• Dutch
  • Frisian
  • Saterfrisian
  • Afrikaans
Show all
31.5. Modification of (pseudo )participles and deverbal adjectives
quickinfo

This section will show that there is a special class of adjectival modifiers that can be used to modify attributively and predicatively used participles. Such degree modifiers also occur with pseudo-participles and deverbal adjectives.

readmore
[+]  I.  Past/passive and present participles

Attributively and predicatively used participles differ from adjectives in that they generally cannot be modified by degree adverbs like zeervery and vrijrather; the only exceptions are the present and past/passive participles of the object experiencer psych-verbs, as shown in (192).

192
a. De film is zeer/vrij opwindend.
  the movie is very/rather exciting
a'. De jongen is zeer/vrij opgewonden.
  the boy is very/rather excited
b. Dat boek is zeer/vrij intrigerend.
  that book is very/rather intriguing
b'. De jongen is zeer/vrij geïntrigeerd.
  that boy is very/rather intrigued

The resistance to modification by a degree modifier holds true even if the participle seems to imply some scale. Take a participle such as opgeleideducated in (193), which is derived from the transitive verb opleidento educate: regardless of whether someone has had only a basic or more comprehensive education, we would call such a person educated, which shows that opgeleid refers to a range on some implied scale. Nevertheless, example (193a) shows that we cannot use the degree adverbs zeer and vrij for indicating which point on the implied scale we mean. Moreover, the examples in (193b&c) show that comparative/superlative formation is also blocked; cf. Chapter 25 and Chapter 26 for a detailed discussion of modification and comparison.

193
a. * Jan lijkt zeer/vrij opgeleid voor deze functie.
  Jan seems very/rather trained for this job
b. * Jan lijkt opgeleider voor deze functie.
  Jan seems more.trained for this job
c. * Jan lijkt het opgeleidst voor deze functie.
  Jan seems the most.trained for this job

However, it is possible to indicate the intended point on the implied scale by using the adjectival degree modifiers slechtpoorly and goedwell in (194), which refer to the lower and upper sides of the implied scale, respectively. Example (194a') shows that the sequence goed/slecht opgeleid voor deze functie can be placed in clause-initial position, from which we conclude that the degree modifier and the adjectival participle form a constituent; cf. the constituency test.

194
a. Deze jongen lijkt me [AP goed/slecht opgeleid voor deze functie].
  this boy seems me well/poorly trained for this job
  'This boy seems to me to be well/poorly trained for this job.'
a'. [AP Goed/slecht opgeleid voor deze functie] lijkt deze jongen me niet.
  well/poorly trained for this job seems this boy me not
b. een voor deze functie goed/slecht opgeleide jongen
  a for this job well/badly trained boy
  'a well/poorly trained boy for this job'

For more examples of adjectival past/passive participles that can be modified by a degree modifier, see example (195).

195
a. De maaltijd bleek goed/slecht bereid.
  the meal turned.out well/ poorly prepared
b. De zaal bleek goed/slecht verlicht.
  the room turned.out well/poorly illuminated
c. Jan leek goed/slecht voorbereid.
  Jan seemed well/poorly prepared
d. Jan bleek zijdelings/nauw betrokken bij de aanslag.
  Jan turned.out indirectly/deeply involved in the assault

For completeness’ sake, note that the degree modifiers slechtpoorly and goedwell are themselves gradable adjectives, and can therefore be modified by a degree adverb, or undergo comparative and superlative formation. This is illustrated in (196).

196
a. Deze jongen lijkt zeer/vrij goed/slecht opgeleid.
  this boy seems very/rather well/poorly trained
b. Deze jongen lijkt beter/slechter opgeleid.
  this boy seems better/worse trained
c. Deze jongen lijkt het best/slechtst opgeleid.
  this boy seems the best/worst trained

When the degree modifier goedwell is modified by the interrogative modifier hoehow it can be extracted from the adjectival phrase and placed in sentence-initial position, as shown in (197a). The dollar sign in (197b) is used to indicate that pied piping of the participle is possible, but seems to be the less preferred option; cf. Corver (1990: §8).

197
a. Hoe goedi is deze jongen [AP ti opgeleid]?
  how well is this boy trained
b. $ [Hoe goed opgeleid]i is deze jongen ti]?
  how well trained is this boy
  'How well trained is this boy?'

Occasionally, the modifiers of predicatively and attributively used participles seem to correspond to manner adverbs; cf. Section 25.5, sub III, for other cases where adjectives typically used as VP adverbials seem to modify an adjective. This can be seen in the examples in (198): in the primeless example zorgvuldig is used as a manner adverb, while in the primed examples it is used as a modifier of the adjectival past/passive participle bereidprepared.

198
a. Jan bereidde de maaltijd zorgvuldig.
  Jan prepared the meal carefully
b. De maaltijd bleek zorgvuldig bereid.
  the meal turned.out carefully prepared
c. de zorgvuldig bereide maaltijd
  the carefully prepared meal

However, example (199) shows that this is not always the case; hoog can be used as a modifier of the adjectival participle opgeleideducated, but not as a manner adverb.

199
a. * de leraar leidde de jongen hoog op
  the teacher educated the boy high prt.
b. De jongen bleek hoog opgeleid.
  the boy turned.out highly trained
  'The boy turned out well-trained.'
b. de hoog opgeleide jongen
  the highly trained boy
[+]  II.  Pseudo-participles

Pseudo-participles such as gehandicapthandicapped can be combined with similar adjectival degree modifiers as predicatively and attributively used participles; (200) provides examples with the degree modifiers zwaar and licht. The (b)-examples again show that these degree modifiers are themselves gradable adjectives: they can be modified by a degree adverb, and comparative/superlative formation is also possible. The (c)-examples show that the degree modifier preferably can strand the pseudo-participle if it is modified by the interrogative modifier hoe; piped piping of the participle is possible, but again seems to be the less preferred option.

200
a. Jan is (zeer) zwaar/licht gehandicapt.
  Jan is very heavily/lightly handicapped
  'Jan has a severe/minor handicap.'
b. Jan is zwaarder/lichter gehandicapt dan Peter.
  Jan is more/less severely handicapped than Peter
b'. Jan is het zwaarst/lichtst gehandicapt.
  Jan is the most/least severely handicapped
c. Hoe zwaari is Jan [AP ti gehandicapt]?
  how heavily is Jan handicapped
c'. $ [Hoe zwaar gehandicapt]i is Jan ti?
  how heavily handicapped is Jan
  'How severely handicapped
  is Jan?'

More pseudo-participles that can be modified by adjectival degree modifiers and behave in the same way as gehandicapt are given in (201).

201
a. nauw verwant aan
  closely related to
e. goed/slecht opgewassen tegen
  well/hardly up to
b. goed/slecht bekend met
  well/badly acquainted with
f. ruim/krap behuisd
  spaciously/crampedly housed
c. zwaar/licht gewond
  severely/lightly wounded
g. goed/%slecht bevriend met
  well/badly friendly with
d. goed/slecht bestand tegen
  well/badly resistant to
h. zwaar/licht behaard
  heavily/lightly hairy

There is also a class of pseudo-participles with the same morphological form as gehandicapt (ge-N-d/t/en) that usually require the presence of an adjectival modifier; some examples are blondgeloktwith blond curls, breedgeschouderdwith broad shoulders, hooggehaktwith high heels, kortgeroktwith short skirts, roodgebiesd with a red trim, slechtgehumeurdin a bad mood, zwaargebouwdheavyset, hooggehaktwith high heels, all of which are bad or unusual as pseudo-participles without the underlined part. These forms are generally considered to be synthetic compounds (i.e. morphologically complex forms); cf. Meijs (1980/1986) and Booij (2015c). However, Hoeksema (1983;1984: §5.3.2.1) has argued that they actually fall into two separate classes, depending on whether or not they exhibit the behavior of gehandicapt in (200): if they do, we are dealing with a syntactic phrase; if they don’t, we are dealing with a morphologically complex form. It will be clear that we agree with at least the first claim, since extracting the modifier in examples such as (200c') would otherwise violate the generally accepted lexical integrity constraint, which forbids wh-extraction from words. We will not digress here but refer to the above-mentioned publications and the references cited therein for further discussion.

[+]  III.  Deverbal adjectives

Deverbal adjectives, such as verstaanbaarintelligible in (202), can also be used with degree modifiers similar to those used with predicatively and attributively used participles. Again, the degree modifiers goed and slecht act as gradable adjectives in that they can themselves be modified by the degree adverb like zeervery and vrij rather’; comparative/superlative formation is also possible, as shown in the (b)-examples. The (c)-examples further show that the interrogative degree modifier hoehow preferably strands the deverbal adjective; piped piping of the participle is possible, but again the less preferred option.

202
a. Jan is (zeer/vrij) goed/slecht verstaanbaar.
  Jan is very/rather well/badly intelligible
  'Jan is (very/rather) hard to understand.'
b'. Jan is beter/slechter verstaanbaar dan Peter.
  Jan is better/worse intelligible than Peter
b'. Jan is het best/slechtst verstaanbaar.
  Jan is the best/worst intelligible
c. Hoe goedi is Jan [AP ti verstaanbaar]?
  how well is Jan intelligible
c'. $ [AP Hoe goed verstaanbaar]i is Jan ti?
  how well intelligible is Jan
  'How well intelligible is Jan?'

Example (203) gives similar cases with the deverbal adjective verteerbaardigestible; the (c)-examples may be less common than the (c)-examples in (202) but seem perfectly acceptable.

203 a.
a. Dit voedsel is (zeer/vrij) licht/zwaar verteerbaar.
  this food is very/rather easily/difficult digestible
  'This food is (very/rather) easy/difficult to digest.'
b. Dit voedsel is lichter/zwaarder verteerbaar.
  this food is more.easily/more.difficult digestible
b'. Dit voedsel is het lichtst/zwaarst verteerbaar.
  this food is the most.easily/most.difficult digestible
c. Hoe lichti is dit voedsel [AP ti verteerbaar]?
  how easily is this food digestible
c'. $ [AP Hoe licht verteerbaar] is dit voedsel ti?
  how easily digestible is this food
  'How easily digestible is this food?'
References:
    report errorprintcite