• Dutch
  • Frisian
  • Saterfrisian
  • Afrikaans
Show all
19.1.5.The negative article/quantifier geen ‘no’
quickinfo

This section discusses the negative element geenno. Although geen is always part of a noun phrase, it usually takes clausal scope, i.e. it expresses sentential negation. As a result, it often expresses more or less the same meaning as the combination of the negative adverb nietnot and an indefinite noun phrase with the indefinite article eena. A pair of examples illustrating the alternation between geen N and niet + een N is given in (235).

235
a. Ik koop natuurlijk geen auto met het stuur aan de rechterkant.
  I buy of course no car with the steering wheel on the right.side
  'Of course, I donʼt buy a car that has the steering wheel on the right-hand side.'
b. Ik koop natuurlijk niet een auto met het stuur aan de rechterkant.
  I buy of course not a car with the steering wheel on the right.side
  'Of course, I donʼt buy a car that has the steering wheel on the right-hand side.'

The alternation in (235) has led to the idea that geen is the result of a fusion of the negative adverb and the indefinite article; cf. Haeseryn et al. (1997:§29.4). However, Table 3 shows for noun phrases headed by a non-neuter noun that this cannot be true for all contexts in which geen can be used; geen occurs with a greater variety of noun phrases than the indefinite article een, such as those headed by plural and non-count nouns; cf. also Section 19.1.5.2, sub I.

Table 3: Articles with non-neuter nouns (see Table 1 for neuter nouns)
count nouns non-count nouns
singular plural
definite de vrouw
the woman
de vrouwen
the women
de wijn
the wine
indefinite een vrouw
a woman
vrouwen
women
wijn
wine
negative geen vrouw
no woman
geen vrouwen
no women
geen wijn
no wine

Furthermore, Section 19.1.5.1 will show that there are also several syntactic constructions in which the replacement of the combination niet een by geen fails. For these reasons, it seems difficult to maintain that geen is the result of the fusion of the negative adverb niet and the indefinite article een.

In fact, it is by no means clear that geen is a determiner: we have suggested in several places that een should perhaps be analyzed as a numeral, and for geen there is even more evidence to support such an assumption. For example, geen differs from all determiners in that it can be used in constructions with quantitative er. The examples in (237) show that in this respect geen rather resembles numerals such as driethree or weak quantifiers such as enkelesome

236
Quantitative er constructions (here; about birds)
a. Ik heb er [drie/enkele [e]] gezien.
  I have er three/some seen
  'I have seen three/some birds.'
b. Ik heb er [geen [e]] gezien.
  I have er no seen
  'I haven't seen any birds.'

The same applies to the partitive construction in (237): in this construction, geen can be replaced by a numeral and certain quantifiers, but not by a determiner.

237
Partitive constructions
a. Ik heb drie/enkele van die boeken gekocht.
  I have three/some of those books bought
  'I have bought three/some of those books.'
b. Ik heb geen van die boeken gekocht.
  I have no of those books bought
  'I have bought none of those books.'

Finally, the examples in (238) show that geen can be modified by adverbial phrases like vrijwel/bijna, an option it shares with some numerals and quantifiers, but which is never available for determiners. Given these data, it might be fully justified to consider geen not as an article, but as a numeral or quantifier.

238
Premodification
a. Ik heb bijna geen/honderd/alle boeken gelezen.
  I have nearly no/hundred/all books read
b. Ik heb vrijwel geen/alle boeken gelezen.
  I have virtually no/all books read

Despite all this, we will discuss the element geen here and not in Chapter 20 on numerals and quantifiers, for the practical reason that the analysis of geen as an article seems to be the more common one in the Dutch literature. We are aware of the controversy surrounding this decision, so in order to emphasize the existence of the alternative analysis, we will use the term negative quantifier for the remainder of this section.

Section 19.1.5.1 begins with a brief discussion of the semantic contribution of geen. This is followed in Section 19.1.5.2 by a discussion of the distribution of geen within the noun phrase. Section 19.1.5.3 concludes with a discussion of the distribution of noun phrases containing geen and some remarks on the use of geen as an independent constituent.

readmore
References:
    report errorprintcite