- Dutch
- Frisian
- Saterfrisian
- Afrikaans
-
- Syntax
- Preface and acknowledgements
- Verbs and Verb Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of verb phrases I:Argument structure
- 3 Projection of verb phrases II:Verb frame alternations
- Introduction
- 3.1. Main types
- 3.2. Alternations involving the external argument
- 3.3. Alternations of noun phrases and PPs
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.3.1.1. Dative alternation with aan-phrases (recipients)
- 3.3.1.2. Dative alternation with naar-phrases (goals)
- 3.3.1.3. Dative alternation with van-phrases (sources)
- 3.3.1.4. Dative alternation with bij-phrases (possessors)
- 3.3.1.5. Dative alternation with voor-phrases (benefactives)
- 3.3.1.6. Conclusion
- 3.3.1.7. Bibliographical notes
- 3.3.2. Accusative/PP alternations
- 3.3.3. Nominative/PP alternations
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.4. Some apparent cases of verb frame alternation
- 3.5. Bibliographical notes
- 4 Projection of verb phrases IIIa:Selection of clauses/verb phrases
- 5 Projection of verb phrases IIIb:Argument and complementive clauses
- Introduction
- 5.1. Finite argument clauses
- 5.2. Infinitival argument clauses
- 5.3. Complementive clauses
- 6 Projection of verb phrases IIIc:Complements of non-main verbs
- 7 Projection of verb phrases IIId:Verb clusters
- 8 Projection of verb phrases IV: Adverbial modification
- 9 Word order in the clause I:General introduction
- 10 Word order in the clause II:Position of the finite verb (verb-first/second)
- 11 Word order in the clause III:Clause-initial position (wh-movement)
- Introduction
- 11.1. The formation of V1- and V2-clauses
- 11.2. Clause-initial position remains (phonetically) empty
- 11.3. Clause-initial position is filled
- 12 Word order in the clause IV:Postverbal field (extraposition)
- 13 Word order in the clause V: Middle field (scrambling)
- 14 Main-clause external elements
- Nouns and Noun Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of noun phrases I: complementation
- Introduction
- 2.1. General observations
- 2.2. Prepositional and nominal complements
- 2.3. Clausal complements
- 2.4. Bibliographical notes
- 3 Projection of noun phrases II: modification
- Introduction
- 3.1. Restrictive and non-restrictive modifiers
- 3.2. Premodification
- 3.3. Postmodification
- 3.3.1. Adpositional phrases
- 3.3.2. Relative clauses
- 3.3.3. Infinitival clauses
- 3.3.4. A special case: clauses referring to a proposition
- 3.3.5. Adjectival phrases
- 3.3.6. Adverbial postmodification
- 3.4. Bibliographical notes
- 4 Projection of noun phrases III: binominal constructions
- Introduction
- 4.1. Binominal constructions without a preposition
- 4.2. Binominal constructions with a preposition
- 4.3. Bibliographical notes
- 5 Determiners: articles and pronouns
- Introduction
- 5.1. Articles
- 5.2. Pronouns
- 5.3. Bibliographical notes
- 6 Numerals and quantifiers
- 7 Pre-determiners
- Introduction
- 7.1. The universal quantifier al 'all' and its alternants
- 7.2. The pre-determiner heel 'all/whole'
- 7.3. A note on focus particles
- 7.4. Bibliographical notes
- 8 Syntactic uses of noun phrases
- Adjectives and Adjective Phrases
- 1 Characteristics and classification
- 2 Projection of adjective phrases I: Complementation
- 3 Projection of adjective phrases II: Modification
- 4 Projection of adjective phrases III: Comparison
- 5 Attributive use of the adjective phrase
- 6 Predicative use of the adjective phrase
- 7 The partitive genitive construction
- 8 Adverbial use of the adjective phrase
- 9 Participles and infinitives: their adjectival use
- 10 Special constructions
- Adpositions and adpositional phrases
- 1 Characteristics and classification
- Introduction
- 1.1. Characterization of the category adposition
- 1.2. A formal classification of adpositional phrases
- 1.3. A semantic classification of adpositional phrases
- 1.3.1. Spatial adpositions
- 1.3.2. Temporal adpositions
- 1.3.3. Non-spatial/temporal prepositions
- 1.4. Borderline cases
- 1.5. Bibliographical notes
- 2 Projection of adpositional phrases: Complementation
- 3 Projection of adpositional phrases: Modification
- 4 Syntactic uses of the adpositional phrase
- 5 R-pronominalization and R-words
- 1 Characteristics and classification
- Coordination and Ellipsis
- Nouns and noun phrases (JANUARI 2025)
- 15 Characterization and classification
- 16 Projection of noun phrases I: Complementation
- 16.0. Introduction
- 16.1. General observations
- 16.2. Prepositional and nominal complements
- 16.3. Clausal complements
- 16.4. Bibliographical notes
- 17 Projection of noun phrases II: Modification
- 17.0. Introduction
- 17.1. Restrictive and non-restrictive modifiers
- 17.2. Premodification
- 17.3. Postmodification
- 17.3.1. Adpositional phrases
- 17.3.2. Relative clauses
- 17.3.3. Infinitival clauses
- 17.3.4. A special case: clauses referring to a proposition
- 17.3.5. Adjectival phrases
- 17.3.6. Adverbial postmodification
- 17.4. Bibliographical notes
- 18 Projection of noun phrases III: Binominal constructions
- 18.0. Introduction
- 18.1. Binominal constructions without a preposition
- 18.2. Binominal constructions with a preposition
- 18.3. Bibliographical notes
- 19 Determiners: Articles and pronouns
- 19.0. Introduction
- 19.1. Articles
- 19.2. Pronouns
- 19.3. Bibliographical notes
- 20 Numerals and quantifiers
- 20.0. Introduction
- 20.1. Numerals
- 20.2. Quantifiers
- 20.2.1. Introduction
- 20.2.2. Universal quantifiers: ieder/elk ‘every’ and alle ‘all’
- 20.2.3. Existential quantifiers: sommige ‘some’ and enkele ‘some’
- 20.2.4. Degree quantifiers: veel ‘many/much’ and weinig ‘few/little’
- 20.2.5. Modification of quantifiers
- 20.2.6. A note on the adverbial use of degree quantifiers
- 20.3. Quantitative er constructions
- 20.4. Partitive and pseudo-partitive constructions
- 20.5. Bibliographical notes
- 21 Predeterminers
- 21.0. Introduction
- 21.1. The universal quantifier al ‘all’ and its alternants
- 21.2. The predeterminer heel ‘all/whole’
- 21.3. A note on focus particles
- 21.4. Bibliographical notes
- 22 Syntactic uses of noun phrases
- 23 Referential dependencies (binding)
- Syntax
-
- General
APs selected by a verb are normally predicative complements and occur in copula, vinden- and resultative constructions. These constructions, which are exemplified in (404), are extensively discussed in Section 2.2 and Section A6.2, and we will therefore not discuss them here.
a. | Jan is aardig. | copular construction | |
Jan is nice |
b. | Ik | vind | Jan aardig. | vinden-construction | |
I | consider | Jan kind |
c. | Jan slaat | Peter dood. | resultative construction | |
Jan hits | Peter dead |
Non-predicative AP-complements may not exist at all, and, if they do, they are probably extremely rare. The following subsections will discuss some potential cases involving measure verbs, the verbs hebben'to have' and krijgen'to get', and the verb wonen'to live'; however, but we will see that there is insufficient evidence to establish beyond a doubt that we are dealing with complementives in these cases.
A first set of potentially non-predicative AP-complements are APs selected by measure verbs like duren'to last', wegen'to weigh', and kosten'to cost' in (405); cf. Klooster (1972). The judgments on these examples vary among speakers and from case to case: whereas lang duren'to last long' in (405a) is accepted by everyone, the collocation zwaar wegen'to weigh heavy' in examples such as (405b) is generally given as unacceptable in the normative literature (cf. onzetaal.nl/taaladvies/advies/zwaar-wegen-veel-wegen) and duur kosten'to cost expensive' in (405c) is considered as unacceptable by many speakers (see onzetaal.nl/taaladvies/advies/duur-kosten). Observe that all examples in (405) are fully acceptable for all speakers if the AP is replaced by a nominal measure phrase.
a. | Het concert | duurde | lang/drie uur. | |
the concert | lasted | long/three hour |
b. | Jan | weegt | ?zwaar/zestig kilo. | |
Jan | weighs | heavy/sixty kilo |
c. | Dat boek | kost | ??duur/vijftig euro. | |
that book | costs | expensive/fifty euro |
It seems reasonable, however, to assume that these examples are all grammatical given that they can be heard frequently and improve much if the adjective is modified by, e.g., te'too' or genoeg'enough', as in (406b). Example (405c) also improves, but may still be rejected by some speakers; see the (c)-examples in (406).
a. | Het concert | duurde | te lang. | |
the concert | lasted | too long |
a'. | Het concert | duurt | lang genoeg. | |
the concert | lasted | long enough |
b. | Jan | weegt | te zwaar. | |
Jan | weighs | too heavy |
b'. | Jan | weegt | zwaar | genoeg. | |
Jan | weighs | heavy | enough |
c. | (?) | Dat boek | kost | te duur. |
that book | costs | too expensive |
c'. | (?) | Dat boek | kost | duur | genoeg. |
that book | costs | expensive | enough |
Note, however, that not all verbs that may take a nominal measure phrase can be combined with an AP, which is clear from examples like De totale prijs bedraagt vijftig euro/*duur'the total price amounts to fifty euro/*expensive'.
The resistance that the usage of the adjectives in (405b&c) meets may be related to the fact that the intended assertion can readily be expressed by making use of a copula; this is illustrated in (407). The fact that the nominal measure phrases in these examples are degraded compared to those in (405) may provide further credibility to the idea that these examples somehow compete.
a. | Het concert | is (?)lang/*drie uur. | |
the concert | is long/three hour |
b. | Jan | is zwaar/?zestig kilo. | |
Jan | is heavy/sixty kilo |
c. | Dat boek | is duur/(?)vijftig euro. | |
that book | is expensive/fifty euro |
Another argument in favor of assuming that the judgments on the examples in (405) are due to competition with the examples in (407) is provided by the contrast in acceptability between the two verbs in the examples in (408), in which the adjective zwaar is used in a metaphorical sense; since the copular in the primed examples is unacceptable, we correctly predict the primeless examples to be acceptable for all speakers.
a. | Dit argument | woog | zwaar | bij onze beslissing. | |
this argument | weighs | heavy | with our decision | ||
'This argument played an important role in our decision.' |
a'. | * | Dit argument | was | zwaar. |
this argument | was | heavy |
b. | Dat schuldgevoel | weegt | zwaar. | |
that sense.of.guilt | weighs | heavy | ||
'That sense of guilt is a burden.' |
b'. | * | Dat schuldgevoel is zwaar. |
that sense.of.guilt is heavy |
The idea that the examples in (405) and (407) compete may lead to the claim that the adjectives in (405) are actually used as complementives, just like the adjectives in (407), and this, in turn, may lead to the idea that the verbs duren'to last', wegen'to weigh' and kosten'to cost' are semi-copular verbs. The fact that these verbs cannot be passivized if they take a nominal measure phrase is sometimes given as evidence in favor of this claim, but it should be noted that this may also be due to the inanimate/non-agentive nature of the subject of the clause.
a. | * | Drie uur | wordt | (door het concert) | geduurd. |
three hour | is | by the concert | lasted |
b. | * | Zestig kilo | wordt | (door Jan) | gewogen. |
sixty kilo | is | by Jan | weighed |
c. | * | Vijftig euro | wordt | (door dat boek) | gekost. |
fifty euro | is | by that book | cost |
A somewhat better argument in favor of the claim that (adjectival) complements of measure verbs are complementives is that they must precede the verb(s) in clause-final position. This will become clear by inspecting the word orders of the embedded counterparts in (410) of the examples in (405).
a. | dat | het concert | <lang > | duurde <*lang >. | |
that | the concert | long | lasted |
b. | dat | Jan | <%zwaar> | weegt <*zwaar>. | |
that | Jan | heavy | weighs |
c. | dat | dat boek | <%duur> | kost <*duur>. | |
that | that book | expensive | costs |
The verbs hebben'to have' and krijgen'to get' can also be combined with an AP, as is illustrated in (411). Section A6.2.1, sub II, shows, however, that in cases like these we are also dealing with a predicative complement, and the verbs hebben and krijgen can be considered semi-copular verbs.
a. | Jan heeft | het raam | graag | open. | |
Jan has | the window | gladly | open | ||
'Jan likes to have the window open.' |
b. | Jan krijgt | het raam | niet | open. | |
Jan gets | the window | not | open | ||
'Jan doesnʼt get the window open.' |
The final case of a verb that may potentially select a non-predicative AP is the verb wonen'to live'. As is shown in (412a), this verb must be combined either with an AP or a locational PP. There are other verbs from the same semantic group that obligatorily take a PP but are not able to take an AP; two examples are given in (412b&c).
a. | Jan woont | erg mooi/in Groningen. | |
Jan lives | very beautiful/in Groningen |
b. | We | verblijven | in dure hotels/*erg mooi. | |
we | stay | in expensive hotels/very beautiful |
c. | Marie verblijft | al jaren | in het buitenland/*erg mooi. | |
Marie stays | already years | in the abroad/very beautiful |
The main reason for assuming that we are not dealing with a predicatively used AP in (412a) is that the clause does not contain an argument of which the AP could be predicated. The subject is certainly not a candidate; example (412a), for instance, does not express that Jan is beautiful. Nevertheless, some implicit predication relation seems to be implied: it is the surroundings in which Jan lives that are claimed to be beautiful. The semantic relations between the constituents in the examples in (412) are still much of a mystery, as is the overall structure of these sentences.
The previous subsections have considered three cases that could potentially involve non-predicative AP-complements. We have seen that the first two cases are perhaps apparent counterexamples to the claim that there are no non-predicative AP-complements. The most recalcitrant counterexample is the AP-complement of the verb wonen. For the moment, we will leave this problem for future research and simply conclude that APs normally cannot be used as non-predicative complements.
- 1972The structure underlying measure phrase sentencesnullnullDordrechtReidel
