- Dutch
- Frisian
- Saterfrisian
- Afrikaans
-
- Syntax
- Preface and acknowledgements
- Verbs and Verb Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of verb phrases I:Argument structure
- 3 Projection of verb phrases II:Verb frame alternations
- Introduction
- 3.1. Main types
- 3.2. Alternations involving the external argument
- 3.3. Alternations of noun phrases and PPs
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.3.1.1. Dative alternation with aan-phrases (recipients)
- 3.3.1.2. Dative alternation with naar-phrases (goals)
- 3.3.1.3. Dative alternation with van-phrases (sources)
- 3.3.1.4. Dative alternation with bij-phrases (possessors)
- 3.3.1.5. Dative alternation with voor-phrases (benefactives)
- 3.3.1.6. Conclusion
- 3.3.1.7. Bibliographical notes
- 3.3.2. Accusative/PP alternations
- 3.3.3. Nominative/PP alternations
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.4. Some apparent cases of verb frame alternation
- 3.5. Bibliographical notes
- 4 Projection of verb phrases IIIa:Selection of clauses/verb phrases
- 5 Projection of verb phrases IIIb:Argument and complementive clauses
- Introduction
- 5.1. Finite argument clauses
- 5.2. Infinitival argument clauses
- 5.3. Complementive clauses
- 6 Projection of verb phrases IIIc:Complements of non-main verbs
- 7 Projection of verb phrases IIId:Verb clusters
- 8 Projection of verb phrases IV: Adverbial modification
- 9 Word order in the clause I:General introduction
- 10 Word order in the clause II:Position of the finite verb (verb-first/second)
- 11 Word order in the clause III:Clause-initial position (wh-movement)
- Introduction
- 11.1. The formation of V1- and V2-clauses
- 11.2. Clause-initial position remains (phonetically) empty
- 11.3. Clause-initial position is filled
- 12 Word order in the clause IV:Postverbal field (extraposition)
- 13 Word order in the clause V: Middle field (scrambling)
- 14 Main-clause external elements
- Nouns and Noun Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of noun phrases I: complementation
- Introduction
- 2.1. General observations
- 2.2. Prepositional and nominal complements
- 2.3. Clausal complements
- 2.4. Bibliographical notes
- 3 Projection of noun phrases II: modification
- Introduction
- 3.1. Restrictive and non-restrictive modifiers
- 3.2. Premodification
- 3.3. Postmodification
- 3.3.1. Adpositional phrases
- 3.3.2. Relative clauses
- 3.3.3. Infinitival clauses
- 3.3.4. A special case: clauses referring to a proposition
- 3.3.5. Adjectival phrases
- 3.3.6. Adverbial postmodification
- 3.4. Bibliographical notes
- 4 Projection of noun phrases III: binominal constructions
- Introduction
- 4.1. Binominal constructions without a preposition
- 4.2. Binominal constructions with a preposition
- 4.3. Bibliographical notes
- 5 Determiners: articles and pronouns
- Introduction
- 5.1. Articles
- 5.2. Pronouns
- 5.3. Bibliographical notes
- 6 Numerals and quantifiers
- 7 Pre-determiners
- Introduction
- 7.1. The universal quantifier al 'all' and its alternants
- 7.2. The pre-determiner heel 'all/whole'
- 7.3. A note on focus particles
- 7.4. Bibliographical notes
- 8 Syntactic uses of noun phrases
- Adjectives and Adjective Phrases
- 1 Characteristics and classification
- 2 Projection of adjective phrases I: Complementation
- 3 Projection of adjective phrases II: Modification
- 4 Projection of adjective phrases III: Comparison
- 5 Attributive use of the adjective phrase
- 6 Predicative use of the adjective phrase
- 7 The partitive genitive construction
- 8 Adverbial use of the adjective phrase
- 9 Participles and infinitives: their adjectival use
- 10 Special constructions
- Adpositions and adpositional phrases
- 1 Characteristics and classification
- Introduction
- 1.1. Characterization of the category adposition
- 1.2. A formal classification of adpositional phrases
- 1.3. A semantic classification of adpositional phrases
- 1.3.1. Spatial adpositions
- 1.3.2. Temporal adpositions
- 1.3.3. Non-spatial/temporal prepositions
- 1.4. Borderline cases
- 1.5. Bibliographical notes
- 2 Projection of adpositional phrases: Complementation
- 3 Projection of adpositional phrases: Modification
- 4 Syntactic uses of the adpositional phrase
- 5 R-pronominalization and R-words
- 1 Characteristics and classification
- Coordination and Ellipsis
- Nouns and noun phrases (JANUARI 2025)
- 15 Characterization and classification
- 16 Projection of noun phrases I: Complementation
- 16.0. Introduction
- 16.1. General observations
- 16.2. Prepositional and nominal complements
- 16.3. Clausal complements
- 16.4. Bibliographical notes
- 17 Projection of noun phrases II: Modification
- 17.0. Introduction
- 17.1. Restrictive and non-restrictive modifiers
- 17.2. Premodification
- 17.3. Postmodification
- 17.3.1. Adpositional phrases
- 17.3.2. Relative clauses
- 17.3.3. Infinitival clauses
- 17.3.4. A special case: clauses referring to a proposition
- 17.3.5. Adjectival phrases
- 17.3.6. Adverbial postmodification
- 17.4. Bibliographical notes
- 18 Projection of noun phrases III: Binominal constructions
- 18.0. Introduction
- 18.1. Binominal constructions without a preposition
- 18.2. Binominal constructions with a preposition
- 18.3. Bibliographical notes
- 19 Determiners: Articles and pronouns
- 19.0. Introduction
- 19.1. Articles
- 19.2. Pronouns
- 19.3. Bibliographical notes
- 20 Numerals and quantifiers
- 20.0. Introduction
- 20.1. Numerals
- 20.2. Quantifiers
- 20.2.1. Introduction
- 20.2.2. Universal quantifiers: ieder/elk ‘every’ and alle ‘all’
- 20.2.3. Existential quantifiers: sommige ‘some’ and enkele ‘some’
- 20.2.4. Degree quantifiers: veel ‘many/much’ and weinig ‘few/little’
- 20.2.5. Modification of quantifiers
- 20.2.6. A note on the adverbial use of degree quantifiers
- 20.3. Quantitative er constructions
- 20.4. Partitive and pseudo-partitive constructions
- 20.5. Bibliographical notes
- 21 Predeterminers
- 21.0. Introduction
- 21.1. The universal quantifier al ‘all’ and its alternants
- 21.2. The predeterminer heel ‘all/whole’
- 21.3. A note on focus particles
- 21.4. Bibliographical notes
- 22 Syntactic uses of noun phrases
- 23 Referential dependencies (binding)
- Syntax
-
- General
There is little agreement in the literature on the question as to whether we should distinguish a separate category of adverbs. Proponents of the position that we should, e.g., Haeseryn et al. (1997:451) and Ernst (2002:8), define this presumed word class as consisting of lexical elements (and perhaps phrases) that can only function as adverbials. Nevertheless, it is customary for grammars to include elements in the set of adverbs that do not satisfy this criterion. Haeseryn et al. (1997:454), for instance, list the form morgen'tomorrow' in examples such as (137a) as an adverb despite the fact that example (137b) shows that it can occur as the complement of a preposition. Because complements of prepositions are typically nominal, the examples in (137) should lead us to the conclusion that morgen is not an adverb but a noun.
a. | Jan gaat | morgen | weg. | |
Jan goes | tomorrow | away | ||
'Jan is leaving tomorrow.' |
b. | Jan gaat | pas | na morgen | weg. | |
Jan goes | only | after tomorrow | away | ||
'Jan will only be leaving after tomorrow.' |
Another criterion that is sometimes used is that adverbs are invariant in form. This can be found in Haeseryn et al. (1997:451) but the same grammar simultaneously claims that certain adverbs such as the manner adverb snel'fast' and the frequentative adverb vaak'often' in (138) do allow comparative and superlative formation. Given this, there is no clear reason not to call these lexical items adjectives.
a. | Jan wandelt | snel/sneller. | |
Jan walks | fast/faster | ||
'Jan is walking fast/faster.' |
b. | Jan komt | vaak/vaker | bij zijn moeder. | |
Jan comes | often/more.often | with his mother | ||
'Jan visits his mother often/more often.' |
Haeseryn et al. (1997:454) contrast “spurious” adverbs such as snel'quick' and vaak'often' in (138) with true adverbs, which are invariant in form. They illustrate these “true” adverbs by means of the locational elements buiten'outside' and hier'here' in (139a). However, the fact that the form of buiten is invariant also follows if we assume that it is actually a preposition, just as buiten in Jan speelt graag buiten het gebouw'Jan likes to play outside the building'. Furthermore, the fact that hier'here' in example (139b) is invariant is due to the fact that we are dealing with a proform: in this respect, locational pro-forms simply behave like pronouns such as hij'he' and hem'him'. That we should not consider the elements buiten and hier to be adverbs is also supported by the fact that they can also be used in other syntactic functions; this is illustrated in the primed examples in (139) by means of the verb zetten'to put', which obligatorily selects a complementive.
a. | Jan speelt | graag | buiten. | |
Jan plays | gladly | outside | ||
'Jan likes to play outside.' |
a'. | Jan zet | de bloemen | buiten. | |
Jan puts | the flowers | outside | ||
'Jan is putting the flowers outside.' |
b. | Jan speelt | hier | graag. | |
Jan plays | here | gladly | ||
'Jan likes to play here.' |
b'. | Jan heeft | de bloemen | hier | gezet. | |
Jan has | the flowers | here | put | ||
'Jan has put the flowers here.' |
Since lexical items used as adverbial phrases have no characteristic morphological features either, there is hardly any reason for assuming a separate category of adverbs for Dutch; they can normally be analyzed as a noun, as morgen'tomorrow' in (137a), an adjective, as snel'fast' and vaak'often' in (138), or a preposition, as buiten'outside' in (139a), while many of the remaining cases are pro-forms. We therefore provisionally conclude that the category of adverbs does not exist (although we will keep using this notion for convenience); we refer the reader to Section N8.2, A8, and P1.2.4 for more relevant discussion. Nevertheless, the following two sections will occasionally point out forms for which it is not easy and perhaps even impossible to determine to what category they belong: the existence of these forms shows that the question as to whether we need a separate category of adverbs is still not fully answered.
- 2002The syntax of adjunctsCambridge (UK)/New YorkCambridge University Press
- 1997Algemene Nederlandse spraakkunstGroningenNijhoff
- 1997Algemene Nederlandse spraakkunstGroningenNijhoff
- 1997Algemene Nederlandse spraakkunstGroningenNijhoff
- 1997Algemene Nederlandse spraakkunstGroningenNijhoff
