- Dutch
- Frisian
- Saterfrisian
- Afrikaans
-
- Syntax
- Preface and acknowledgements
- Verbs and Verb Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of verb phrases I:Argument structure
- 3 Projection of verb phrases II:Verb frame alternations
- Introduction
- 3.1. Main types
- 3.2. Alternations involving the external argument
- 3.3. Alternations of noun phrases and PPs
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.3.1.1. Dative alternation with aan-phrases (recipients)
- 3.3.1.2. Dative alternation with naar-phrases (goals)
- 3.3.1.3. Dative alternation with van-phrases (sources)
- 3.3.1.4. Dative alternation with bij-phrases (possessors)
- 3.3.1.5. Dative alternation with voor-phrases (benefactives)
- 3.3.1.6. Conclusion
- 3.3.1.7. Bibliographical notes
- 3.3.2. Accusative/PP alternations
- 3.3.3. Nominative/PP alternations
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.4. Some apparent cases of verb frame alternation
- 3.5. Bibliographical notes
- 4 Projection of verb phrases IIIa:Selection of clauses/verb phrases
- 5 Projection of verb phrases IIIb:Argument and complementive clauses
- Introduction
- 5.1. Finite argument clauses
- 5.2. Infinitival argument clauses
- 5.3. Complementive clauses
- 6 Projection of verb phrases IIIc:Complements of non-main verbs
- 7 Projection of verb phrases IIId:Verb clusters
- 8 Projection of verb phrases IV: Adverbial modification
- 9 Word order in the clause I:General introduction
- 10 Word order in the clause II:Position of the finite verb (verb-first/second)
- 11 Word order in the clause III:Clause-initial position (wh-movement)
- Introduction
- 11.1. The formation of V1- and V2-clauses
- 11.2. Clause-initial position remains (phonetically) empty
- 11.3. Clause-initial position is filled
- 12 Word order in the clause IV:Postverbal field (extraposition)
- 13 Word order in the clause V: Middle field (scrambling)
- 14 Main-clause external elements
- Nouns and Noun Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of noun phrases I: complementation
- Introduction
- 2.1. General observations
- 2.2. Prepositional and nominal complements
- 2.3. Clausal complements
- 2.4. Bibliographical notes
- 3 Projection of noun phrases II: modification
- Introduction
- 3.1. Restrictive and non-restrictive modifiers
- 3.2. Premodification
- 3.3. Postmodification
- 3.3.1. Adpositional phrases
- 3.3.2. Relative clauses
- 3.3.3. Infinitival clauses
- 3.3.4. A special case: clauses referring to a proposition
- 3.3.5. Adjectival phrases
- 3.3.6. Adverbial postmodification
- 3.4. Bibliographical notes
- 4 Projection of noun phrases III: binominal constructions
- Introduction
- 4.1. Binominal constructions without a preposition
- 4.2. Binominal constructions with a preposition
- 4.3. Bibliographical notes
- 5 Determiners: articles and pronouns
- Introduction
- 5.1. Articles
- 5.2. Pronouns
- 5.3. Bibliographical notes
- 6 Numerals and quantifiers
- 7 Pre-determiners
- Introduction
- 7.1. The universal quantifier al 'all' and its alternants
- 7.2. The pre-determiner heel 'all/whole'
- 7.3. A note on focus particles
- 7.4. Bibliographical notes
- 8 Syntactic uses of noun phrases
- Adjectives and Adjective Phrases
- 1 Characteristics and classification
- 2 Projection of adjective phrases I: Complementation
- 3 Projection of adjective phrases II: Modification
- 4 Projection of adjective phrases III: Comparison
- 5 Attributive use of the adjective phrase
- 6 Predicative use of the adjective phrase
- 7 The partitive genitive construction
- 8 Adverbial use of the adjective phrase
- 9 Participles and infinitives: their adjectival use
- 10 Special constructions
- Adpositions and adpositional phrases
- 1 Characteristics and classification
- Introduction
- 1.1. Characterization of the category adposition
- 1.2. A formal classification of adpositional phrases
- 1.3. A semantic classification of adpositional phrases
- 1.3.1. Spatial adpositions
- 1.3.2. Temporal adpositions
- 1.3.3. Non-spatial/temporal prepositions
- 1.4. Borderline cases
- 1.5. Bibliographical notes
- 2 Projection of adpositional phrases: Complementation
- 3 Projection of adpositional phrases: Modification
- 4 Syntactic uses of the adpositional phrase
- 5 R-pronominalization and R-words
- 1 Characteristics and classification
- Coordination and Ellipsis
- Nouns and noun phrases (JANUARI 2025)
- 15 Characterization and classification
- 16 Projection of noun phrases I: Complementation
- 16.0. Introduction
- 16.1. General observations
- 16.2. Prepositional and nominal complements
- 16.3. Clausal complements
- 16.4. Bibliographical notes
- 17 Projection of noun phrases II: Modification
- 17.0. Introduction
- 17.1. Restrictive and non-restrictive modifiers
- 17.2. Premodification
- 17.3. Postmodification
- 17.3.1. Adpositional phrases
- 17.3.2. Relative clauses
- 17.3.3. Infinitival clauses
- 17.3.4. A special case: clauses referring to a proposition
- 17.3.5. Adjectival phrases
- 17.3.6. Adverbial postmodification
- 17.4. Bibliographical notes
- 18 Projection of noun phrases III: Binominal constructions
- 18.0. Introduction
- 18.1. Binominal constructions without a preposition
- 18.2. Binominal constructions with a preposition
- 18.3. Bibliographical notes
- 19 Determiners: Articles and pronouns
- 19.0. Introduction
- 19.1. Articles
- 19.2. Pronouns
- 19.3. Bibliographical notes
- 20 Numerals and quantifiers
- 20.0. Introduction
- 20.1. Numerals
- 20.2. Quantifiers
- 20.2.1. Introduction
- 20.2.2. Universal quantifiers: ieder/elk ‘every’ and alle ‘all’
- 20.2.3. Existential quantifiers: sommige ‘some’ and enkele ‘some’
- 20.2.4. Degree quantifiers: veel ‘many/much’ and weinig ‘few/little’
- 20.2.5. Modification of quantifiers
- 20.2.6. A note on the adverbial use of degree quantifiers
- 20.3. Quantitative er constructions
- 20.4. Partitive and pseudo-partitive constructions
- 20.5. Bibliographical notes
- 21 Predeterminers
- 21.0. Introduction
- 21.1. The universal quantifier al ‘all’ and its alternants
- 21.2. The predeterminer heel ‘all/whole’
- 21.3. A note on focus particles
- 21.4. Bibliographical notes
- 22 Syntactic uses of noun phrases
- 23 Referential dependencies (binding)
- Syntax
-
- General
This section concludes the discussion of nominal complementives with a look at copular constructions such as (133), which have led to a debate about whether the neuter pronoun het/dat/dit or the noun phrase aardige jongens functions as the subject of the construction. In our discussion below we will use examples headed by the copula zijnto be, but such constructions also occur with other copulas like wordenbecome or blijvento stay.
a. | Het/Dit/Dat | is | een aardige jongen. | |
it/this/that | is | a nice boy |
b. | Het/Dit/Dat | zijn | aardige jongens. | |
it/this/that | are | nice boys |
Bos (1961), following De Groot (1949:153), argued that it is the noun phrase that functions as the subject and the pronoun that functions as the predicate. One reason is that the finite verb in the examples in (133) agrees in number with the plural noun phrase, not with the singular pronoun; the examples in (134) confirm that plural agreement is not normally possible when the pronoun het/dit/dat functions as the subject of an adjectival or prepositional copular construction.
a. | Het/Dit/Dat | is/*zijn | kapot. | |
it/this/that | is/are | broken |
b. | Het/Dit/Dat | is/*zijn | in de tuin. | |
it/this/that | is/are | in the garden |
Another reason for assuming that the pronouns function as predicates is that the noun phrase appears in its nominative form when it is replaced by a pronoun; this cannot be shown for the second-person plural pronoun, of course, given that the subject and object forms are identical.
a. | Dat ben | ik/*mij. | |
that am | I/me |
a'. | Dat zijn | wij/*ons. | |
that are | we/us |
b. | Dat ben | jij/*jou. | |
that are | you/you |
b'. | Dat zijn | jullie. | |
that are | you |
c. | Dat is | zij/*haar. | |
that is | she/her |
c'. | Dat zijn | zij/*hen. | |
that are | they/them |
The claim that the pronouns in (133) function as predicates of the copular constructions was challenged by Merckens (1961), who argued that these examples are actually ambiguous. This is illustrated by the examples in (136), the meanings of which will be clear from the English translations. The function of the left-dislocated constituents in these and the following examples is to impose the intended subject/predicate reading on the pronoun dat.
a. | Jan en Piet, | dat | zijn | aardige jongens. | dat = subject | |
Jan and Piet | that | are | nice boys | |||
'Jan and Piet are nice boys.' |
b. | Behulpzaam, | dat zijn aardige jongens. | dat = predicate | |
helpful | that are nice boys | |||
'Nice boys are helpful.' |
The same ambiguity is also apparent in embedded clauses such as those in (137), given that subject pronouns are usually right-adjacent to the complementizer and predicates are usually left-adjacent to the verbs in clause-final position; cf. Ik vind dat dat mooi isI think that that is beautiful versus *Ik vind dat mooi dat is. This means that dat functions as a subject in (137a) and as a predicate in (137b), which is also supported by the interpretation of these examples. The (b)-examples show that the pronoun and the noun phrase cannot be inverted in these constructions.
a. | Jan en Piet, | ik | denk | dat | dat | aardige jongens | zijn. | dat = subject | |
Jan and Piet | I | think | that | that | nice boys | are |
a'. | * | Behulpzaam, | ik | denk | dat | dat | aardige jongens | zijn. |
helpful | I | think | that | that | nice boys | are |
b. | Behulpzaam, | ik | denk | dat | aardige jongens | dat | zijn. | dat = predicate | |
helpful | I | think | that | nice boys | that | are |
b'. | * | Jan en Piet, | ik | denk | dat | aardige jongens | dat | zijn. |
Jan and Piet | I | think | that | nice boys | that | are |
A similar contrast can be found in yes-no questions, in which the subject pronoun usually appears right-adjacent to the sentence-initial verb: Is dat mooi?Is that beautiful? versus *Is mooi dat? This implies that dat functions as a subject in (138a) and as a predicate in (138b), which is again confirmed by the interpretation of these examples. The (b)-examples show that the pronoun and the noun phrase cannot be inverted.
a. | Jan en Piet, | zijn | dat | aardige jongens? | dat = subject | |
Jan and Piet, | are | that | nice boys |
a'. | * | Behulpzaam, | zijn | dat | aardige jongens? |
helpful | are | that | nice boys |
b. | Behulpzaam, | zijn | aardige jongens | dat? | dat = predicate | |
helpful | are | nice boys | that |
b'. | * | Jan en Piet, | zijn | aardige jongens | dat? |
Jan and Piet | are | nice boys | that |
A piece of indirect evidence, not mentioned by Merckens, for the claim that we are dealing with ambiguous structures is provided by the vinden-constructions in (139). Given that the complementive always follows its logical subject in the middle field of the clause, the fact that both orders are possible in (139) shows that dat can function either as the subject or as the complementive of the construction; again, the interpretations of these examples support these readings.
a. | Marie zal [SC | dat | aardige jongens] | vinden. | dat = subject | |
Marie will | that | nice boys | consider |
b. | Marie zal [SC | aardige jongens | dat] | vinden. | dat = predicate | |
Marie will | nice boys | that | consider |
A final piece of evidence concerns pronominalization. Consider the discourse chunk in (140), in which participant B is backing up participant A’s assertion that Jan and Piet are nice boys. In B’s response, the noun phrase aardige jongens is replaced not by the referential personal pronoun zij, as would be expected if this noun phrase were the subject of the sentence, but by dat, as would normally be the case when we are dealing with a predicate. Note that the copula is plural in this case, even though the pronouns het and dat are normally both syntactically singular.
a. | Het | zijn | aardige jongens. | speaker A | |
it | are | nice boys |
b. | Dat zijn | het | zeker! | speaker B | |
that are | it | for.sure |
The discussion above has conclusively shown that Bos’ claim that the neuter pronouns in the copular constructions in (133) can only be analyzed as the predicate of the construction cannot be maintained; the structures are syntactically ambiguous in the sense that the pronoun can function either as the subject or as the predicate of the copular construction. In fact, there is reason to assume that the pronoun hetit in Het is een aardige jongenIt is a nice boy (cf. (133a)) must be interpreted as the subject of the copular construction because of its sentence-initial position. First, recall that the object pronoun het cannot be topicalized, as can be seen from the acceptability contrast between Hij zag hetHe saw it and *Het zag hij. Now, the (b)-examples in (141) show that the same prohibition on topicalization also applies to het when it functions as a complementive; while the primeless example is unacceptable with het, the corresponding primed example without topicalization is perfectly acceptable (though perhaps less so than its counterpart with dat, which is indicated here by a question mark).
a. | Jan en Piet, | dat/het | zijn | aardige jongens. | dat/het = subject | |
Jan and Piet | that/it | are | nice boys | |||
'Jan and Piet are nice boys.' |
b. | Behulpzaam, | dat/*het | zijn | aardige jongens. | dat/het = predicate | |
helpful | that/it | are | nice boys |
b'. | Behulpzaam, | aardige jongens | zijn | dat/ ?het. | dat/het = predicate | |
helpful | nice boys | are | that/it |
The remainder of this section will point out some special properties of the copular construction under discussion. We have already seen in (133) and (134) that the predicate must be nominal; adjectival and prepositional complementives are excluded. The contrast between the primeless and primed examples in (142) shows, however, that it is not the case that any nominal predicate can be used: the predicate can either contain an article or be bare if the subject is a noun phrase or a “regular” pronoun, whereas the pronouns het, dat, and dit require the presence of an article.
a. | Jan/Hij | is een aardige jongen. | |
Jan/he | is a kind person |
a'. | Het/Dat/Dit | is een aardige jongen. | |
it/that/this | is a nice boy |
b. | Jan/Hij | is leraar. | |||
Jan/he | is teacher. | ||||
'Jan is a teacher.' |
b'. | * | Het/Dat/Dit | is leraar. |
it/that/this | is teacher |
The examples in (133) and (134) have also shown that although the pronouns het, dit and dat are syntactically singular, they can also be used to refer to sets of entities in the copular construction discussed here. We illustrate this again with the left-dislocation constructions in (143).
a. | Jan, | dat | is een aardige jongen. | |
Jan | that | is a nice boy |
b. | Jan en Peter, | dat | zijn | aardige jongens. | |
Jan and Peter | that | are | nice boys |
Something similar holds for gender: although the pronouns het, dit, and dat are syntactically neuter, they can be used to refer to non-neuter antecedents. This is immediately obvious in example (143a), but even more so in examples such as (144a), where the predicate agrees in gender with the antecedent of the pronoun dat. For completeness’ sake, (144b) provides an example in which the antecedent differs from the pronoun dat in both number and gender.
a. | De snelste auto, | dat | is deze/die. | |
the fastest car | that | is this.one/that.one |
b. | De snelste auto’s, | dat | zijn deze/die. | |
the fastest cars | that | are this.one/that.one |
In the above examples, the antecedent of the neuter pronoun is referential in the sense that it denotes a (possibly singleton) set of entities. The examples in (145) show that the antecedent can also be generic, although it seems that the indefinite generic noun phrase in (145c) is somewhat marked.
a. | De walvis, | dat | is | een zoogdier. | |
the whale | that | is | a mammal |
b. | Walvissen, | dat | zijn | zoogdieren. | |
whales | that | are | mammals |
c. | ? | Een walvis, | dat | is | een zoogdier. |
a whale | that | is | a mammal |
The markedness of (145c) may be related to the fact that examples in which the antecedent of the neuter pronoun is quantified are also marked; whereas the generic example in (146a) is perfectly acceptable, the corresponding quantificational construction in (146b) is degraded.
a. | Katten, | dat | zijn | leuke huisdieren. | |
cats | that | are | nice pets |
b. | ?? | Sommige/alle katten, | dat | zijn | leuke huisdieren. |
some/all cats | that | are | nice pets |
