- Dutch
- Frisian
- Saterfrisian
- Afrikaans
-
- Syntax
- Preface and acknowledgements
- Verbs and Verb Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of verb phrases I:Argument structure
- 3 Projection of verb phrases II:Verb frame alternations
- Introduction
- 3.1. Main types
- 3.2. Alternations involving the external argument
- 3.3. Alternations of noun phrases and PPs
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.3.1.1. Dative alternation with aan-phrases (recipients)
- 3.3.1.2. Dative alternation with naar-phrases (goals)
- 3.3.1.3. Dative alternation with van-phrases (sources)
- 3.3.1.4. Dative alternation with bij-phrases (possessors)
- 3.3.1.5. Dative alternation with voor-phrases (benefactives)
- 3.3.1.6. Conclusion
- 3.3.1.7. Bibliographical notes
- 3.3.2. Accusative/PP alternations
- 3.3.3. Nominative/PP alternations
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.4. Some apparent cases of verb frame alternation
- 3.5. Bibliographical notes
- 4 Projection of verb phrases IIIa:Selection of clauses/verb phrases
- 5 Projection of verb phrases IIIb:Argument and complementive clauses
- Introduction
- 5.1. Finite argument clauses
- 5.2. Infinitival argument clauses
- 5.3. Complementive clauses
- 6 Projection of verb phrases IIIc:Complements of non-main verbs
- 7 Projection of verb phrases IIId:Verb clusters
- 8 Projection of verb phrases IV: Adverbial modification
- 9 Word order in the clause I:General introduction
- 10 Word order in the clause II:Position of the finite verb (verb-first/second)
- 11 Word order in the clause III:Clause-initial position (wh-movement)
- Introduction
- 11.1. The formation of V1- and V2-clauses
- 11.2. Clause-initial position remains (phonetically) empty
- 11.3. Clause-initial position is filled
- 12 Word order in the clause IV:Postverbal field (extraposition)
- 13 Word order in the clause V: Middle field (scrambling)
- 14 Main-clause external elements
- Nouns and Noun Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of noun phrases I: complementation
- Introduction
- 2.1. General observations
- 2.2. Prepositional and nominal complements
- 2.3. Clausal complements
- 2.4. Bibliographical notes
- 3 Projection of noun phrases II: modification
- Introduction
- 3.1. Restrictive and non-restrictive modifiers
- 3.2. Premodification
- 3.3. Postmodification
- 3.3.1. Adpositional phrases
- 3.3.2. Relative clauses
- 3.3.3. Infinitival clauses
- 3.3.4. A special case: clauses referring to a proposition
- 3.3.5. Adjectival phrases
- 3.3.6. Adverbial postmodification
- 3.4. Bibliographical notes
- 4 Projection of noun phrases III: binominal constructions
- Introduction
- 4.1. Binominal constructions without a preposition
- 4.2. Binominal constructions with a preposition
- 4.3. Bibliographical notes
- 5 Determiners: articles and pronouns
- Introduction
- 5.1. Articles
- 5.2. Pronouns
- 5.3. Bibliographical notes
- 6 Numerals and quantifiers
- 7 Pre-determiners
- Introduction
- 7.1. The universal quantifier al 'all' and its alternants
- 7.2. The pre-determiner heel 'all/whole'
- 7.3. A note on focus particles
- 7.4. Bibliographical notes
- 8 Syntactic uses of noun phrases
- Adjectives and Adjective Phrases
- 1 Characteristics and classification
- 2 Projection of adjective phrases I: Complementation
- 3 Projection of adjective phrases II: Modification
- 4 Projection of adjective phrases III: Comparison
- 5 Attributive use of the adjective phrase
- 6 Predicative use of the adjective phrase
- 7 The partitive genitive construction
- 8 Adverbial use of the adjective phrase
- 9 Participles and infinitives: their adjectival use
- 10 Special constructions
- Adpositions and adpositional phrases
- 1 Characteristics and classification
- Introduction
- 1.1. Characterization of the category adposition
- 1.2. A formal classification of adpositional phrases
- 1.3. A semantic classification of adpositional phrases
- 1.3.1. Spatial adpositions
- 1.3.2. Temporal adpositions
- 1.3.3. Non-spatial/temporal prepositions
- 1.4. Borderline cases
- 1.5. Bibliographical notes
- 2 Projection of adpositional phrases: Complementation
- 3 Projection of adpositional phrases: Modification
- 4 Syntactic uses of the adpositional phrase
- 5 R-pronominalization and R-words
- 1 Characteristics and classification
- Coordination and Ellipsis
- Nouns and noun phrases (JANUARI 2025)
- 15 Characterization and classification
- 16 Projection of noun phrases I: Complementation
- 16.0. Introduction
- 16.1. General observations
- 16.2. Prepositional and nominal complements
- 16.3. Clausal complements
- 16.4. Bibliographical notes
- 17 Projection of noun phrases II: Modification
- 17.0. Introduction
- 17.1. Restrictive and non-restrictive modifiers
- 17.2. Premodification
- 17.3. Postmodification
- 17.3.1. Adpositional phrases
- 17.3.2. Relative clauses
- 17.3.3. Infinitival clauses
- 17.3.4. A special case: clauses referring to a proposition
- 17.3.5. Adjectival phrases
- 17.3.6. Adverbial postmodification
- 17.4. Bibliographical notes
- 18 Projection of noun phrases III: Binominal constructions
- 18.0. Introduction
- 18.1. Binominal constructions without a preposition
- 18.2. Binominal constructions with a preposition
- 18.3. Bibliographical notes
- 19 Determiners: Articles and pronouns
- 19.0. Introduction
- 19.1. Articles
- 19.2. Pronouns
- 19.3. Bibliographical notes
- 20 Numerals and quantifiers
- 20.0. Introduction
- 20.1. Numerals
- 20.2. Quantifiers
- 20.2.1. Introduction
- 20.2.2. Universal quantifiers: ieder/elk ‘every’ and alle ‘all’
- 20.2.3. Existential quantifiers: sommige ‘some’ and enkele ‘some’
- 20.2.4. Degree quantifiers: veel ‘many/much’ and weinig ‘few/little’
- 20.2.5. Modification of quantifiers
- 20.2.6. A note on the adverbial use of degree quantifiers
- 20.3. Quantitative er constructions
- 20.4. Partitive and pseudo-partitive constructions
- 20.5. Bibliographical notes
- 21 Predeterminers
- 21.0. Introduction
- 21.1. The universal quantifier al ‘all’ and its alternants
- 21.2. The predeterminer heel ‘all/whole’
- 21.3. A note on focus particles
- 21.4. Bibliographical notes
- 22 Syntactic uses of noun phrases
- 23 Referential dependencies (binding)
- Syntax
-
- General
Deverbal nouns prefixed with ge- (from now on: ge-nominalizations) are characterized by the fact that they inherit the denotation (namely, state of affairs) and the argument structure of the verb they are derived from. In this sense, they are not fully nominal, although, unlike inf-nominalizations, they cannot assign case to a theme and/or a recipient argument. They do, however, exhibit the verbal property of expressing durative aspect. This following subsections will discuss the form of the derived noun, its relation to the base verb and the restrictions on the derivational process. In Section 2.2.3.4, a comprehensive discussion of complementation of ge-nouns can be found.
Prefixation of a verb stem with the affix ge-, resulting in the form ge-Vstem, is a reasonably productive nominalization process. Ge-nominalizations share their denotation with the verb from which they are derived, that is, they denote states of affairs. Their verbal nature is also reflected in the fact that, like inf- and ing-nominalizations, they can be said to inherit the arguments of the base verb. Some examples are given in (160).
a. | Het | gewandel | van de patiënten | in het Vondelpark | trok | veel aandacht. | |
the | strolling | of the patients | in the Vondelpark | attracted | much attention |
b. | Het | getreiter | van peuters | door grote jongens | is ontoelaatbaar. | |
the | bullying | of toddlers | by big boys | is inadmissible | ||
'The pestering of toddlers by big boys is inadmissible.' |
As in the case of ing-nominalizations, it is important to realize that not all nouns with the prefix ge- are ge-nominalizations. Some nouns starting with ge-, although morphologically similar to true ge-nominalizations and semantically still related to the base verb, have acquired a concrete meaning, and can be interpreted as result nouns. Examples are given in (161), which refer to the result of the action of building, baking and verse-writing.
a. | gebouw | 'building' |
b. | gebak | 'cake' |
c. | gedicht | 'poem' |
Although in their prototypical use, the nouns in (161) denote concrete entities, it is still possible to use them as ge-nominalizations. Examples of both uses of the nouns gebouw and gebak are given in (162): in (162a) the concrete noun gebouw is modified by the PP-modifier op de hoek'on the corner'; in (162a'), the abstract noun is complemented by an (inherited) van-PP and can be replaced by an inf-nominalization. Similar examples are given in (162b&b').
a. | Het grote gebouw/*bouwen | op de hoek | is een bank. | |
the big building | on the corner | is a bank | ||
'The big building at the corner is a bank.' |
a'. | Er | moet | een einde | komen | aan het gebouw/bouwen | van woningen | hier. | |
there | must | an end | come | to the building/build | of houses | here | ||
'The building of houses here ought to be put to a stop.' |
b. | Het gebak | stond | op tafel. | |
the cake | stood | on the.table |
b'. | Het | ?gebak/bakken | van deze taartjes | duurde | lang. | |
the | baking/bake | of these cakesdim | took | long | ||
'The baking of these little cakes took a long time.' |
The ge-nouns in the primeless examples in (163) are fully lexicalized; their relation with the corresponding verb is no longer obvious.
a. | het geval | 'the case' |
b. | het geschil | 'the dispute' |
c. | het gewaad | 'the gown' |
The examples in (164) show that the state-of-affairs reading can be blocked by the lexicalized form in some cases, whereas in other cases it remains available.
a. | * | het geval | van de bladeren |
the falling | of the leaves |
b. | zijn geschil | van de aardappels | |
his peeling | of the potatoes |
c. | het | gewaad | door koud water | |
the | wading | through cold water |
Ge-nominalization is fully productive with verbs denoting sound emission, both by +human or +animate and by -animate entities, as is illustrated in (165). It is not hard to find more examples for each set.
a. | Humans: het gelach van de kinderen'the laughing of the children'; gebabbel'chattering', gefluister'whispering', gefluit'whistling', gegiechel'giggling', gehijg'panting', gehuil'crying', gejuich'cheering', gekuch'couching', gemopper'grumbling', geschater'roaring with laughter', geschreeuw'shouting', gezeur'nagging', gezwam'drivel', etc. |
b. | Animals: het geloei van de koeien'the mooing of the cows'; geblaf'barking', gebrul'roaring', geloei'mooing', and gespin'purring', etc. |
c. | Inanimate entities: het gebonk van de machines'the pounding of the engines'; geronk'throbbing', gesnor'whirring', gesuis'rustling', and gezoem'buzzing', etc. |
For the verbs in (165), too, a distinction can be made between a state-of-affairs reading, in which case we are dealing with a ge-nominalization denoting the action in question, or a result reading, in which case we are dealing with a result noun denoting the sounds resulting from the action in question. Although in many cases the difference may be hard to discern, certain contexts can have a disambiguating effect. An example is given in (166): the (a)-example involves a ge-nominalization and expresses that it is the fact that he cries that annoys me; the (b)-example involves a result noun and expresses that it is the sound of his crying that kept me awake.
a. | Zijn gehuil | om niets | irriteert | mij | mateloos. | |
his crying | for nothing | annoys | me | immensely |
b. | Zijn gehuil | hield | mij | uit mijn slaap. | |
his crying | kept | me | out my sleep |
Like inf- and ing-nominalizations, ge-nominalizations can be used in all regular NP positions. Moreover, they exhibit most of the other nominal characteristics.
Ge-nominalizations can be both indefinite and definite, allowing all kinds of definite +neuter determiners: the definite article het, the demonstratives dit/dat'this/that' and the possessive pronouns. They can also be quantified by means of elke/iedere'each/every', alle'all', veel/weinig'many/few' etc. Examples are given in (167).
a. | De vergadering | ontaardde | in een oeverloos | gepraat | over politiek. | |
the meeting | ended | in an endless | talking | about politics |
b. | Dat/Hun oeverloze gepraat | over politiek | is nogal irritant. | |
that/their endless talking | about politics | is rather irritating |
c. | Elk gepraat over politiek | is volslagen zinloos. | |
every talking about politics | is utterly pointless | ||
'All talk about politics is utterly pointless.' |
ge-nominalizations can also be preceded by interrogative determiners like welke, and (168a) shows that they can be wh-moved as a result. Example (168b) shows that they can also be topicalized.
a. | Welk gepraat over politiek | is | nu | ooit | zinvol | gebleken? | |
which talking about politics | has | prt | ever | useful | proved | ||
'What talk about politics has ever proved useful?' |
b. | Het gepraat | dat op de vergadering volgde | vond | Jan zinloos. | |
the talking | that on the meeting followed | found | Jan pointless | ||
'Jan consider the talking following the meeting pointless.' |
Pluralization of ge-nominalizations is not possible. This is, of course, not surprising, given that ge-nominalizations are substance nouns; cf. Section 1.2.2.1. The fact that some of the concrete ge-nouns and lexicalized nouns in (161) and (163) do allow pluralization merely confirms the view that these are not ge-nominalizations. Examples are, respectively, gebouw(en)'building(s)', gedicht(en)'poem(s)', and geschil(len)'dispute(s)' and gewaad/gewaden'gowns'.
Ge-nominalizations also behave like nouns with respect to adjectival modification: the fact that the adjectives prefer the suffix -e in definite constructions like (169a&b) shows that we are dealing with attributive modifiers, not with adverbial phrases. Nevertheless, the fact illustrated in the primed examples, that modification by means of adjectives expressing frequency or duration is possible, underlines the verbal quality of these nominals.
a. | het | luide/?luid | gepraat | over politiek | |
the | loud | talking | about politics |
a'. | het | oeverloze/?oeverloos | gepraat | over politiek | |
the | endless | talking | about politics |
b. | het | kinderachtige/??kinderachtig | getreiter | van kleine kinderen | |
the | childish | bullying | of little children |
b'. | het | voortdurend/??voortdurend | getreiter | van kleine kinderen | |
the | constant | bullying | of little children |
Ge-nominalization can be said to inherit the argument structure of the input verb. Apart from the change in syntactic category (from v to ge-n), the argument structure of the input verb remains unaffected by the derivational process: both the number of arguments and their thematic functions remain essentially the same. The only difference is that while the arguments of the input verb normally are obligatorily present, those of the derived noun are not. We will illustrate this in the following subsections for a number of verb types.
Example (170) provides a ge-nominalization with an intransitive input verb: both the verb wandelen'to stroll' and the ge-nominalization gewandel'strolling' have an argument structure with a position for an agent argument. As can be seen from (170b&b'), the agent can appear either postnominally as a van-PP or prenominally as a possessive pronoun or genitive noun phrase. Observe that the derived form is given the label ge-n, rather than N, in order to express the special nature of the derived noun, with its combination of nominal and verbal features.
a. | gewandelGE-N (Agent) | |
strolling |
b. | het | gewandel | van de patiëntenAgent | |
the | strolling | of the patients |
b'. | hun/PetersAgent | gewandel | |
their/Peterʼs | strolling |
Ge-nominalizations can also take a transitive verb like treiteren'to bully' as input. Despite the change in syntactic category, the argument structure of the verb is inherited in an essentially unchanged form by the derived form getreiter: both the number of arguments and their thematic functions remain the same. The verb and the derived noun do differ, however, in that the arguments are obligatorily expressed with the former, but can be left implicit with the latter. The (c)-examples in (171) further show that the theme argument of a ge-nominalization can only be realized in the form of a postnominal van-PP; it can appear neither in the form of a prenominal noun phrase (in contrast to inf-nominalizations), nor in the form of a possessive pronoun or genitive noun phrase (in contrast to er- and ing-nominalizations).
a. | getreiterGE-N (Agent, Theme) | |
bullying |
b. | JansAgent | getreiter | van peutersTheme | is onaanvaardbaar. | |
Janʼs | bullying | of toddlers | is unacceptable |
c. | * | het | peutersTheme | getreiter | van/door JanAgent |
the | toddlers | bullying | of Jan |
c'. | * | hunTheme | getreiter | door JanAgent |
their | bullying | by Jan |
The examples in (172a&b) show that ge-nominalizations of ditransitive verbs also leave the argument structure essentially unchanged, although instances of such nominalizations where all three arguments are expressed are fairly rare. The (c)-examples show that, just like the theme argument, the recipient must be expressed as a postnominal PP; it can neither be realized as a prenominal noun phrase nor as a possessive pronoun.
a. | gegeefGE-N (Agent, Theme, Recipient) | |
giving |
b. | het | gegeef | van cadeausTheme | aan kinderenRec | door SinterklaasAgent | |
the | giving | of presents | to children | by Santa Claus |
c'. | * | het | kinderenRec | cadeausTheme | gegeef | door SinterklaasAgent |
the | children | presents | giving | by Santa Claus |
c'. | * | hunRec | gegeef | van cadeausTheme | door SinterklaasAgent |
their | giving | of presents | by Santa Claus |
Unaccusative verbs cannot be the input for ge-nominalization; cf. Section 1.3.1.4, sub IV.
ge-nominalizations can be formed on the basis of verbs selecting a PP-argument. Example (173b) shows that the preposition selected by the verb is inherited by the ge-nominalization.
a. | gejaag opGE-N (Agent, Theme) | |
hunting for |
b. | JansAgent | gejaag | op groot wild | is onaanvaardbaar. | |
Janʼs | hunting | on big game | is unacceptable | ||
'Janʼs hunting of big game is unacceptable.' |
Unlike other forms of nominalization, the process of ge-nominalization may add specific aspects of meaning to the meaning of the input verb; see Tálasi (2009), who also discusses the diachronic development of this type of nominalization. Thus the result of ge-nominalization are durative substance nouns like gestaar'staring', gedraaf'running' or gepraat'talking' that expresses that the eventuality expressed by the base verb occurs frequently. In addition, such nouns often have a negative connotation—they typically express a certain amount of irritation, condescension or “unfavorable connotation” (Kruisinga 1949) on the part of the speaker. That this pejorative effect is indeed a result of the nominalization process and not due to the semantics of the base verb is illustrated in (174), where ge-nominalization has a negative effect on such neutral base verbs as praten'to talk', regelen'to regulate/arrange' and wandelen'to walk'. Note that use of the expressive demonstrative dat'that' has the effect of enhancing the negative connotation of the deverbal noun.
a. | dat | gepraat | over politiek | |
that | talking | about politics | ||
'this talk about politics' |
b. | dat | geregel | van bovenaf | |
that | regulating | from the top | ||
'this control from up-high' |
c. | dat | gewandel | van patiënten | |
that | strolling | of patients | ||
'this strolling of patients' |
Naturally, the pejorative effect cannot be detected with ge-nominalizations derived from verbs already carrying a negative meaning aspect, like jengelen'to whine', klagen'to complain', leuteren'to drivel', mekkeren'to yammer', zeuren'to nag', zwammen'to twaddle', etc.; it appears, however, that such verbs are particularly popular as input to ge-nominalizations (Mackenzie 1985a). Ge-nominalizations derived from verbs of sound emission are exceptional in that they lack this negative connotation (except for those cases in which the input verb already contains such a meaning aspect); the meaning of nouns like gefluister'whispering', gefluit'whistling', geronk'throbbing', gezoem'buzzing, humming', etc., can but need not be negatively affected by the nominalization process. For a detailed discussion of this type of nominalization.
Although a large number of verbs do allow the formation of a ge-nominalization, certain verb classes do not allow this type of nominalization. Among these are the object-experiencer verbs, the auxiliary/modal verbs, and the raising verbs, which do not allow any form of nominalization; cf. Section 1.3.1.1. In addition, there are a number of restrictions that apply specifically to ge-nominalizations.
Unaccusative verbs cannot be nominalized by means of ge-prefixation; cf., e.g., Hoekstra (1984a) and Knopper (1984). This is not only true of dyadic unaccusative (object-experiencer) verbs like ontgaan'to escape', bevallen'to please' and lukken'to succeed', but also for monadic unaccusatives. This means that the nouns in (175) are all ungrammatical.
a. | gaan | 'to go' |
a'. | *gega |
b. | komen | 'to come' |
b'. | *gekom |
c. | sterven | 'to die' |
c'. | *gesterf |
d. | vallen | 'to fall' |
d'. | *geval |
e. | zinken | 'to sink' |
e'. | *gezink |
f. | stijgen | 'to rise' |
f'. | *gestijg |
This conclusion is supported by the fact that with those motion verbs that have both an unaccusative and an intransitive use, only the latter use allows ge-nominalization. This becomes clear from the examples in (176). The verb in example (176a) can be construed as the intransitive form of the verb springen'to jump', with the PP functioning as a locational adjunct, and (176a') shows that ge-nominalization is possible. Since the postpositional phrase in (176b) must be construed as an complementive, the verb can only be interpreted as an unaccusative verb, and (176b') shows that ge-nominalization is excluded.
a. | Jan springt | op het bed. | |
Jan jumps | on the bed | ||
'Jan is jumping on the bed.' |
a'. | Jans | gespring | op het bed | |
Janʼs | jumping | on the bed |
b. | Jan springt | het bed in. | |
Jan jumps | the bed into | ||
'Jan jumps into the bed.' |
b'. | * | Jans | gespring | het bed in |
Jan | jumping | the bed into |
An exception is formed by generic contexts like (177a&b), in which it is at least marginally possible for unaccusative verbs like sterven'to die' and trouwen'to marry' to undergo ge-nominalization. In these cases, the nouns obtain an iterative meaning aspect: the primed examples are unacceptable, since they do not allow an iterative reading.
a. | ? | het | gesterf | van varkens |
the | dying | of pigs |
a'. | * | Haar | gesterf | duurde | erg lang. |
her | dying | took | very long |
b. | We | zouden | dat getrouw | op jonge leeftijd | moeten | ontmoedigen. | |
we | should | that marrying | on young age | must | discourage | ||
'We ought to discourage this marrying at a young age.' |
b'. | * | Zijn | getrouw | met mijn zus | bevalt | me niet. |
his | marrying | with my sister | pleases | me not |
The impossibility for unaccusative verbs to function as the input for ge-nominalization might be related to the fact that ge-nominalization is also disallowed with verbs denoting events that cannot be controlled by the participants in the event. As a result, verbs of expressing opinion such as menen'to think' (#gemeen), achten'to consider' (#geacht), and vinden'to consider' (*gevind) are excluded from ge-nominalization.
The same thing is true for such typically -controlled verbs as slapen'to sleep' (*geslaap), liggen'to lie' (*gelig), zitten'to sit' (*gezit), kennen'to know' (*geken), blijven'to stay' (*geblijf), weten'to know' (*geweet). It is important to realize, however, that ge-nominalization is only excluded on the regular use of these verbs. If, in a certain context, the verbs can be given a +controlled interpretation, ge-nominalization is allowed. Due to a clash between the specific meaning aspect of ge-nominalizations and the base verbs, the resulting nouns are necessarily marked and, moreover, a negative connotation is almost inevitably present. The illustrations in (178) only acceptable if the states of affairs denoted by the nouns are interpreted as controlled by a participant in the event, which is therefore typically +human.
a. | dat | geslaap/gelig | van hem | de hele dag | pejorative | |
that | sleeping/lying | of him | the whole day | |||
'this sleeping/lying of his all day long' |
a'. | * | het | gelig | van dat boek | op tafel |
the | lying | of that book | on the.table |
b. | dat | gehang | voor de televisie | pejorative | |
that | hanging | in.front.of the television | |||
'this slouching in front of the television' |
b'. | * | het gehang | van die schilderijen | aan de muur |
the hanging | of those paintings | on the wall |
Another group of verbs that is systematically excluded from ge-nominalization is that of verbs with Germanic prefixes like be-, ver-, ont-, her-, which have a participial form without the prefix ge-; cf. Schultink (1978). Historically speaking, we are dealing with the same prefix.
prefix | infinitive | ge-nominalization | past/passive participle |
be- | bespreken ‘to discuss’ | *gebespreek | (*ge)besproken ‘discussed’ |
ver- | verbieden ‘to prohibit’ | *geverbied | (*ge)verboden ‘prohibited’ |
ont- | ontkennen ‘to deny’ | *geontken | (*ge)ontkend ‘denied’ |
her- | herlezen ‘to re-read’ | *geherlees | (*ge)herlezen ‘re-read’ |
There seems to be a motivated relation between the possibility of ge-nominalization and the form of the past/passive participle: particle verbs, which do form their past participles by mean of affixation with ge-, also allow ge-nominalization, although it should be noted that the result is sometimes marked and a negative connotation is always present. Some examples are given in Table (180).
infinitive | ge-nominalization | past/passive participle |
doordrammen ‘to nag/push’ | ?doorgedram ‘nagging, pushing’ | doorgedramd |
uitzoeken ‘to figure out’ | ??uitgezoek ‘figuring out’ | uitgezocht |
aanmoedigen ‘to encourage’ | ??aangemoedig ‘encouraging’ | aangemoedigd |
tegensputteren ‘to protest’ | tegengesputter ‘protesting’ | tegengesputterd |
The same thing can be illustrated by means of verbs with non-Germanic prefixes: they also have a past/passive participle preceded by ge-, and in most cases ge-nominalization does not seem to give rise to an outright ungrammatical result in the way the ge-nouns derived from verbs with a Germanic prefix are ungrammatical. At worst, they are unusual, which is clear from the fact that the cases marked as fully acceptable in Table (181) can be readily found on the internet and that the cases marked with a single question mark do occur on the internet, but are rare. Note that the case with two question marks has not been attested, but this might be due to the fact that it belongs to a more elevated register.
infinitive | ge-nominalization | past/passive participle |
introduceren ‘to introduce’ | ?geïntroduceer | geïntroduceerd |
diskwalificeren ‘to disqualify’ | ?gediskwalificeer | gediskwalificeerd |
protesteren ‘to protest’ | geprotesteer | geprotesteerd |
repatriëren ‘to repatriate’ | ??gerepatrieer | gerepatrieerd |
analyseren ‘to analyze’ | geanalyseer | geanalyseerd |
sympathiseren ‘to sympathize’ | ?gesympathiseer | gesympathiseerd |
A potential problem for the suggested relation between the possibility of ge-nominalization and the form of the past/passive participle is that example (182) shows that the ge- prefix can be found with verbs like herhalen'to repeat'; we found more than 50 occurrences of the form geherhaal on the internet. The relative acceptability of this example may be due to the fact that herhalen (unlike herlezen in (179)) is not interpreted as consisting of a base verb (halen'to fetch') and a prefix her-, but as a monomorphemic verb.
dat | eindeloze | geherhaal | van | oude tv-series | in de zomermaanden | ||
that | endless | repeating | of | old TV-series | in the summer months |
An obvious problem with this suggestion is, however, that we would expect that the past participle form geherhaald is also quite common, but this does not seem to be borne out; we found only 28 occurrences of this form on the internet, whereas the past participle form herhaald occurred over one million times.
It does not really come as a surprise that ge-nominalization of inherently reflexive verbs is rare. First, many inherently reflexive verbs are prefixed and for this reason excluded from ge-nominalization: zich vergissen'to be mistaken', zich begeven naar'to make oneʼs way to', zich bevinden'to be (located)', zich vergewissen van'to make sure of', zich bedrinken'to get drunk', zich uitleven'to live it up'). Second, we have seen that the reflexive pronoun cannot occur postnominally in inf-nominalizations but must be realized in prenominal position; cf. Section 1.3.1.2, sub IV. Given that ing-nominalizations only take post-nominal complements, the impossibility of the ing-nominalizations of inherently reflexive verbs in (183) is exactly what one would expect.
a. | Hij | schaamde | zich | over/voor zijn gedrag. | |
he | was ashamed | refl | about/for his behavior | ||
'He was ashamed of his behavior.' |
a'. | * | Zijn | geschaam | van zich(zelf) | over/voor zijn gedrag | was terecht. |
his | being ashamed | of refl | about/for his behavior | was right |
b. | Hij | haastte | zich | om | de trein | te halen. | |
he | hurried | refl | comp | the train | to catch | ||
'He hurried to catch the train.' |
b'. | * | Zijn | gehaast | van zich(zelf) | om | de trein te halen | was tevergeefs. |
his | hurried | of refl | comp | the train to catch | was in vain |
However, it seems at least marginally possible to use the corresponding ing-nominalizations if the postnominal PP containing the reflexive is dropped, as is shown in the examples in (184), which are both adapted versions of examples found on the internet.
a. | ? | Ik | ben | moe | van dat geschaam. |
I | am | fed up | with that being ashamed |
b. | Rustig aan, | dat gehaast | is | nergens | goed | voor. | |
easy | that hurrying | is | nowhere | good | for | ||
'Easy, as that rushing is good for nothing.' |
Example (185b) shows that with non-inherently reflexive verbs, ge-nominalization is possible; zichzelf can be treated as a regular argument comparable to Marie.
a. | Hij | prijst | zichzelf/Marie | voortdurend. | |
he | praises | himself/Marie | continuously | ||
'He praises himself/Marie all the time.' |
b. | Zijn voortdurende geprijs | van zichzelf/Marie | is irritant. | |
his continuous praising | of himself/Marie | is irritating |
We conclude with a discussion of the syntactic category of ge-nominalizations. Table 13 shows that ge-nominalizations exhibit partially verbal and partially nominal properties. On the basis of this overview, we conclude that ge-nominalizations take their place in between inf- and ing-nominalizations on a scale of verbal/nominalness.
verbal properties | presence of arguments | yes |
prenominal theme/recipient with objective case | no | |
prenominal recipient-PP | no | |
adverbial modification | yes? | |
nominal properties | adjectival modification | yes |
theme with genitive case | no | |
theme/recipient realized as postnominal PP | yes | |
definiteness | yes | |
indefiniteness | yes | |
quantification | yes | |
pluralization | no |
Like inf- and ing-nominalizations, ge-nominalizations are verbal in the sense that they denote abstract entities, namely states of affairs. Moreover, like inf-nominalizations, they are verbal in that they can be modified by means of an adverb (although this may be marked), and that their theme argument cannot occur prenominally as a pronoun or genitive noun phrase.
Like ing-nominalizations, however, they behave in many respects like true nominals: their arguments appear typically as PPs in postnominal position, and the agent can occur prenominally as a pronoun or a genitive noun phrase. Furthermore, they allow modification by means of adjectives and can take all sorts of definite and indefinite determiners and quantifiers; only pluralization is impossible.
- 1984Transitivity. Grammatical relations in government-binding theorynullnullDordrecht/CinnaminsonForis Publications
- 1984On the morphology of ergative verbs and the polyfunctionality principleBennis, Hans & Lessen Kloeke, W.U.S. van (eds.)Linguistics in the Netherlands 1984DordrechtForis Publications119-127
- 1949A grammar of modern DutchnullnullLondonAllen Unwin
- 1985GenominaliseerValentie in Functionele Grammatica. Interdisciplinair Tijdschrift voor Taal- en Tekstwetenschap5177-198
- 1978The prefix <i>ge</i>- in Dutch and German past participlesJazayery, M.A., Polomé, E.C. & Winter, W. (eds.)Linguistic and literary studies in honor of Archibald H. HillDen HaagMouton
- 2009Het Nederlandse prefix <i>ge</i>- in historisch perspectief. <i>Ge</i>-+werkwoordstam afleidingen in grammatica's, woordenboeken en tekstenUniversity of LeidenThesis
