- Dutch
- Frisian
- Saterfrisian
- Afrikaans
-
- Syntax
- Preface and acknowledgements
- Verbs and Verb Phrases
- 1 Verbs: Characterization and classification
- 2 Projection of verb phrases I: Argument structure
- 3 Projection of verb phrases IIIa: Selected clauses/verb phrases (introduction)
- 1.0. Introduction
- 1.1. Main types of verb-frame alternation
- 1.2. Alternations involving the external argument
- 1.3. Alternations of noun phrases and PPs
- 1.4. Some apparent cases of verb-frame alternation
- 1.5. Bibliographical notes
- 4 Projection of verb phrases IIIa: Selected clauses/verb phrases (introduction)
- 4.0. Introduction
- 4.1. Semantic types of finite argument clauses
- 4.2. Finite and infinitival argument clauses
- 4.3. Control properties of verbs selecting an infinitival clause
- 4.4. Three main types of infinitival argument clauses
- 4.5. Non-main verbs
- 4.6. The distinction between main and non-main verbs
- 4.7. Bibliographical notes
- 5 Projection of verb phrases IIIb: Argument and complementive clauses
- 5.0. Introduction
- 5.1. Finite argument clauses
- 5.2. Infinitival argument clauses
- 5.3. Complementive clauses
- 5.4. Bibliographical notes
- 6 Projection of verb phrases IIIc: Complements of non-main verbs
- 7 Projection of verb phrases IIId: Verb clustering
- 8 Projection of verb phrases IV: Adverbial modification
- 9 Word order in the clause I: General introduction
- 10 Word order in the clause II: Position of the finite verb (verb-first/second)
- 11 Word order in the clause III:Clause-initial position (wh-movement)
- 11.0. Introduction
- 11.1. The formation of V1 and V2-clauses
- 11.2. Clause-initial position remains (phonetically) empty
- 11.3. Clause-initial position is filled
- 11.4. Bibliographical notes
- 12 Word order in the clause IV: Postverbal field (extraposition)
- 13 Word order in the clause V: Middle field (scrambling)
- Nouns and Noun Phrases
- 14 Characterization and classification
- 15 Projection of noun phrases I: Complementation
- 15.0. Introduction
- 15.1. General observations
- 15.2. Prepositional and nominal complements
- 15.3. Clausal complements
- 15.4. Bibliographical notes
- 16 Projection of noun phrases II: Modification
- 16.0. Introduction
- 16.1. Restrictive and non-restrictive modifiers
- 16.2. Premodification
- 16.3. Postmodification
- 16.3.1. Adpositional phrases
- 16.3.2. Relative clauses
- 16.3.3. Infinitival clauses
- 16.3.4. A special case: clauses referring to a proposition
- 16.3.5. Adjectival phrases
- 16.3.6. Adverbial postmodification
- 16.4. Bibliographical notes
- 17 Projection of noun phrases III: Binominal constructions
- 17.0. Introduction
- 17.1. Binominal constructions without a preposition
- 17.2. Binominal constructions with a preposition
- 17.3. Bibliographical notes
- 18 Determiners: Articles and pronouns
- 18.0. Introduction
- 18.1. Articles
- 18.2. Pronouns
- 18.3. Bibliographical notes
- 19 Numerals and quantifiers
- 19.0. Introduction
- 19.1. Numerals
- 19.2. Quantifiers
- 19.2.1. Introduction
- 19.2.2. Universal quantifiers: ieder/elk ‘every’ and alle ‘all’
- 19.2.3. Existential quantifiers: sommige ‘some’ and enkele ‘some’
- 19.2.4. Degree quantifiers: veel ‘many/much’ and weinig ‘few/little’
- 19.2.5. Modification of quantifiers
- 19.2.6. A note on the adverbial use of degree quantifiers
- 19.3. Quantitative er constructions
- 19.4. Partitive and pseudo-partitive constructions
- 19.5. Bibliographical notes
- 20 Predeterminers
- 20.0. Introduction
- 20.1. The universal quantifier al ‘all’ and its alternants
- 20.2. The predeterminer heel ‘all/whole’
- 20.3. A note on focus particles
- 20.4. Bibliographical notes
- 21 Syntactic uses of noun phrases
- 22 Referential dependencies (binding)
- Adjectives and Adjective Phrases
- 23 Characteristics and classification
- 24 Projection of adjective phrases I: Complementation
- 25 Projection of adjective phrases II: Modification
- 26 Projection of adjective phrases III: Comparison
- 27 Attributive use of the adjective phrase
- 28 Predicative use of the adjective phrase
- 29 The partitive genitive construction
- 30 Adverbial use of the adjective phrase
- 31 Participles and infinitives: their adjectival use
- Adpositions and adpositional phrases
- 32 Characteristics and classification
- 32.0. Introduction
- 32.1. Characterization of the category adposition
- 32.2. A syntactic classification of adpositional phrases
- 32.3. A semantic classification of adpositional phrases
- 32.4. Borderline cases
- 32.5. Bibliographical notes
- 33 Projection of adpositional phrases: Complementation
- 34 Projection of adpositional phrases: Modification
- 35 Syntactic uses of adpositional phrases
- 36 R-pronominalization and R-words
- 32 Characteristics and classification
- Coordination and Ellipsis
- Syntax
-
- General
-
- General
- Morphology
- Morphology
- 1 Word formation
- 1.1 Compounding
- 1.1.1 Compounds and their heads
- 1.1.2 Special types of compounds
- 1.1.2.1 Affixoids
- 1.1.2.2 Coordinative compounds
- 1.1.2.3 Synthetic compounds and complex pseudo-participles
- 1.1.2.4 Reduplicative compounds
- 1.1.2.5 Phrase-based compounds
- 1.1.2.6 Elative compounds
- 1.1.2.7 Exocentric compounds
- 1.1.2.8 Linking elements
- 1.1.2.9 Separable Complex Verbs and Particle Verbs
- 1.1.2.10 Noun Incorporation Verbs
- 1.1.2.11 Gapping
- 1.2 Derivation
- 1.3 Minor patterns of word formation
- 1.1 Compounding
- 2 Inflection
- 1 Word formation
- Morphology
- Syntax
- Adjectives and adjective phrases (APs)
- 0 Introduction to the AP
- 1 Characteristics and classification of APs
- 2 Complementation of APs
- 3 Modification and degree quantification of APs
- 4 Comparison by comparative, superlative and equative
- 5 Attribution of APs
- 6 Predication of APs
- 7 The partitive adjective construction
- 8 Adverbial use of APs
- 9 Participles and infinitives as APs
- Nouns and Noun Phrases (NPs)
- 0 Introduction to the NP
- 1 Characteristics and Classification of NPs
- 2 Complementation of NPs
- 3 Modification of NPs
- 3.1 Modification of NP by Determiners and APs
- 3.2 Modification of NP by PP
- 3.3 Modification of NP by adverbial clauses
- 3.4 Modification of NP by possessors
- 3.5 Modification of NP by relative clauses
- 3.6 Modification of NP in a cleft construction
- 3.7 Free relative clauses and selected interrogative clauses
- 4 Partitive noun constructions and constructions related to them
- 4.1 The referential partitive construction
- 4.2 The partitive construction of abstract quantity
- 4.3 The numerical partitive construction
- 4.4 The partitive interrogative construction
- 4.5 Adjectival, nominal and nominalised partitive quantifiers
- 4.6 Kind partitives
- 4.7 Partitive predication with a preposition
- 4.8 Bare nominal attribution
- 5 Articles and names
- 6 Pronouns
- 7 Quantifiers, determiners and predeterminers
- 8 Interrogative pronouns
- 9 R-pronouns and the indefinite expletive
- 10 Syntactic functions of Noun Phrases
- Adpositions and Adpositional Phrases (PPs)
- 0 Introduction to the PP
- 1 Characteristics and classification of PPs
- 2 Complementation of PPs
- 3 Modification of PPs
- 4 Bare (intransitive) adpositions
- 5 Predication of PPs
- 6 Form and distribution of adpositions with respect to staticity and construction type
- 7 Adpositional complements and adverbials
- Verbs and Verb Phrases (VPs)
- 0 Introduction to the VP in Saterland Frisian
- 1 Characteristics and classification of verbs
- 2 Unergative and unaccusative subjects and the auxiliary of the perfect
- 3 Evidentiality in relation to perception and epistemicity
- 4 Types of to-infinitival constituents
- 5 Predication
- 5.1 The auxiliary of being and its selection restrictions
- 5.2 The auxiliary of going and its selection restrictions
- 5.3 The auxiliary of continuation and its selection restrictions
- 5.4 The auxiliary of coming and its selection restrictions
- 5.5 Modal auxiliaries and their selection restrictions
- 5.6 Auxiliaries of body posture and aspect and their selection restrictions
- 5.7 Transitive verbs of predication
- 5.8 The auxiliary of doing used as a semantically empty finite auxiliary
- 5.9 Supplementive predication
- 6 The verbal paradigm, irregularity and suppletion
- 7 Verb Second and the word order in main and embedded clauses
- 8 Various aspects of clause structure
- Adjectives and adjective phrases (APs)
The impersonal middle construction, which has not been studied much so far, is illustrated in the primed examples in (268). The construction owes its name to the fact that the subject is invariably the non-referential pronoun hetit; replacing this pronoun by a referential one, such as the demonstrative ditthis, leads to ungrammaticality. Impersonal middles obligatorily contain an adverbial PP, which makes their meaning come close to that of adjunct middles: they attribute properties to the instrument or to the place or time referred to by the nominal part of the adverbial phrase. They usually also contain an evaluative modifier such as lekkernicely.
| a. | Jan | snijdt | graag | met dat mes. | active | |
| Jan | cuts | readily | with that knife |
| a'. | Het/*Dit | snijdt | lekker | met dat mes. | impersonal middle | |
| it/this | cuts | nicely | with that knife |
| b. | Peter | zit | vaak | op die stoel. | active | |
| Peter | sits | often | on that chair |
| b'. | Het/*Dit | zit lekker | op die stoel. | impersonal middle | |
| it/this | sits nicely | on that chair |
The claim that the adverbial PPs in (268) are obligatory does not mean that their omission leads to ungrammaticality, but that the resulting structures in (269) are not impersonal middles; here we are dealing with a regular middle or an adjunct middle, as is clear from the fact that the pronoun het is referential and so can be replaced by the demonstrative dit or a referential noun phrase.
| a. | Het/Dit/Het vlees | snijdt | lekker. | regular middle | |
| it/this/the meat | cuts | easily |
| b. | Het/Dit/Het krukje | zit | lekker. | adjunct middle | |
| it/this/the stool | sits | nicely |
The following subsections discuss the impersonal middle construction in more detail. Subsection I shows that impersonal middle formation is subject to the same restrictions on the input verb as adjunct middle formation. The fact that the two middle constructions are semantically close is accounted for in Subsection II by showing that the non-referential subject pronoun hetit of the impersonal middle functions as an anticipatory pronoun coindexed with the obligatory PP, which can be seen as the adverbial counterpart of the subject in the corresponding adjunct middle. Subsection III continues with a discussion of these adverbial adjuncts. Subsection IV concludes with a discussion of the (implicit) experiencer introduced by the evaluative modifier.
Impersonal middles are like adjunct middles, but differ from regular middles in that they can easily take an intransitive verb as input. Again, this may be because the subjects of impersonal middles do not correspond to the direct objects of the input verbs.
| a. | Peter fietst | graag | op het fietspad. | |
| Peter cycles | readily | on the bikeway | ||
| 'Peter likes to ride on the bikeway.' | ||||
| a'. | Het | fietst | lekker | op het fietspad. | |
| it | cycles | nicely | on the bikeway | ||
| 'It is nice to ride on the bikeway.' | |||||
| b. | Peter fietst | op zijn nieuwe fiets. | |
| Peter cycles | on his new bicycle | ||
| 'Peter is cycling on his new bicycle.' | |||
| b'. | Het | fietst | lekker | op deze nieuwe fiets. | |
| it | cycles | nicely | on this new bicycle | ||
| 'It is nice riding on this new bicycle.' | |||||
The examples in (271) show that adjunct middles behave like regular middles, but differ from passives in that the subject of the input verb cannot be expressed by an agentive door-PP. Still, the notion of agent seems to be implied; the evaluative modifier provides an assessment of some property of the subject in relation to the activity denoted by the verb, and thus indirectly introduces the notion of agentivity.
| a. | * | Het | fietst | lekker | op het fietspad | door Peter. |
| it | cycles | nicely | on the bikeway | by Peter |
| b. | * | Het | fietst | lekker | op deze nieuwe fiets | door Peter. |
| it | cycles | nicely | on this new bicycle | by Peter |
Transitive verbs can be used as input for impersonal middle formation only if they can be used as pseudo-intransitives; overt realization of the objects in the middle constructions in the primed examples in (272) leads to unacceptability.
| a. | Jan eet | (zijn lunch) | in een hoog tempo. | |
| Jan eats | his lunch | at a high speed | ||
| 'Jan is eating (his lunch) at high speed.' | ||||
| a'. | Het | eet | (*lunch) | niet prettig | in een hoog tempo. | |
| it | eats | lunch | not pleasantly | at a high speed | ||
| 'It is not pleasant to eat at a fast pace.' | ||||||
| b. | Jan | leest | graag | (romans) | op rustige middagen. | |
| Jan | reads | readily | novels | on quiet afternoons | ||
| 'Jan likes to read (novels) on quiet afternoons.' | ||||||
| b'. | Het | leest | (*romans) | het prettigst | op rustige middagen. | |
| it | reads | novels | the most pleasant | on quiet afternoons | ||
| 'It is the most pleasant to read on quiet afternoons.' | ||||||
For the same reason, ditransitive verbs cannot normally be the input verb for impersonal middle formation; this is at best marginally possible if the direct object can be omitted, as in the (b)-examples of (273).
| a. | Marie geeft | het Rode Kruis | *(geld). | |
| Marie gives | the Red Cross | money |
| a'. | * | Het | geeft | het Rode Kruis | gemakkelijk | geld. |
| it | gives | the Red Cross | easily | money |
| b. | Marie geeft | (geld) | aan het Rode Kruis. | |
| Marie gives | money | to the Red Cross |
| b'. | Het | geeft | gemakkelijk | ?(*geld) | aan het Rode Kruis. | |
| it | gives | easily | money | to the Red Cross |
Impersonal middle formation is normally not possible on the basis of unaccusative verbs, although again we may have to make an exception for unaccusative verbs such as vallento fall, which allow a controlled stage-context reading; cf. Section 3.2.2.3, sub I.
| a. | Jan | valt | prettiger | op een judomat | dan | op de vloer. | |
| Jan | falls | more.pleasantly | on a judo.mat | than | on the floor |
| a'. | ? | Het | valt | prettiger | op een judomat | dan | op de vloer. |
| it | falls | more.pleasantly | on a judo.mat | than | on the floor | ||
| 'It is more pleasant to fall on a judo mat than on the floor.' | |||||||
| b. | Oude officieren | sterven | in het bejaardenhuis. | |
| old officers | die | in an old.people’s.home |
| b'. | ?? | Het | sterft | prettiger | in een bejaardenhuis | dan | op het slagveld. |
| it | dies | more.pleasantly | in an old.people’s.home | than | on the battlefield | ||
| 'It is nicer to die in an old peopleʼs home than on the battlefield.' | |||||||
The examples in (275) show that impersonal middles take the auxiliary hebbento have in the perfect tense; this is also true for middle verbs derived from unaccusative verbs such as vallen, which normally take zijn.
| a. | Het | heeft | altijd al | lekker | gefietst | op dit fietspad. | |
| it | has | all along | nicely | cycled | on this bikeway | ||
| 'It has always been nice to ride on this bikeway.' | |||||||
| b. | Het | heeft | nog | nooit | prettig | gegeten | in een snel tempo. | |
| it | has | prt | never | pleasantly | eaten | at a high speed | ||
| 'It has never been pleasant to eat at a fast pace.' | ||||||||
| c. | Het | ??heeft/*is | altijd al | beter | gevallen | op een judomat | dan op de vloer. | |
| it | has/is | all along | better | fallen | on a judo.mat | than on the floor | ||
| 'It has always been more pleasant to fall on a judo mat than on the floor.' | ||||||||
The discussion in the previous subsection has shown that impersonal and adjunct middles are similar in that they both take (pseudo-)intransitive verbs as input; cf. Section 3.2.2.3, sub I. Furthermore, we have seen that the two constructions are also very similar semantically. Let us therefore assume for the moment that impersonal middles are the impersonal counterparts of adjunct middles: the non-referential pronoun het is an anticipatory pronoun associated with the adverbial PP which acts as the logical subject of the clause. The impersonal middles in (270) and (272) would then be assigned the structures in (276), in which coindexing is used to express the proposed relation between the anticipatory pronoun het and the adverbial phrase. We also refer the reader to Section A28.6 for a discussion of comparable copular constructions: Heti is warm [in de tropen]i It is hot in the tropics.
| a. | Heti | fietst | lekker | [op het fietspad]i. | |
| it | cycles | nicely | on the bikeway |
| b. | Heti | fietst | lekker | [op deze nieuwe fiets]i. | |
| it | cycles | nicely | on this new bicycle |
| c. | Heti | eet | niet prettig | [in een hoog tempo]i. | |
| it | eats | not pleasantly | at a high speed |
| d. | Heti | leest | het prettigst | [op rustige middagen]i. | |
| it | read | the most pleasant | on quiet afternoons |
The syntactic and semantic similarities between adjunct and impersonal middles can now be explained by assuming that subjects of adjunct middles correspond to adjuncts coindexed with the anticipatory subject pronoun het in impersonal middle constructions. If so, we expect impersonal middles to be subject to similar restrictions as adjunct middles. For example, Section 3.2.2.3, sub VC, argued that the unacceptability of examples such as (277b) shows that subjects of adjunct middles cannot correspond to the nominal part of a PP-complement. We therefore correctly predict the unacceptability of (277c), in which the anticipatory pronoun is coindexed with a PP-complement. Note in passing that this example improves considerably when we add a locational adverbial phrase, as in (277c'), which is expected because the anticipatory pronoun can then be construed with the adverbial phrase.
| a. | Jan kijkt | graag | naar schilderijen. | |
| Jan looks | readily | to paintings | ||
| 'Jan likes to look at paintings.' | ||||
| b. | * | Schilderijen | kijken | prettig. |
| paintings | look | pleasantly |
| c. | * | Heti | kijkt | prettig | [naar schilderijen]i. |
| it | looks | pleasantly | at paintings |
| c'. | ? | Heti | kijkt | [in dat museum]i | prettig | naar schilderijen. |
| it | looks | in that museum | pleasantly | at paintings |
Section 3.2.2.3, sub VC, also argued that the subject of an adjunct middle cannot correspond to the nominal part of a predicative PP. This was illustrated by the examples in (266), repeated here as (278), which show that the adverbial and predicative PPs can be distinguished by their meaning: an adverbial PP simply indicates where the activity denoted by the verb takes place, whereas the predicative PP refers to the new location that the subject of the clause obtains by performing the activity denoted by the verb.
| a. | Jan heeft | op de trampoline | gesprongen. | adverbial PP | |
| Jan has | on the trampoline | jumped | |||
| 'Jan has jumped on the trampoline.' | |||||
| b. | Jan is op de trampoline | gesprongen. | predicative PP | |
| Jan is onto the trampoline | jumped | |||
| 'Jan has jumped onto the trampoline.' | ||||
The subject in the adjunct middle construction in (267), repeated here as (279a), clearly corresponds to the adverbial PP: it is the jumping on the trampoline that is said to be nice, not the jumping onto the trampoline. Example (279b) shows that the same holds for the corresponding impersonal middle.
| a. | Deze trampoline | springt | lekker. | |
| this trampoline | jumps | nicely | ||
| Available reading: 'It is nice to jump on this trampoline.' | ||||
| Impossible reading: 'It is nice to jump onto this trampoline.' | ||||
| b. | Heti | springt | lekker | [op deze trampoline]i. | |
| it | jumps | nicely | on this trampoline | ||
| Available reading: 'It is nice to jump on this trampoline.' | |||||
| Impossible reading: 'It is nice to jump onto this trampoline.' | |||||
We conclude from the discussion above that anticipatory pronouns in impersonal middles can only be coindexed with adverbial phrases. This may have interesting consequences for cases in which the status of a particular PP is unclear, such as the locational PP that co-occurs with the verb wonento live/reside in example (280a). Since this PP is obligatory, it is sometimes suggested that it is selected (e.g. as a PP-complement or a complementive) by the verb; cf. Klooster (2001a:154-6). However, the fact that this example has an impersonal middle counterpart can be seen as a conclusive argument for analyzing it as an adverbial phrase.
| a. | Jan | woont | *(in Amsterdam). | |
| Jan | lives | in Amsterdam |
| b. | Heti | woont | prettig | [in Amsterdam]i. | |
| it | lives | pleasantly | in Amsterdam |
In relation to the hypothesis that the non-referential pronoun het in the impersonal middle functions as an anticipatory pronoun associated with an adverbial PP acting as the logical subject of the clause, it may be useful to note that impersonal middles are special in that their nominalizations can easily be used as nominal predicates. The resulting copular constructions in (281) are also impersonal in nature; the subject pronoun het cannot be replaced by e.g. a deictic pronoun and seems to function as an anticipatory pronoun co-indexed with the adverbial PP; we refer the reader again to Section A28.6 for a discussion of comparable constructions.
| a. | dat | heti | lekker | fietsen | is | [op het fietspad]i. | |
| that | it | nicely | cycling | is | on the bikeway | ||
| 'that riding is nice on the bikeway.' | |||||||
| b. | dat | heti | lekker | fietsen is | [op deze nieuwe fiets]i. | |
| that | it | nicely | cycling is | on this new bicycle | ||
| 'that riding is nice on this new bicycle.' | ||||||
Finally, note that impersonal middles have no corresponding constructions in which their participles are used as attributive modifiers or secondary predicates. This is not due to the verb, but to the fact that the subject pronoun het is non-referential and can therefore not be modified or function as an argument of a predicate.
The previous subsection suggested that adjunct middles always have an impersonal middle counterpart. It does not seem to be the case, however, that the reverse is also true: impersonal middles seem to be possible with a somewhat wider range of adjunct types than adjunct middles. This can be seen by comparing the examples in (282); the non-middle construction in (282a) has an impersonal but not an adjunct middle counterpart.
| a. | Peter | eet | prettig | aan die tafel. | |
| Peter | eats | pleasantly | at that table |
| b. | Heti | eet | prettig | [aan die tafel]i. | |
| it | eats | pleasantly | at that table |
| b'. | *? | Die tafel eet | prettig. |
| that table eats | pleasantly |
The examples in (283) suggest that the contrast in acceptability between impersonal and adjunct middles can, at least sometimes, be related to meaning. The nominal part of the adverbial met-PP in (283a) can easily be used as the subject of an adjunct middle, whereas the nominal part of the zonder-PP in (283b) cannot. This is clearly related to the fact that the implicit negation expressed by zonderwithout is irrecoverably lost in the adjunct middle in (283b''); this example is only possible with the meaning “It is nicer to ride with a helmet”. Note that Zonder helm rijdt lekkerder is more or less acceptable; however, this is not a middle construction, but a construction with a PP subject.
| a. | Jan rijdt | altijd | met autohandschoenen. | |
| Jan drives | always | with car.gloves |
| a'. | Het | rijdt | prettig | met autohandschoenen. | |
| it | drives | pleasantly | with car.gloves |
| a''. | Autohandschoenen | rijden | prettig. | |
| car.gloves | drive | pleasantly |
| b. | Jan | rijdt | altijd | zonder | helm. | |
| Jan | rides | always | without | a.helmet |
| b'. | Het | rijdt | prettiger | zonder | helm. | |
| it | rides | more.pleasantly | without | a.helmet |
| b''. #Een helm | rijdt | prettiger. | ||
| a helmet | rides | more.pleasantly |
In other cases it is less clear what determines the contrast, although the examples in (284) suggest that the nominal part of the adjunct must refer to an entity/entities that is/are in some conventional relation to the activity denoted by the verb, in order to be able to appear as the subject of an adjunct middle.
| a. | Het | schrijft | lekker | op dit papier/bij deze lamp. | |
| it | writes | nicely | on this paper/near this lamp |
| a'. | Dit papier/*Deze lamp | schrijft | lekker. | |
| this paper/this lamp | writes | nicely |
| b. | Het breit | lekker | met deze naalden/deze regen. | |
| it knits | pleasantly | with these needles/this rain |
| b'. | Deze naalden/*Deze regen | breit | lekker. | |
| these needles/this rain | knits | pleasantly |
Ackema & Schoorlemmer (1994, 2006/2017: §6.2) suggests that the contrast may also be related to the ability of the adjunct-PP to undergo preposition stranding; cf. the contrast between the primeless and primed examples in (285).
| a. | het papier | waar | Jan op | schrijft | |||||
| the paper | that | Jan on | writes | ||||||
| 'the paper Jan is writing on' | |||||||||
| a'. | ? | de lamp | waar | Jan bij | schrijft | ||||
| the lamp | that | Jan near | writes | ||||||
| 'the lamp near which Jan is writing' | |||||||||
| b. | de naalden | waar | ik | mee | brei | ||||||
| the needles | that | I | with | knit | |||||||
| 'the needles I am knitting with' | |||||||||||
| b'. | * | de regen | waar | ik | mee | brei | |||||
| the rain | that | I | with | knit | |||||||
| 'the rain during which I am knitting' | |||||||||||
Ackema & Schoorlemmer also suggests that subjects of adjunct middles correspond to argument-PPs, not to adjuncts, which would make the adjunct middle a kind of regular middle. We do not follow this suggestion, for two reasons. First, analyzing the PPs in question as arguments is rather dubious; second, this proposal contradicts the findings of Section 3.2.2.2, sub IA, that subjects of regular middles never correspond to the nominal part of uncontested PP-complements of the input verb.
Impersonal middles usually require the presence of an evaluative modifier listed in (179), such as gemakkelijkeasily. However, as in the case of adjunct middles, impersonal middles sometimes also occur with adjectives like snelfast and vlotsmoothly, which do not select an experiencer voor-PP: compare the impersonal construction in (286b) with example (259b), repeated here as (286a).
| a. | Deze weg | rijdt | snel/vlot. | |
| this road | drives | fast/smoothly |
| b. | Het | rijdt | snel/vlot | op deze weg. | |
| it | drives | fast/smoothly | on this road |
The examples in (287) show that the experiencer selected by evaluative adjectives such as gemakkelijkeasily cannot normally be realized overtly (with the same caveat made in Section 3.2.2.2, sub IC, for the regular middle).
| a. | ?? | Het | zit | voor iedereen | lekker | op die stoel. |
| it | sits | for everybody | nicely | in that chair |
| b. | ?? | Het | snijdt | voor iedereen | prettig | met dat mes. |
| it | cuts | for everybody | pleasantly | with that knife |
| c. | ?? | Het | werkt | voor iedereen | prettig | in dat tempo. |
| it | works | for everybody | pleasantly | in that tempo |
As in the case of adjunct middles, the evaluative modifier can be (at least marginally) omitted if the negative adverb nietnot is present or the verb is emphatically accented, as in (288a&b), or if the evaluation is expressed in some other way, e.g. by using the metaphorical expression like a train ‘very well, smoothly …’ in (288c).
| a. | ? | Het | schrijft | niet | op dit papier. |
| it | writes | not | on this paper |
| b. | ? | Het | breit | met deze wol. | Pfff! |
| it | needles | with this wool | Pfff |
| c. | ? | Het | werkt | als | een trein | in de vakantie. |
| it | works | like | a train | in the vacation | ||
| 'Work in the vacation runs smoothly/goes like clockwork.' | ||||||