- Dutch
- Frisian
- Saterfrisian
- Afrikaans
-
- Syntax
- Preface and acknowledgements
- Verbs and Verb Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of verb phrases I:Argument structure
- 3 Projection of verb phrases II:Verb frame alternations
- Introduction
- 3.1. Main types
- 3.2. Alternations involving the external argument
- 3.3. Alternations of noun phrases and PPs
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.3.1.1. Dative alternation with aan-phrases (recipients)
- 3.3.1.2. Dative alternation with naar-phrases (goals)
- 3.3.1.3. Dative alternation with van-phrases (sources)
- 3.3.1.4. Dative alternation with bij-phrases (possessors)
- 3.3.1.5. Dative alternation with voor-phrases (benefactives)
- 3.3.1.6. Conclusion
- 3.3.1.7. Bibliographical notes
- 3.3.2. Accusative/PP alternations
- 3.3.3. Nominative/PP alternations
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.4. Some apparent cases of verb frame alternation
- 3.5. Bibliographical notes
- 4 Projection of verb phrases IIIa:Selection of clauses/verb phrases
- 5 Projection of verb phrases IIIb:Argument and complementive clauses
- Introduction
- 5.1. Finite argument clauses
- 5.2. Infinitival argument clauses
- 5.3. Complementive clauses
- 6 Projection of verb phrases IIIc:Complements of non-main verbs
- 7 Projection of verb phrases IIId:Verb clusters
- 8 Projection of verb phrases IV: Adverbial modification
- 9 Word order in the clause I:General introduction
- 10 Word order in the clause II:Position of the finite verb (verb-first/second)
- 11 Word order in the clause III:Clause-initial position (wh-movement)
- Introduction
- 11.1. The formation of V1- and V2-clauses
- 11.2. Clause-initial position remains (phonetically) empty
- 11.3. Clause-initial position is filled
- 12 Word order in the clause IV:Postverbal field (extraposition)
- 13 Word order in the clause V: Middle field (scrambling)
- 14 Main-clause external elements
- Nouns and Noun Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of noun phrases I: complementation
- Introduction
- 2.1. General observations
- 2.2. Prepositional and nominal complements
- 2.3. Clausal complements
- 2.4. Bibliographical notes
- 3 Projection of noun phrases II: modification
- Introduction
- 3.1. Restrictive and non-restrictive modifiers
- 3.2. Premodification
- 3.3. Postmodification
- 3.3.1. Adpositional phrases
- 3.3.2. Relative clauses
- 3.3.3. Infinitival clauses
- 3.3.4. A special case: clauses referring to a proposition
- 3.3.5. Adjectival phrases
- 3.3.6. Adverbial postmodification
- 3.4. Bibliographical notes
- 4 Projection of noun phrases III: binominal constructions
- Introduction
- 4.1. Binominal constructions without a preposition
- 4.2. Binominal constructions with a preposition
- 4.3. Bibliographical notes
- 5 Determiners: articles and pronouns
- Introduction
- 5.1. Articles
- 5.2. Pronouns
- 5.3. Bibliographical notes
- 6 Numerals and quantifiers
- 7 Pre-determiners
- Introduction
- 7.1. The universal quantifier al 'all' and its alternants
- 7.2. The pre-determiner heel 'all/whole'
- 7.3. A note on focus particles
- 7.4. Bibliographical notes
- 8 Syntactic uses of noun phrases
- Adjectives and Adjective Phrases
- 1 Characteristics and classification
- 2 Projection of adjective phrases I: Complementation
- 3 Projection of adjective phrases II: Modification
- 4 Projection of adjective phrases III: Comparison
- 5 Attributive use of the adjective phrase
- 6 Predicative use of the adjective phrase
- 7 The partitive genitive construction
- 8 Adverbial use of the adjective phrase
- 9 Participles and infinitives: their adjectival use
- 10 Special constructions
- Adpositions and adpositional phrases
- 1 Characteristics and classification
- Introduction
- 1.1. Characterization of the category adposition
- 1.2. A formal classification of adpositional phrases
- 1.3. A semantic classification of adpositional phrases
- 1.3.1. Spatial adpositions
- 1.3.2. Temporal adpositions
- 1.3.3. Non-spatial/temporal prepositions
- 1.4. Borderline cases
- 1.5. Bibliographical notes
- 2 Projection of adpositional phrases: Complementation
- 3 Projection of adpositional phrases: Modification
- 4 Syntactic uses of the adpositional phrase
- 5 R-pronominalization and R-words
- 1 Characteristics and classification
- Coordination and Ellipsis
- Nouns and noun phrases (JANUARI 2025)
- 15 Characterization and classification
- 16 Projection of noun phrases I: Complementation
- 16.0. Introduction
- 16.1. General observations
- 16.2. Prepositional and nominal complements
- 16.3. Clausal complements
- 16.4. Bibliographical notes
- 17 Projection of noun phrases II: Modification
- 17.0. Introduction
- 17.1. Restrictive and non-restrictive modifiers
- 17.2. Premodification
- 17.3. Postmodification
- 17.3.1. Adpositional phrases
- 17.3.2. Relative clauses
- 17.3.3. Infinitival clauses
- 17.3.4. A special case: clauses referring to a proposition
- 17.3.5. Adjectival phrases
- 17.3.6. Adverbial postmodification
- 17.4. Bibliographical notes
- 18 Projection of noun phrases III: Binominal constructions
- 18.0. Introduction
- 18.1. Binominal constructions without a preposition
- 18.2. Binominal constructions with a preposition
- 18.3. Bibliographical notes
- 19 Determiners: Articles and pronouns
- 19.0. Introduction
- 19.1. Articles
- 19.2. Pronouns
- 19.3. Bibliographical notes
- 20 Numerals and quantifiers
- 20.0. Introduction
- 20.1. Numerals
- 20.2. Quantifiers
- 20.2.1. Introduction
- 20.2.2. Universal quantifiers: ieder/elk ‘every’ and alle ‘all’
- 20.2.3. Existential quantifiers: sommige ‘some’ and enkele ‘some’
- 20.2.4. Degree quantifiers: veel ‘many/much’ and weinig ‘few/little’
- 20.2.5. Modification of quantifiers
- 20.2.6. A note on the adverbial use of degree quantifiers
- 20.3. Quantitative er constructions
- 20.4. Partitive and pseudo-partitive constructions
- 20.5. Bibliographical notes
- 21 Predeterminers
- 21.0. Introduction
- 21.1. The universal quantifier al ‘all’ and its alternants
- 21.2. The predeterminer heel ‘all/whole’
- 21.3. A note on focus particles
- 21.4. Bibliographical notes
- 22 Syntactic uses of noun phrases
- 23 Referential dependencies (binding)
- Syntax
-
- General
Verbs (V), nouns (N), adjectives (A) and prepositions (P) constitute the four major word classes. The Syntax of Dutch is organized around these so-called lexical heads; the remaining word classes, the so-called functional heads (such as complementizers and determiners), are discussed in relation to these lexical heads. The second part of the Syntax of Dutch deals with nouns and their projections, i.e. noun phrases. The general introduction in Chapter 15 provides a survey of the most distinctive syntactic, semantic and morphological characteristics of noun phrases, as well as a semantic classification of nouns. The remainder of the study deals with the internal structure of the noun phrase and its syntactic uses.
Roughly speaking, the noun phrase can be divided into two subdomains: the lexical domain and the functional domain. The lexical domain contains the head noun and its °arguments and modifiers (if present) and determines the denotation of the noun phrase; this domain is called the NP-domain (or NP for short). The functional domain includes the NP, but may also include elements like numerals/quantifiers and determiners, which determine the quantificational and referential properties of the noun phrase as a whole; the functional domain is called the DP-domain (or DP for short), since this is usually the highest nominal projection of the noun phrase. An example is given in (1), where “Ø” stands for the (phonologically empty) indefinite counterpart of the definite plural article dethe.
a. | [DP | dedet [NumP | drie [NP | kritischemod | vragen | over de gebeurtenisarg]]] | |
[DP | the | three | critical | questions | about the event |
b. | [DP | Ødet [NumP | drie [NP | kritischemod | vragen | over de gebeurtenisarg]]] | |
[DP | the | three | critical | questions | about the event |
The organization of this study reflects the internal organization of the noun phrase.
Complementation of nouns is discussed in Chapter 16; much attention will be paid to various types of deverbal nouns, because the morphological process of nominalization usually involves inheritance of the argument structure of the input verb/adjective. This is illustrated in (2) for a nominal infinitive and a deverbal noun derived by affixation with –ing.
a. | Jan verwoestte | het zandkasteel. | |
Jan destroyed | the sandcastle |
b. | het | verwoesten van het zandkasteel | van/door Jan | nominal infinitive | |
the | destroy of the sandcastle | of/by Jan |
c. | Jans verwoesting | van het zandkasteel | ing-nominalization | |
Jan’s destruction | of the sandcastle |
The modification of nouns is discussed in Chapter 17. Section 17.1 will first discuss the distinction between restrictive and non-restrictive modification, and Sections 17.2 and 17.3 will then discuss premodification by attributively used adjectives such as mooibeautiful in (3a), and postmodification by PPs such as op de hoekat the corner in (3b). However, by far the largest part of Section 17.3 will be devoted to NPs modified by a relative clause.
a. | het mooie huis | premodification by AP | |
the beautiful house |
b. | het huis | op de hoek | postmodification by PP | |
the house | at the corner |
c. | het huis | [dat | Jan wil | kopen] | postmodification by a relative clause | |
the house | that | Jan wants | buy | |||
'the house that Jan wants to buy' |
Chapter 18 concludes the discussion of the NP domain with a discussion of binominal constructions such as een emmer perena bucket [of] pears, i.e. noun phrases containing sequences of more than one noun.
Chapter 19 begins the discussion of the functional domain of the noun phrase with a discussion of the determiners. We will show that the determiners can be divided into at least the following subcategories: articles, demonstrative pronouns, and possessive pronouns. According to some researchers, the personal pronouns can also be considered determiners, so we will include them in this chapter.
a. | een/het boek | article | |
a/the book |
b. | dit/dat boek | demonstrative pronoun | |
this/that book |
c. | haar boek | possessive pronoun | |
her book |
After the discussion of the syntactic and semantic properties of articles in Section 19.1, Section 19.2 presents a novel categorization of pronouns based on a strict separation of syntactic and semantic criteria, and provides a detailed description of the three main categories: personal, possessive, and demonstrative pronouns. There are good reasons to consider relative pronouns as determiners as well, but for practical reasons we will not discuss them in this chapter, but in Section 17.3.2 on relative clauses. Referential, reflexive, and reciprocal pronouns can, and sometimes must, have an antecedent within their sentence. A satisfactory introduction to such pronouns should therefore pay attention to the syntactic constraints on their interpretation, as it is not the case that they can be coreferential with just any noun phrase in the sentence. This will not be done in Section 19.2 on pronouns, but in Chapter 23, which provides a detailed discussion of the so-called binding theory, which formulates the syntactic restrictions on the use of referential personal pronouns within a single sentence, including the well-known observation that referential and complex reflexive personal pronouns like hemhim and zichzelfhimself are usually in complementary distribution; this is illustrated by the examples in (5), where italics indicate coreference between the reflexive/referential pronoun and its intended antecedent, the proper noun Jan.
a. | Ik | denk | dat | Jan | zichzelf/*hem | bewondert. | |
I | think | that | Jan | himself/*him | admires | ||
'I think that Jan admires himself.' |
b. | Jan | denkt | dat | ik | hem/*zichzelf | bewonder. | |
Jan | thinks | that | I | him/himself | admire | ||
'Jan thinks that I admire him.' |
Chapter 20 continues with a discussion of cardinal and ordinal numerals such as drie/derdethree/third and quantifiers like sommigesome and alleall. This chapter also provides a discussion of so-called quantitative er, which triggers the elision of the NP-part of noun phrases containing a numeral/quantifier; this is illustrated in example (6).
a. | Jan heeft | twee boeken | en | Piet heeft | er [DP | drie [NP e]]. | |
Jan has | two books | and | Piet has | er | three |
b. | Jan heeft | weinig boeken | maar | Marie heeft | er | [veel [e]]. | |
Jan has | few books | but | Marie has | er | many |
Chapter 21 concludes the discussion of the internal organization of noun phrases with a discussion of the so-called predeterminers alall and heelwhole in noun phrases like al de boekenall the books and heel de wereldthe whole world.
Chapter 22 deals with the external distribution of noun phrases in the clause, i.e. their syntactic use as argument, predicate and adverbial phrase; cf. the examples in (7).
a. | Mijn buurman | heeft | zijn auto | verkocht. | argument | |
my neighbor | has | his car | sold | |||
'My neighbor has sold his car.' |
b. | Marie is (een) arts. | predicate | |
Marie is a physician | |||
'Marie is a physician.' |
c. | Ik | ben | de hele dag | vrij. | adverbial | |
I | am | the whole day | free | |||
'I will be off the whole day.' |
Section 22.1 also contains a discussion of scrambling of arguments (i.e. their variable placement in the middle field of the clause) and expletive constructions; examples are given in (8).
a. | Jan heeft | <zijn auto> | waarschijnlijk <zijn auto> | verkocht. | scrambling | |
Jan has | his car | probably | sold | |||
'Jan probably sold his car.' |
b. | Er | is iemand ziek. | expletive construction | |
there | is someone ill | |||
'There is someone ill.' |
Chapter 23 concludes the discussion of nouns and their projection with a discussion of referential dependencies within the sentence, specifically the fact that referential, reflexive, and reciprocal personal pronouns can, and sometimes must, have an antecedent within their sentence. We will discuss the constraints on such referential dependencies, known as binding. Sections 23.1 to 23.3 deal with the classical binding theory as formulated in Chomsky (1981), which specifically aims to explain the complementary distribution of referential and reflexive/reciprocal personal pronouns. The reflexive pronouns discussed in these sections are the complex forms with the bound morpheme –zelf, such as zichzelfhim/herself. Section 23.4 deals with the distribution of the simplex reflexive zich, which has received a lot of attention in the literature on Dutch, but which does not seem to fall within the scope of the classical binding theory.
We conclude this brief introduction by emphasizing that, as above, we will make a terminological distinction between noun phrases, NPs, and DPs throughout this study. The first term will be used when we do not need to distinguish between the NP-domain and the DP-domain. The latter two terms, on the other hand, will be used when we focus on certain aspects of the NP or DP part of the noun phrase. For a more detailed discussion of these terms, see Section 15.1.2.
