- Dutch
- Frisian
- Saterfrisian
- Afrikaans
-
- Syntax
- Preface and acknowledgements
- Verbs and Verb Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of verb phrases I:Argument structure
- 3 Projection of verb phrases II:Verb frame alternations
- Introduction
- 3.1. Main types
- 3.2. Alternations involving the external argument
- 3.3. Alternations of noun phrases and PPs
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.3.1.1. Dative alternation with aan-phrases (recipients)
- 3.3.1.2. Dative alternation with naar-phrases (goals)
- 3.3.1.3. Dative alternation with van-phrases (sources)
- 3.3.1.4. Dative alternation with bij-phrases (possessors)
- 3.3.1.5. Dative alternation with voor-phrases (benefactives)
- 3.3.1.6. Conclusion
- 3.3.1.7. Bibliographical notes
- 3.3.2. Accusative/PP alternations
- 3.3.3. Nominative/PP alternations
- 3.3.1. Dative/PP alternations (dative shift)
- 3.4. Some apparent cases of verb frame alternation
- 3.5. Bibliographical notes
- 4 Projection of verb phrases IIIa:Selection of clauses/verb phrases
- 5 Projection of verb phrases IIIb:Argument and complementive clauses
- Introduction
- 5.1. Finite argument clauses
- 5.2. Infinitival argument clauses
- 5.3. Complementive clauses
- 6 Projection of verb phrases IIIc:Complements of non-main verbs
- 7 Projection of verb phrases IIId:Verb clusters
- 8 Projection of verb phrases IV: Adverbial modification
- 9 Word order in the clause I:General introduction
- 10 Word order in the clause II:Position of the finite verb (verb-first/second)
- 11 Word order in the clause III:Clause-initial position (wh-movement)
- Introduction
- 11.1. The formation of V1- and V2-clauses
- 11.2. Clause-initial position remains (phonetically) empty
- 11.3. Clause-initial position is filled
- 12 Word order in the clause IV:Postverbal field (extraposition)
- 13 Word order in the clause V: Middle field (scrambling)
- 14 Main-clause external elements
- Nouns and Noun Phrases
- 1 Characterization and classification
- 2 Projection of noun phrases I: complementation
- Introduction
- 2.1. General observations
- 2.2. Prepositional and nominal complements
- 2.3. Clausal complements
- 2.4. Bibliographical notes
- 3 Projection of noun phrases II: modification
- Introduction
- 3.1. Restrictive and non-restrictive modifiers
- 3.2. Premodification
- 3.3. Postmodification
- 3.3.1. Adpositional phrases
- 3.3.2. Relative clauses
- 3.3.3. Infinitival clauses
- 3.3.4. A special case: clauses referring to a proposition
- 3.3.5. Adjectival phrases
- 3.3.6. Adverbial postmodification
- 3.4. Bibliographical notes
- 4 Projection of noun phrases III: binominal constructions
- Introduction
- 4.1. Binominal constructions without a preposition
- 4.2. Binominal constructions with a preposition
- 4.3. Bibliographical notes
- 5 Determiners: articles and pronouns
- Introduction
- 5.1. Articles
- 5.2. Pronouns
- 5.3. Bibliographical notes
- 6 Numerals and quantifiers
- 7 Pre-determiners
- Introduction
- 7.1. The universal quantifier al 'all' and its alternants
- 7.2. The pre-determiner heel 'all/whole'
- 7.3. A note on focus particles
- 7.4. Bibliographical notes
- 8 Syntactic uses of noun phrases
- Adjectives and Adjective Phrases
- 1 Characteristics and classification
- 2 Projection of adjective phrases I: Complementation
- 3 Projection of adjective phrases II: Modification
- 4 Projection of adjective phrases III: Comparison
- 5 Attributive use of the adjective phrase
- 6 Predicative use of the adjective phrase
- 7 The partitive genitive construction
- 8 Adverbial use of the adjective phrase
- 9 Participles and infinitives: their adjectival use
- 10 Special constructions
- Adpositions and adpositional phrases
- 1 Characteristics and classification
- Introduction
- 1.1. Characterization of the category adposition
- 1.2. A formal classification of adpositional phrases
- 1.3. A semantic classification of adpositional phrases
- 1.3.1. Spatial adpositions
- 1.3.2. Temporal adpositions
- 1.3.3. Non-spatial/temporal prepositions
- 1.4. Borderline cases
- 1.5. Bibliographical notes
- 2 Projection of adpositional phrases: Complementation
- 3 Projection of adpositional phrases: Modification
- 4 Syntactic uses of the adpositional phrase
- 5 R-pronominalization and R-words
- 1 Characteristics and classification
- Coordination and Ellipsis
- Nouns and noun phrases (JANUARI 2025)
- 15 Characterization and classification
- 16 Projection of noun phrases I: Complementation
- 16.0. Introduction
- 16.1. General observations
- 16.2. Prepositional and nominal complements
- 16.3. Clausal complements
- 16.4. Bibliographical notes
- 17 Projection of noun phrases II: Modification
- 17.0. Introduction
- 17.1. Restrictive and non-restrictive modifiers
- 17.2. Premodification
- 17.3. Postmodification
- 17.3.1. Adpositional phrases
- 17.3.2. Relative clauses
- 17.3.3. Infinitival clauses
- 17.3.4. A special case: clauses referring to a proposition
- 17.3.5. Adjectival phrases
- 17.3.6. Adverbial postmodification
- 17.4. Bibliographical notes
- 18 Projection of noun phrases III: Binominal constructions
- 18.0. Introduction
- 18.1. Binominal constructions without a preposition
- 18.2. Binominal constructions with a preposition
- 18.3. Bibliographical notes
- 19 Determiners: Articles and pronouns
- 19.0. Introduction
- 19.1. Articles
- 19.2. Pronouns
- 19.3. Bibliographical notes
- 20 Numerals and quantifiers
- 20.0. Introduction
- 20.1. Numerals
- 20.2. Quantifiers
- 20.2.1. Introduction
- 20.2.2. Universal quantifiers: ieder/elk ‘every’ and alle ‘all’
- 20.2.3. Existential quantifiers: sommige ‘some’ and enkele ‘some’
- 20.2.4. Degree quantifiers: veel ‘many/much’ and weinig ‘few/little’
- 20.2.5. Modification of quantifiers
- 20.2.6. A note on the adverbial use of degree quantifiers
- 20.3. Quantitative er constructions
- 20.4. Partitive and pseudo-partitive constructions
- 20.5. Bibliographical notes
- 21 Predeterminers
- 21.0. Introduction
- 21.1. The universal quantifier al ‘all’ and its alternants
- 21.2. The predeterminer heel ‘all/whole’
- 21.3. A note on focus particles
- 21.4. Bibliographical notes
- 22 Syntactic uses of noun phrases
- 23 Referential dependencies (binding)
- Syntax
-
- General
This section briefly discusses the linker element om that introduces om + te-infinitivals. The fact that om is optional in argument clauses has given rise to the claim that om is superfluous and should in fact be avoided, as was stated in the beginning of the 20th century by Den Hertog (1973:74-5). His advice was in fact not merely motivated by the optionality of om, but also because that he analyzed om as a regular preposition. Since subjects and direct objects are normally not introduced by the preposition om, the use of this preposition is claimed to be improper with infinitival subject and object clauses. Similarly, since prepositional objects are already introduced by fixed prepositions, the use of the additional preposition om with PO-clauses is claimed to be pleonastic in nature.
The claim that the linker om is prepositional in nature has also been defended in more recent years. Bennis & Hoekstra (1985), for example, argue for the prepositional status of om on the basis of the distribution of om + te infinitivals. Their point of departure is the observation extensively discussed in Section 5.2.1.1 that such infinitivals have the same distribution as finite clauses in their use as arguments of verbs, nouns or adjectives. There is, however, one conspicuous difference in the distribution of finite clauses and infinitival clauses preceded by om; whereas the former can be used as the complement of a preposition, the latter cannot. This is clear from the fact that examples such as (366b) are only acceptable if om is omitted.
a. | Na | [dat | Jan de wedstrijd | gewonnen | had] | rustte | hij | uit. | |
after | that | Jan the match | won | had | rested | he | prt. | ||
'After Jan had won the match, he had a rest.' |
b. | Na | [(*om) PRO | de wedstrijd | gewonnen | te hebben] | rustte | Jan uit. | |
after | comp | the match | won | to have | rested | Jan prt. | ||
'After having won the match, Jan had a rest.' |
Bennis & Hoekstra relate the ungrammaticality of example (366b) with om to the more general restriction that PPs normally cannot function as complements of prepositions; see Section P2.2, where we also discuss a small number of exceptions. If the linker element om is indeed prepositional, the contrast indicated in (366b) is covered by the same generalization.
A potential problem for the assumption that the linker element om is a preposition is that om does not add a clearly discernible meaning contribution; see Den Hertog's claim that om is superfluous. Therefore, if om is to have any function, it must be a syntactic one; this is explicitly stated by Dik (1985), who analyzes om as a relator, that is, an element marking a relation of syntactic dependency (selection). This position is not necessarily incompatible with the claim that om is prepositional in nature, given that prepositions are also used as relators when heading a prepositional object; like om in om + te-infinitivals, the functional preposition op in Jan jaagt op herten'Jan hunts for deer' is semantically void and primarily used to indicate the thematic relation between the verb jagen'to hunt' and the noun phrase herten'deer'. However, by categorizing om as a relator, Dik analyzes it as a functional element comparable to the complementizer dat'that', which likewise signals a relation between a matrix verb and a syntactic dependent, viz., a finite argument clause.
The claim that the linker element om functions as a complementizer-like element is compatible with Bennis & Hoekstras analysis since they do not claim that om heads an independent PP, but instead they situate it in the complementizer domain of the dependent clause. Pronominalization provides empirical evidence for the complementizer status of om; the examples in (367) show that the om + te infinitival behaves like a clause in that it must be pronominalized by het'it', and cannot be pronominalized by erom, which would be expected if om were a regular preposition.
a. | Jan beloofde | [om | op tijd | te komen] | en | Marie beloofde | dat | ook. | |
Jan promised | comp | in time | to come | and | Marie promised | that | too | ||
'Jan promised to be there on time and Marie promised that too.' |
b. | * | Jan beloofde | [om | op tijd | te komen] | en | Marie beloofde | erom | ook. |
Jan promised | comp | in time | to come | and | Marie promised | P+it | too |
Assuming that om functions as a complementizer is also compatible with attempts in generative grammar to provide a unified treatment of functional prepositions and complementizers. Since discussing this would lead us too far into complex theory-internal discussions, we refer the reader to Emonds (1985:ch.7) and Kayne (2000:part III) and simply conclude that om is a kind of in-between category; it is a preposition with complementizer-like properties or, vice versa, a complementizer with prepositional properties. This may be sufficient to account for the unacceptability of examples such as (366b) with om, while still avoiding the problem signaled by Den Hertog.
It should be pointed out that the acceptability contrast between infinitival clauses with and without om in (366b) shows that the omission/addition of om is not always innocuous. The same thing is shown by the fact illustrated in (368) that omitting om may make an infinitival object clause transparent; whereas (368a) shows that the complete clause preceded by om must follow the matrix verb in clause-final position, (368b) shows that the clause without om can be split by it. In the remainder of our discussion of om + te infinitivals, we will abstract away from these effects, but we will return to them in Section 5.2.2, where we discuss te-infinitivals without om.
a. | dat | Jan | <*dat boek> | weigert | om <dat boek> | te lezen. | |
that | Jan | that book | refuses | comp | to read | ||
'that Jan refuses to read that book.' |
b. | dat | Jan | <dat boek> | weigert <dat boek> | te lezen. | |
that | Jan | that book | refuses | to read | ||
'that Jan refuses to read that book.' |
Finally, it is important to note that while it is normally always possible to omit om from infinitival argument clauses, it is not always possible to add it to infinitival argument clauses without om. Example (369), for instance, shows that the verb beweren'to claim' cannot take an om + te-infinitival as its complement. Such cases will also be discussed in Section 5.2.2.
Jan beweerde | [(*om) PRO | morgen | te vertrekken]. | ||
Jan claimed | comp | tomorrow | to leave | ||
'Jan claimed to leave tomorrow.' |
- 1985Een gat in de distributie van om-zinnenGLOT85-23
- 1985Infinitief-konstrukties met <i>om</i> in een functionele grammatikaGLOT825-46
- 1985A unified theory of syntactic categoriesnullStudies in generative grammar 19Dordrecht/CinnaminsonForis Publications
- 1973Nederlandse spraakkunst, tweede stuk: de leer van de samengestelde zin. Derde druk, Ingeleid en bewerkt door H.Hulshof.nullnullAmsterdamVersluys
- 2000Parameters and universalsnullOxford studies in comparative syntaxNew YorkOxford University Press
