | Jan ongeschikt | voor die baan. | |
| Marie considers | Jan unfit | for that job |
| b. | Marie acht | Jan ongeschikt | voor die baan. | |
| Marie considers | Jan unfit | for that job |
| c. | Marie noemt | Jan ongeschikt | voor die baan. | |
| Marie calls | Jan unfit | for that job |
That these verbs take a proposition as their complement is very clear in the case of the verb vinden; for instance, example (206a) can be paraphrased as in (207a), in which the noun phrase Jan and the adjective are part of a subordinate clause. This paraphrase also shows that the noun phrase Jan is thematically dependent on the adjective, not on the verb vinden. However, the examples in (207b&c) show that similar paraphrases are not available for achten and noemen.
| a. | Marie vindt | dat | Jan ongeschikt | is | voor die baan. | |
| Marie believes | that | Jan unfit | is | for that job |
| b. | * | Marie acht | dat | Jan ongeschikt | is voor die baan. |
| Marie considers | that | Jan unsuitable | is for that job |
| c. | * | Marie noemt | dat | Jan aardig | is voor die baan. |
| Marie calls | that | Jan nice | is for that job |
This shows that not all verbs that occur in the vinden-construction can take a propositional object. Similarly, it is not the case that all verbs that take a finite propositional object can occur in the vinden-construction. Verbs of saying like zeggento say and bewerento claim are excluded from this construction, as shown in (208).
| a. | Marie zegt | dat | Jan aardig | is. | |
| Marie says | that | Jan nice | is |
| a'. | * | Marie zegt | Jan aardig. |
| Marie says | Jan nice |
| b. | Marie beweert | dat | Jan aardig | is. | |
| Marie claims | that | Jan nice | is |
| b'. | * | Marie beweert | Jan aardig. |
| Marie claims | Jan nice |
Unlike the resultative construction discussed in 2.2.3 below, vinden-constructions require two arguments to be present in the structure. But what they have in common is that the accusative argument, i.e. the logical subject of the complementive, can take the form of either a complex or a simplex reflexive. This is illustrated in (209) for vinden-constructions; note that the reflexive can easily be replaced by a regular referential noun phrase, as shown in example (206a&b).
| a. | Marie vindt | zichzelf/zich | ongeschikt | voor die baan. | |
| Marie considers | herself/refl | unsuitable | for that job |
| b. | Marie acht | zichzelf/zich | te goed | voor dat werk. | |
| Marie considers | herself/refl | too good | for that work |