• Dutch
  • Frisian
  • Saterfrisian
  • Afrikaans
Show all
21.1.The universal quantifier al ‘all’ and its alternants
quickinfo

This section is mainly concerned with the syntax and semantics of the universal quantifier alall and its alternant alle in (5): we will refer to the former as predeterminer bare al, because it always precedes a definite determiner and never has the “inflectional” schwa ending; the latter will be called inflected alle.

5
Predeterminer bare al
Inflected alle
a. al de mensen
  all the people
a'. alle mensen
  all people
b. al de boeken
  all the books
b'. alle boeken
  all books

Section 21.1.1 begins with an overview of the semantic properties of noun phrases with al and alle, followed in Sections 21.1.2 and 21.1.3 by a discussion of their syntactic behavior and syntactic distribution, respectively. Section 21.1.4 discusses the independent uses of al/alle, as pronominal argument or floating quantifier; cf. (6).

6
Pronominal quantifier allen/alles
Floating quantifier alle(n)
a. Allen zijn uitgenodigd.
  all are invited
a'. Die mensen zijn allen uitgenodigd.
  those people are all prt.-invited
b. Alles is uitverkocht.
  all is sold.out
b'. Die boeken zijn alle uitverkocht.
  those books are all sold.out

Section 21.1.5 concludes with a discussion of the somewhat special form allemaalall; cf. de boeken zijn allemaal uitverkochtthe books are all sold out.

readmore
References:
    report errorprintcite